| Traduções principais |
match [sth] up, match up [sth] and [sth] v expr | (pair) | parear vt |
| | | fazer par expres v |
| | I don't mind washing and ironing, but I hate matching up all the socks. |
| | Eu não me importo em lavar e passar, mas eu odeio parear todas as meias. |
match [sth] up with [sth], match up [sth] with [sth] v expr | (pair with: [sth]) | parear vt |
| | | emparelhar |
| | The students were asked to match up the French words with their meanings. |
match [sb] up with [sb], match up [sb] with [sb] v expr | (pair romantically: with [sb]) (amorosamente) | combinar vt |
| | | arranjar vt |
| | My mother keeps trying to match me up with her friend's nephew. |
| | Minha mãe continua tentando me combinar com a sobrinha da amiga dela. |
| match up vi phrasal | (be similar) (ser similar a algo) | parecer-se vp |
| | It can be hard for partners to get along when their political views don't match up. |
| match up with [sth] vi phrasal + prep | (be similar to) | combinar com v int + prep |
| | The computer will check to see if anyone's interests match up with yours. |
| | O computador verificará se os interesses de alguém combinam com os seus. |
| match up vi phrasal | UK, figurative, informal (be as good) (ser tão bom quanto) | equivaler v int |
| Nota: Often used in questions or where there is doubt. |
| | My mother's chicken soup was the best; mine can never match up. |
| match up to [sth/sb] vi phrasal + prep | UK, figurative, informal (be as good as) (ser tão bom quanto) | equivaler v int |
| | Sadly, the reality of modelling did not match up to Tracy's dreams. |