'dripping' tem referência cruzada com 'drippy'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'dripping' is cross-referenced with 'drippy'. It is in one or more of the lines below.
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais | 
| dripping n |  (act of something that drips) | gotejamento sm | 
|   | The dripping of the kitchen faucet is starting to irritate me. | 
| dripping n |  often plural (meat: melted fat and juices) | gordura sf | 
|   | My grandmother used to feed us bread spread with dripping. | 
| Traduções complementares | 
| drippings npl |  (liquid that drips) | respingo sm | 
|   | After ladling the soup into bowls, I noticed some drippings on the worktop and cleaned them up. | 
|   | Depois de servir a sopa nas tigelas, notei alguns respingos na bancada e os limpei. | 
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais | 
| drip n |  (drop of liquid) | gota sf | 
|   |   | pingo sm | 
|   | A drip hung from the tap for a moment before splashing into the sink. | 
|   | Uma gota ficou inerte na torneira por um instante até se espalhar dentro da pia. | 
| drip n |  (sound of dripping) | gotejar sm | 
|   |  (som de gotas) | tamborilar sm | 
|   | The drip of the tap was really irritating. | 
|   | O gotejar da torneira era realmente irritante. | 
| drip n |  (intravenous drug) | medicamento intravenoso sm + adj | 
|   | Catherine's infection got worse and she ended up in hospital on a drip. | 
|   | A infecção da Catarina piorou e ela acabou no hospital com medicamento intravenoso. | 
| drip⇒ vi |  (water) | gotejar, pingar v int | 
|   | Water dripped from the tap. | 
|   | Pingava água da torneira. | 
| drip vi |  (leak in drops) | pingar, gotejar v int | 
|   | The tap is dripping; I think the washer needs replacing. | 
|   | A torneira está pingando; eu acho que é preciso trocar a carrapeta. | 
| Traduções complementares | 
| drip n |  figurative, informal (boring person) | sem graça loc adj | 
|   |   | chato, chata sm, sf | 
|   | I'm not going out with that guy again; what a drip! | 
|   | Não vou sair com aquele cara de novo; que cara sem graça! | 
| drip [sth]⇒ vtr |  (let fall in drips) | pingar vt | 
|   | Karen had fainted, so Simon dripped water on her face. | 
|   | Karen desmaiou, então Simon pingou água no rosto dela. | 
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais | 
| drippy adj |  figurative, informal (person: feeble or ineffectual) | boboca adj | 
|   |   | tonto adj | 
|   |   | besta adj | 
|   | Alfie fancies Lily but he's so drippy, he doesn't dare ask her out. | 
drippy,  dripping adj |  (dripping moisture or water) | gotejante adj | 
|   | The plumber fixed the drippy faucet. | 
| drippy adj |  (excessively sentimental) | meloso adj | 
|   |   | sentimentaloide adj | 
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: