charged

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃɑːrdʒd/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(chärjd)

From the verb charge: (⇒ conjugate)
charged is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Nesta página: charged, charge

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
charged adj (with electricity) (eletricidade)carregado adj
 Protons and electrons are charged particles.
charged adj figurative (atmosphere)carregado adj
 The air was charged with tension from the couple's recent argument.
 O ar estava carregado de tensão por causa da briga recente do casal.
charged adj (at full power)carregado adj
 Make sure your phone is charged in case you need to call me.
 Certifique-se de que seu telefone esteja carregado caso precise me ligar.
be charged with [sth],
be charged with doing [sth]
v expr
(with crime)acusado adj
 Tom is charged with robbery.
 Tom foi acusado de roubo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
be charged for [sth] adj (have to pay money for [sth])cobrado adj
 She was charged for a night's stay when she had, in fact, only had dinner at the hotel.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
charge [sb] vtr (ask for money)cobrar vt
 I think the waiter forgot to charge me.
 Acho que o garçom se esqueceu de me cobrar.
charge [sb] for [sth] vtr + prep (ask for money)cobrar vt
 The barman didn't charge me for my drink.
 O barman não me cobrou pela minha bebida.
charge [sb] [sth] vtr (ask for money)cobrar vt
 The taxi driver charged me £15.
 O taxista me cobrou £15.
charge [sth] vtr (ask as a fee)cobrar vt
 The lawyer charges a hundred pounds an hour.
 O advogado cobra cem libras por hora.
charge [sth] vtr (power: battery, etc.)carregar vt
 I need to charge my mobile phone.
 Preciso carregar meu celular.
charge n often plural (fee)cobrança, taxa sf
 The video rental shop has a late fee charge.
 A locadora tem uma cobrança por devoluções atrasadas.
charge n often plural (debit)cobrança sf
 There are extra charges on my account.
 Tem cobranças a mais na minha conta.
charge n often plural (official accusation)acusação sf
 John was innocent of the charges against him.
 John era inocente das acusações contra ele.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
charge n (load)carga sf
 This is heavy charge for such a small car.
 Esta carga é pesada para um carro tão pequeno.
charge n (order)ordem sf
 The soldier was unimpressed by his charge to clean the whole barracks.
 O soldado não ficou impressionado com a ordem de limpar todo o quartel.
charge n formal (duty)responsabilidade sf
  tarefa sf
 Will you promise to help my family? Will you take this charge?
 Promete ajudar minha família? Você aceita esta responsabilidade?
charge n (military attack)ataque militar loc sm
 Pickett's charge was an important event in the American Civil War.
 O ataque militar de Pickett foi um evento importante na Guerra Civil Americana.
charge n (control)comando sm
  controle sm
 The manager has charge of two shops.
 O gerente tem o comando de duas lojas.
charge n (battery power) (bateria, celular)carga sf
 The charge on my phone has run down.
 A carga do meu telefone acabou.
charge,
electrical charge,
electric charge
n
(electrical force) (elétrica)carga sf
 Instead of bullets, a taser shoots a 50,000-volt charge of electricity. When Steve touched the electrical outlet, the sudden charge made him jump.
 Em vez de balas, um taser dispara uma carga de 50.000 volts de eletricidade. Quando Steve tocou a tomada, a carga repentina o fez saltar.
charge,
explosive charge
n
(explosive power) (explosivo)carga sf
 Police believe that the bomber detonated a charge he was carrying.
 A polícia acredita que o homem-bomba detonou uma carga que estava carregando.
charge n (person in [sb] else's care) (pessoa sob cuidado de outra)tutorado sm
 The tutor's charges were all very well-behaved children.
 Os tutorados eram todos crianças muito bem comportadas.
charge [sb] to do [sth] v expr (order)incumbir vt
  encarregar vt
 I charge you to look after the house properly while I am away.
 Incumbo-o de cuidar adequadamente da casa enquanto estiver fora.
charge vi (rush forward) (correr abruptamente)disparar vt
 The bull charged again and again.
 O touro disparou repetidamente.
charge up [sth] vi + prep (hills, stairs: run up)subir correndo loc v
 The infantry charged up the hill to meet the attack.
 A infantaria subiu correndo a colina para enfrentar o ataque.
charge in vi + prep (rush into the room)entrar correndo loc v
  entrar em disparada expres v
 The boss charged in and demanded to know why I hadn't yet handed him my report.
 O chefe entrou correndo e quis saber por que eu ainda não havia entregado o meu relatório.
charge into [sth] vi + prep (rush into: a room, etc.)entrar correndo loc v
  entrar em disparada expres v
 The robber charged into the bank and shouted "Hands in the air!"
 O ladrão entrou correndo no banco e gritou "Mãos ao alto!"
charge [sth] vtr (debit an amount)debitar vt
 The bank charges a fee if your balance falls below a specified amount of money.
 O banco debita uma taxa se seu saldo ficar abaixo de uma quantia especificada.
charge [sb] vtr (accuse)acusar vt
 The police charged Murphy because they thought he had broken the law.
 A polícia acusou Murphy porque achou que ele havia infringido a lei.
charge [sb/sth] vtr (rush towards)partir para cima expres v
 The other team charged the quarterback.
 O time adversário partiu para cima do zagueiro.
charge [sth] vtr (load)carregar vt
 The soldiers charged the cannon and it fired again.
 Os soldados carregaram o canhão e ele disparou novamente.
charge [sth] with [sth] vtr + prep (load)carregar vt
 The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more.
 O caminhão estava totalmente carregado com produtos elétricos e não cabia mais nada.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (entrust)encarregar vt
 The sergeant charged the corporal with command of the squad.
 O sargento encarregou o cabo pelo comando do esquadrão.
charge [sth] to [sth] vtr + prep (debit an amount)debitar vt
 Just charge the bill to my account.
 Basta debitar o boleto na minha conta.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (accuse)acusar vt
 The police charged the man with a crime.
 A polícia acusou o homem de um crime.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (order)encarregar vt
  incumbir vt
 The prison guard charged him with the cleaning of the latrines.
 O guarda da prisão o encarregou de limpar as latrinas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Locuções verbais
charge | charged
InglêsPortuguês
charge off vi phrasal (hurry away)sair correndo loc v
 The second we were all out of the car, the children charged off in the direction of the swings.
charge up [sth],
charge [sth] up
vtr phrasal sep
(renew battery power of) (bateria)recarregar vt
 It is so annoying that I have to charge up my cordless drill every twenty minutes if I want it to work well.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
charged | charge
InglêsPortuguês
emotionally charged,
emotionally-charged
adj
(emotive, strongly affecting) (emotivo)carregado de emoção loc adj
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
highly charged adj (electrical) (energia elétrica)altamente carregado adv + adj
 Cosmic rays are highly charged particles that move rapidly through space.
highly charged adj figurative (full of emotion) (emocional)tenso, intenso, carregado adj
 The meeting took place in a highly charged atmosphere.
highly charged adj figurative (positive: filled with excitement)cheio de energia positiva loc adj
  com muito entusiasmo loc adj
highly charged adj figurative (negative: filled with tension)cheio de energia negativa loc adj
  tenso adj
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'charged' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Listas: Crime, mais...
Colocação: [the battery, my phone, this tablet, the device] is charged, the [battery] is not charged (yet), is [completely, fully, partially] charged, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "charged" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "charged".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!