| Traduções principais |
| charge [sb]⇒ vtr | (ask for money) | cobrar vt |
| | I think the waiter forgot to charge me. |
| | Acho que o garçom se esqueceu de me cobrar. |
| charge [sb] for [sth] vtr + prep | (ask for money) | cobrar vt |
| | The barman didn't charge me for my drink. |
| | O barman não me cobrou pela minha bebida. |
| charge [sb] [sth]⇒ vtr | (ask for money) | cobrar vt |
| | The taxi driver charged me £15. |
| | O taxista me cobrou £15. |
| charge [sth]⇒ vtr | (ask as a fee) | cobrar vt |
| | The lawyer charges a hundred pounds an hour. |
| | O advogado cobra cem libras por hora. |
| charge [sth] vtr | (power: battery, etc.) | carregar vt |
| | I need to charge my mobile phone. |
| | Preciso carregar meu celular. |
| charge n | often plural (fee) | cobrança, taxa sf |
| | The video rental shop has a late fee charge. |
| | A locadora tem uma cobrança por devoluções atrasadas. |
| charge n | often plural (debit) | cobrança sf |
| | There are extra charges on my account. |
| | Tem cobranças a mais na minha conta. |
| charge n | often plural (official accusation) | acusação sf |
| | John was innocent of the charges against him. |
| | John era inocente das acusações contra ele. |
| Traduções complementares |
| charge n | (load) | carga sf |
| | This is heavy charge for such a small car. |
| | Esta carga é pesada para um carro tão pequeno. |
| charge n | (order) | ordem sf |
| | The soldier was unimpressed by his charge to clean the whole barracks. |
| | O soldado não ficou impressionado com a ordem de limpar todo o quartel. |
| charge n | formal (duty) | responsabilidade sf |
| | | tarefa sf |
| | Will you promise to help my family? Will you take this charge? |
| | Promete ajudar minha família? Você aceita esta responsabilidade? |
| charge n | (military attack) | ataque militar loc sm |
| | Pickett's charge was an important event in the American Civil War. |
| | O ataque militar de Pickett foi um evento importante na Guerra Civil Americana. |
| charge n | (control) | comando sm |
| | | controle sm |
| | The manager has charge of two shops. |
| | O gerente tem o comando de duas lojas. |
| charge n | (battery power) (bateria, celular) | carga sf |
| | The charge on my phone has run down. |
| | A carga do meu telefone acabou. |
charge, electrical charge, electric charge n | (electrical force) (elétrica) | carga sf |
| | Instead of bullets, a taser shoots a 50,000-volt charge of electricity. When Steve touched the electrical outlet, the sudden charge made him jump. |
| | Em vez de balas, um taser dispara uma carga de 50.000 volts de eletricidade. Quando Steve tocou a tomada, a carga repentina o fez saltar. |
charge, explosive charge n | (explosive power) (explosivo) | carga sf |
| | Police believe that the bomber detonated a charge he was carrying. |
| | A polícia acredita que o homem-bomba detonou uma carga que estava carregando. |
| charge n | (person in [sb] else's care) (pessoa sob cuidado de outra) | tutorado sm |
| | The tutor's charges were all very well-behaved children. |
| | Os tutorados eram todos crianças muito bem comportadas. |
| charge [sb] to do [sth] v expr | (order) | incumbir vt |
| | | encarregar vt |
| | I charge you to look after the house properly while I am away. |
| | Incumbo-o de cuidar adequadamente da casa enquanto estiver fora. |
| charge⇒ vi | (rush forward) (correr abruptamente) | disparar vt |
| | The bull charged again and again. |
| | O touro disparou repetidamente. |
| charge up [sth] vi + prep | (hills, stairs: run up) | subir correndo loc v |
| | The infantry charged up the hill to meet the attack. |
| | A infantaria subiu correndo a colina para enfrentar o ataque. |
| charge in vi + prep | (rush into the room) | entrar correndo loc v |
| | | entrar em disparada expres v |
| | The boss charged in and demanded to know why I hadn't yet handed him my report. |
| | O chefe entrou correndo e quis saber por que eu ainda não havia entregado o meu relatório. |
| charge into [sth] vi + prep | (rush into: a room, etc.) | entrar correndo loc v |
| | | entrar em disparada expres v |
| | The robber charged into the bank and shouted "Hands in the air!" |
| | O ladrão entrou correndo no banco e gritou "Mãos ao alto!" |
| charge [sth]⇒ vtr | (debit an amount) | debitar vt |
| | The bank charges a fee if your balance falls below a specified amount of money. |
| | O banco debita uma taxa se seu saldo ficar abaixo de uma quantia especificada. |
| charge [sb]⇒ vtr | (accuse) | acusar vt |
| | The police charged Murphy because they thought he had broken the law. |
| | A polícia acusou Murphy porque achou que ele havia infringido a lei. |
| charge [sb/sth]⇒ vtr | (rush towards) | partir para cima expres v |
| | The other team charged the quarterback. |
| | O time adversário partiu para cima do zagueiro. |
| charge [sth]⇒ vtr | (load) | carregar vt |
| | The soldiers charged the cannon and it fired again. |
| | Os soldados carregaram o canhão e ele disparou novamente. |
| charge [sth] with [sth] vtr + prep | (load) | carregar vt |
| | The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more. |
| | O caminhão estava totalmente carregado com produtos elétricos e não cabia mais nada. |
| charge [sb] with [sth] vtr + prep | (entrust) | encarregar vt |
| | The sergeant charged the corporal with command of the squad. |
| | O sargento encarregou o cabo pelo comando do esquadrão. |
| charge [sth] to [sth] vtr + prep | (debit an amount) | debitar vt |
| | Just charge the bill to my account. |
| | Basta debitar o boleto na minha conta. |
| charge [sb] with [sth] vtr + prep | (accuse) | acusar vt |
| | The police charged the man with a crime. |
| | A polícia acusou o homem de um crime. |
| charge [sb] with [sth] vtr + prep | (order) | encarregar vt |
| | | incumbir vt |
| | The prison guard charged him with the cleaning of the latrines. |
| | O guarda da prisão o encarregou de limpar as latrinas. |