WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
break-in n | (burglary) (com invasão) | roubo sm |
| There has been a break-in at the post office. |
break-in (US), run-in (UK) n | (engine: running in) (figurado) | amaciamento sm |
| Break-in of the engine is essential to ensure its correct functioning. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Locuções verbais
|
break in vi phrasal | (enter by force) | arrombar vt |
| | invadir vt |
| Thieves broke in and raided the safe. |
| Os ladrões arrombaram a porta e atacaram o cofre. |
break in vi phrasal | figurative (interrupt) | interromper vt |
| (figurado, informal) | cortar vt |
| Please excuse me for breaking in. |
| Por favor, perdoe-me por interromper. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) | amansar vt |
| | domar vt |
| Matt breaks in horses for the racetrack. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) (figurado, motor de carro) | amaciar vt |
| It's best to break the engine in slowly. |
| É melhor amaciar o motor devagar. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (informal) | amaciar v int |
| It sometimes takes time to break new shoes in. |
| Às vezes, leva tempo para amaciar sapatos novos. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) | treinar vt |
| The company runs a three-month programme to break in new employees. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: