WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
folk npl | (people) | povo sm |
| | gente sf |
| | pessoas sf pl |
| The villagers are simple folk, who still follow a very traditional way of life. |
| O aldeões são um povo simples, que ainda seguem um modo de vida muito tradicional. |
folks npl | US, informal (people) | gente sf |
| | pessoas sf pl |
| Folks aren't very friendly around here. |
| A gente não é muito amigável por aqui. |
folks npl | US, informal (term of address: guys) | pessoal expres |
| (BRA) | galera expres |
| Hey, folks - how are you all doing today? |
folks npl | informal (parents) | pais sm pl |
| (gíria, datado) | velhos sm pl |
| (POR, gíria) | cotas smf pl |
| I'm bringing my girlfriend home this weekend to meet my folks. |
| Eu estou trazendo minha namorada para casa nesse fim de semana para conhecer meus pais. |
folks npl | informal (family) | família sf |
| Paul was very different from his folks back home. |
| Paul era muito diferente da sua família em casa. |
folk n as adj | (of ordinary people) | popular adj |
| | do povo loc adj |
| The congressman is a folk hero in the small town where he grew up. |
| O congressista é um herói popular na pequena cidade onde cresceu. |
folk n | uncountable (traditional music style) (anglicismo, música) | folk sf |
| Karen's band played a lot of music, including some folk. |
| A banda de Karen tocou um monte de músicas, inclusive algum folk. |
folk n as adj | (music: in the folk style) (anglicismo, música) | folk adj |
| Laura liked to write folk songs on her breaks. |
| Laura gostava de escrever canções de folk em suas pausas. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: