Formas compostas:
|
all my life adv | (throughout my lifetime) | a vida toda loc adv |
| I was born in Manchester, and I've lived here all my life. |
| Eu nasci em Manchester e vivi aqui a vida toda. |
all the days of your life expr | (for rest of your life) | todos os dias da sua vida expres |
bane, bane of your life, bane of your existence n | figurative (source of annoyance) (fonte de aborrecimento) | maldição, desgraça sf |
| My computer's crashed again; technology is the bane of my life! |
battery life n | (how long battery lasts) (duração) | vida útil da bateria expres |
be the life and soul of [sth], be the heart and soul of [sth] v expr | figurative (be the source of animation, vitality) | ser a alma de expres v |
breathe life into [sth] vtr | figurative (revive, rejuvenate) (reviver) | dar vida a |
| The paramedics breathed life into the accident victim. |
breathe new life into [sth] v expr | figurative (reinvent, rejuvenate) | dar nova vida loc vt |
| Hiring Edie with her fresh new ideas will breathe new life into this company. |
bring [sb] back to life v expr | (resuscitate) | trazer de volta à vida expres v |
bring [sth] back to life v expr | figurative (reintroduce) | ressurgir v int |
| | reaparecer v int |
| The idea, once rejected, has been brought back to life by proponents. |
bring [sth] to life v expr | figurative (enliven) (figurado) | animar vt |
| | dar vida expres v |
| The party was boring until the band started playing and brought it to life. |
bring [sth/sb] to life v expr | figurative (make seem real) (figurado) | dar vida expres v |
| A good movie adaptation really brings the characters to life. |
bring [sth/sb] to life v expr | often passive (give life) | trazer de volta à vida expres |
| A fairy brought the puppet Pinocchio to life. |
| Uma fada trouxe de volta à vida o boneco Pinóquio. |
the change, the change of life n | dated, informal (menopause) | menopausa sf |
| Weight gain is common among women who are going through the change. |
| O ganho de peso é comum entre as mulheres que estão passando pela menopausa. |
the circle of life n | figurative (cycle of birth and death) | ciclo de vida loc sm |
city life n | (urban lifestyle) | vida urbana loc sf |
| I prefer the high energy of city life to the calm of the country. |
come to life v expr | figurative (liven up) | animar-se, reanimar-se vp |
| It's surprising how much I come to life after a short nap. |
come to life v expr | figurative (art, theatre: be convincing) (arte, teatro: tornar-se realístico) | ganhar vida expres |
| His stories seem to come to life as he tells them with such passion. |
daily life n | (everyday existence) | vida diária sf + adj |
| Some people only practice their religion on holidays, while for others it's a part of their daily life. |
| Algumas pessoas só praticam suas religiões nos dias santos, enquanto para outros ela é parte da vida diária. |
decay time, mean life n | (radioactivity: rate of decay) | tempo de decomposição sf |
| The decay time of Carbon is used in Carbon Dating to find out how old artifacts are. |
depart this life v expr | euphemism (die) | partir desta vida expres v |
| I want to depart this life at the time and in the manner of my choosing. |
devote your life to [sth/sb] v expr | (be totally committed: to a cause) | dedicar a vida a expres |
| Jeremy devoted his life to a vain cause. |
early life n | (childhood) | infância sf |
| She spent her early life in India, but moved to Britain as a teenager. |
elixir of life n | (immortality potion) (suposta poção da imortalidade) | elixir da vida loc sm |
| The search for the elixir of life dates back thousands of years. |
end of life n | (product, vehicle: discontinuation) (manufatura) | fim da vida útil loc sm |
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective that precedes the noun. |
end of life, end-of-life adj | (final days of terminal disease) (de doença) | terminal adj |
| A hospice is often the best place for end-of-life care. |
end of life, end-of-life adj | (product, vehicle: discontinued) (produto, veículo) | fim da vida útil loc sm |
end-of-life product n | (manufacturing: discontinued item) (produto descontinuado) | produto fora de linha loc sm |
estimated life n | (person: life expectancy) | expectativa de vida sf |
estimated life n | figurative (expected duration) | expectativa de vida sf |
| The light bulb has an estimated life of 64 hours. |
eternal life n | (religion: life after death) | vida eterna |
| Christians believe that, through faith and good works, they can attain eternal life with God. |
everyday life n | (normal daily existence) | dia a dia loc sm |
| The teacher showed the students how they use math in everyday life. |
| Taking his medicine became part of his everyday life. |
fact of life n | ([sth] unavoidably true) | fato da vida loc sm |
the facts of life npl | (sex education) (educação sexual) | coisas da vida loc sm |
| If the parents don't teach their children the facts of life the school system will have to do it. |
family life n | (how a family lives, interacts) | vida familiar sf |
fear for your life v expr | (think you are likely to die) | temer pela vida loc v |
| He feared for his life when the robber drew a gun. |
for dear life expr | (desperately) | desesperadamente adv |
| | como se não houvesse amanhã expres |
for life adv | (for the rest of your life) | para a vida toda loc adv |
| Marriage is a commitment for life. |
for the life of [sb] expr | informal (however hard you try) | por nada no mundo expres |
| I cannot for the life of me remember my next-door neighbour's name. |
full of life adj | (lively, energetic) (energético) | cheio de vida loc adj |
| He's nearly 80 but still full of life and with an eye for the ladies. |
future life n | (reincarnation) | vida futura loc sf |
| I hope to come back as a house cat in a future life. |
Get a life! interj | (expressing contempt) (expressando desprezo) | vai fazer alguma coisa útil! interj |
| | sai dessa! interj |
| When I told them I was translating the Bible into Vulcan they all said “Get a life!” |
| Quando eu disse a eles que estava traduzindo a bíblia para o Vulcano eles retrucaram "Vá fazer alguma coisa útil!". |
give life to [sth] vtr | (enliven) | dar vida a expres |
| He provides just enough description to give life to his characters. |
| Ele dá apenas descrição suficiente para dar vida a seus personagens. |
give life to [sb] vtr | (give birth to) | dar à luz expres |
good life n | (luxurious lifestyle) (estilo de vida luxuoso) | vida boa loc sf |
| He's living the good life on his yacht in the Mediterranean. |
half-life, half life n | (radioactivity decrease) (química, radioatividade) | meia-vida sf |
| The half-life of uranium-238 is about 4.47 billion years. |
half-life, half life n | (finance: principal decrease) (fin: tempo gasto até pagar metade do principal) | vida média expres |
| The time taken to repay half the mortgage debt is referred to here as the half-life of the mortgage. |
Have a nice life interj | informal, ironic (bitter, dismissive) | passar bem! interj |
healthy lifestyle, healthy life-style, healthy life style n | (exercise, good nutrition, etc.) (exercícios regulares e boa nutrição) | estilo de vida saudável loc sm |
| More people are beginning to realize that a healthy lifestyle can prevent diabetes. |
in the prime of life, in the prime of your life, in your prime expr | (when you are healthiest, happiest) | na flor da vida expres |
| | em apogeu expres |
the kiss of life n | mainly UK, informal (mouth-to-mouth resuscitation) | boca a boca sm |
| The first-aider gave the patient the kiss of life. |
larger-than-life, larger than life adj | (very striking) | marcante adj |
| | exuberante adj |
| | memorável adj |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| She's a larger-than-life character who is usually the centre of attention. |
later life n | (mature years of adulthood) | terceira idade sf |
life assurance n | UK (pays when holder dies) | seguro de vida loc sm |
| People with young children are more likely to buy life assurance. |
life class, also US: life drawing class, also UK: life-drawing class n | (nude drawing lesson) | aula de desenho anatômico loc sf |
| | aula de desenho nu loc sf |
life cycle, lifecycle n | (development process: [sth] living) | ciclo de vida sm |
| The students learned about the life cycle of a butterfly. |
life drawing n | (art: drawing from a nude model) | desenho anatômico sm + adj |
life expectancy n | (age one is expected to live to) (BRA) | expectativa de vida sf + prep + sf |
| (POR) | esperança de vida sf + prep + sf |
| The average life expectancy for a man in the US is about 75 years. |
| A expectativa de vida para uma homem nos EUA é de cerca de 75 anos. |
life hack n | (helpful tip) | dica sf |
| This site is full of handy life hacks, such as how to fold a shirt in under three seconds. |
life imprisonment n | (long-term prison sentence) | prisão perpétua sf |
| After being convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. |
life insurance n | (insurance in case of death) | seguro de vida loc sm |
| I bought life insurance to help my family if something happens to me. |
life jacket, life vest, life preserver, lifesaver, life saver n | (inflatable safety vest) | colete salva-vidas sm |
| Some of the crewmen weren't wearing life jackets. When the ship hit the rocks we were all ordered to put on our life jackets. |
life of the party n | informal, figurative (most lively, outgoing person) | alegria da festa sf |
| | alma da festa sf |
| I love hanging out with Mark – he's the life of the party. |
life preserver n | US (life vest, life belt) | salva-vidas sm |
life preserver n | UK, slang (short club, blackjack) | cassetete sm |
life raft n | (emergency boat, esp. inflatable) | bote salva-vidas sm |
| Two survivors of the wreck washed up on the island in a life raft. |
life saver, lifesaver n | figurative, informal ([sb], [sth] helpful in emergency) (de algo, de alguém) | salvador, salvadora sm, sf |
| Thank you so much for the loan! You're a life saver! |
Life Saver n | US, ® (mint, candy) (marca comercial) | Lifesaver sm |
| My mother would give me a Life Saver when I was hungry before dinner. |
life sciences npl | (biology, etc.) | ciências biológicas sf pl |
| He wants to study the life sciences and become a cancer researcher. |
life sentence n | (long prison term) | sentença de morte sf |
| | pena de morte sf |
| My brother's serving a life sentence for kidnapping. |
life size n | (actual, original dimensions) | tamanho real sm |
| The statue stands at three meters tall, much bigger than life size. |
life-size, life-sized adj | (of actual, original dimensions) | de tamanho real loc adj |
| The museum contains life-sized models of tigers, polar bears and elephants. |
life skills npl | (everyday coping strategies) | habilidades vitais sf pl |
| | competências para a vida sf pl |
| Cooking a meal and doing laundry are two essential life skills for teens to learn. |
life story n | ([sb]'s past experiences and history) | história de vida loc sf |
life support n | (equipment to sustain a patient's life) (medicina) | suporte de vida sm |
| (figurado) | aparelhos sm pl |
| There are ethical questions associated with keeping a person on life support. |
| Because he was brain dead, Jim's family decided to turn off his life support. |
life vest, life jacket, also US: life preserver n | (wearable flotation device) | colete salva-vidas sm |
| Boats are required to have enough life vests for all the passengers. Under boating regulations, you must wear a life jacket when out fishing. |
life-and-death n as adj | figurative (vitally important) | de vida e morte loc adj |
life-changing adj | (having major impact on [sb]) (de grande impacto) | transformador adj |
| | de mudar a vida expres |
| Volunteering in Central America was a life-changing experience for me. |
| Ser voluntário na América Central foi uma experiência transformadora para mim. |
life-enhancing adj | (improving quality of life) (que melhora qualidade de vida) | enriquecedor adj |
life-giving adj | literal (fertile, supporting life) | vivificador adj |
life-giving adj | figurative (inspiring, invigorating) | estimulante adj |
life-or-death n as adj | (with death as possible result) | de vida ou morte expres |
life-or-death n as adj | figurative (extremely important) (figurado, muito importante) | de vida ou morte expres |
life-sustaining adj | (keep [sb/sth] alive) | que sustenta a vida expres |
life-threatening adj | (potentially fatal) | perigoso adj |
| | potencialmente fatal adv + adj |
| The doctors diagnosed a life-threatening cancer. |
| His injuries from the car accident were life-threatening. |
lifebelt, life belt, lifebuoy, life buoy, life preserver n | (anti-drowning device: life ring) | colete salva-vidas sm + adj |
lifeblood, life-blood n | figurative (source of life, energy) (que dá vida, energia) | sangue vital loc sm |
| (alma, ânimo, espírito) | força vital loc sf |
| Agriculture is the lifeblood of that country. |
lifeblood, life-blood n | literary (blood: symbol of life) | força vital loc sf |
| She watched as his eyes slowly closed and his lifeblood seeped away. |
lifebuoy, life buoy, life-buoy, life ring, life-ring, lifering n | (flotation device) | boia salva-vidas sf + adj |
lifeguard n | (swimming attendant) | salva-vidas smfpl |
| They closed the pool because no lifeguard was available. |
lifehack, life hack n | informal (practical tip) (truque de produtividade) | lifehack estrang |
lifeline n | (rope used in sea rescues) | corda de segurança loc sf |
| | corda de salvamento loc sf |
| | corda salva-vidas loc sf |
| The ship's captain threw a lifeline to the passenger who had fallen overboard. |
lifeline n | figurative (means or source of support) (figurativo) | tábua de salvação loc sf |
| This road is the town's lifeline and must be kept open despite the snow. |
life line n | (palmistry: line on hand) (quiromancia) | linha da vida loc sf |
| The life line is the most important line on your hand. |
| A linha da vida é a linha mais importante da sua mão. |
lifelong, life-long adj | (lasting a lifetime) (que dura uma vida) | para toda a vida loc adj |
| Marriage should be regarded as a lifelong commitment. |
lifesaver, life-saver n | US (flotation ring, lifebelt) | salva-vidas sm, sf |
| | boia sf |
| The lifeguard always carried her lifesaver when patrolling the beach. |
lifesaver, life saver n | informal, figurative (helpful person) (pessoa prestativa) | salvador sm |
| Thanks so much for letting me use your car today. You're a lifesaver! |
lifesaver, life saver n | informal, figurative ([sth] helpful) (figurativo) | salva-vidas sm, sf |
| | útil sm |
| My iPhone is a lifesaver when I need information quickly. |
lifesaving, life-saving n | (rescuing) | salvamento sm |
| The cat was stuck in a tree for hours until the fire department did the lifesaving. |
lifesaving, life-saving n | (first aid, emergency treatment) | primeiros socorros sm pl |
| Every hiker should be trained in lifesaving. |
lifesaving, life-saving adj | (emergency) | de vida ou morte loc adj |
| | emergencial adj |
| For years, Keith worked on a lifesaving team of helicopter pilots. |
| Durante anos, Keith trabalhou em uma equipe emergencial salva-vidas de pilotos de helicóptero. |