have

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations full: /ˈhæv/, weak: /həv/, elided: /ˈhæd/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/hæv; unstressed həv, əv; for 25 usually hæf/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(hav; unstressed həv, əv; for 26 usually haf )


Inflections of 'have' (v): (⇒ conjugate)
have
v 1st & 2nd person singular
has
v 3rd person singular
have
v 1st, 2nd & 3rd person plural
had
v past
having
v pres p
had
v past p

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

句動詞
英語日本語
have [sb] on vtr phrasal sep informal (tease, try to fool)からかう、かつぐ、騙す 他動
HHiragana
注釈: Commonly used in continuous tenses.
 'I don't believe it!' exclaimed Harry. 'You're having me on!'
have [sth] on vtr phrasal sep UK, informal (have planned)予定する 他動
HHiragana
 I've got nothing on tonight, so I could meet you for a drink, if you like.
have [sb] over,
also UK: have [sb] round,
have [sb] around
vtr phrasal sep
informal (receive as a guest)~を(客として)迎える 他動
HHiragana~を(きゃくとして)むかえる
 We had my husband's parents over for the weekend.
have [sb] round vtr phrasal sep UK (invite to home)〜を(自宅に)招待する[呼ぶ] 動詞句
HHiragana〜を(じたくに)しょうたいする[よぶ]
 The Browns are such a nice couple; we must have them round sometime.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
have little in common v expr (have few similarities or shared interests)共通点が少ない
HHiraganaきょうつうてんがすくない
 The rich have little in common with the poor.
 お金持ちの人は貧乏な人と共通点が少ない。
have no stomach for [sth],
have little stomach for [sth]
v expr
figurative (lack appetite, courage for [sth])気乗り薄だ、乗り気でない
HHiraganaきのりうすだ、のりきでない
 John had little stomach for the task at hand.
have little to say v expr (speak little)沈黙を守る、口を閉ざす、多くを語らない
HHiraganaちんもくをまもる、くちをとざす、おおくをかたらない
 His teacher had little to say about the incident.
 彼の先生はあの事件について多くを語らない。
have lunch v (eat midday meal)昼食をとる、昼ご飯を食べる
HHiraganaちゅうしょくをとる、ひるごはんをたべる
 Lets go and have our lunch at that newly opened restaurant.
have means vi (not lack money)十分な資産がある、働かなくても暮らしていける
HHiraganaじゅうぶんなしさんがある、はたらかなくてもくらしていける
 We don't have the means to buy a new car now..
have means to do [sth],
have the means to do [sth]
v expr
(have resources to)~のための手段[手立て、方策]がある
HHiragana~のためのしゅだん[てだて、ほうさく]がある
 I have the means to make you talk, Mr. Bond!
have mercy upon [sb] v expr (take pity on)~を憐れむ、~に慈悲を垂れる、~に情けを掛ける
HHiragana~をあわれむ、~にじひをたれる、~になさけをかける
 God is willing to have mercy upon sinners.
have money vi (not be penniless)金がある
HHiraganaかねがある
 It's wise to have money in the bank..
have money v expr (be wealthy)金持ちである、裕福である、金がたっぷりある 動詞句
HHiraganaかねもちである、ゆうふくである、かねがたっぷりある
have nerves of steel v expr figurative (be very brave)強靭な精神力、豪胆、不屈の精神力、鋼の神経
HHiraganaきょうじんなせいしんりょく、ごうたん、ふくつのせいしんりょく、はがねのしんけい
  (口語)ずぶとい神経
HHiraganaずぶといしんけい
 Brain surgeons must have nerves of steel to do their job successfully.
have no alternative v expr (not have any other choice)~に代わるものはない、~以外の選択肢はない、~するほか仕方ない、仕方なく~する
HHiragana~にかわるものはない、~いがいのせんたくしはない、~するほかしかたない、しかたなく~する
 With a crime this serious we have no alternative but to prosecute.
 これほど深刻な犯罪であれば告訴は仕方ない。
have no association with [sb/sth] v expr (not be connected, involved)~と関係がない、~と無関係である
HHiragana~とかんけいがない、~とむかんけいである
  ~を管理する 他動
HHiragana~をかんりする
  ~を記録する 他動
HHiragana~をきろくする
 Type 1 diabetes has no association with obesity or other lifestyle factors, and is not preventable.
have no business doing [sth] v expr informal (not have the right)権利がない、筋合いではない
HHiraganaけんりがない、すじあいではない
 You have no business spreading gossip about me!
 あなたに私の噂を流される筋合いはない!
have no chance v expr (be doomed)望みがない、運が尽きた、勝ち目のない
HHiraganaのぞみがない、うんがつきた、かちめのない
 She had no chance, the disease had spread too far.
 病気が広がりすぎてしまったため彼女には望みがない。
have no chance v expr (not have opportunity)~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない
HHiragana~するちゃんすがない、~するみこみがない、かのうせいがない
 I saw this article last week and wanted to comment, but had no chance until now.
have no chance to do [sth] v expr (not have opportunity)~するチャンスがない、~する見込みがない、可能性がない
HHiragana~するちゃんすがない、~するみこみがない、かのうせいがない
 The swimming pool looked nice, but we had no chance to use it.
have no choice v expr (be forced to do [sth])~するしかない、~せざるをえない
HHiragana~するしかない、~せざるをえない
 I had to fire him. I had no choice.
 私は彼を解雇するしかなかった。
have no choice but to do [sth] v expr (not have alternative)道がない、選択肢がない、~する他に手がない、~としか~ない
HHiraganaみちがない、せんたくしがない、~するほかにてがない、~としか~ない
 We have no choice but to think that you acted irresponsibly.
 あなたの行動は無責任としか思えない。
have no doubt v expr (be certain)間違いない、疑わない、当然だ、不思議ではない
HHiraganaまちがいない、うたがわない、とうぜんだ、ふしぎではない
 Have no doubt, we'll get in trouble for eating all the cake.
 ケーキを全部食べてしまったら怒られてしまうことは間違いない。
have no doubt that v expr (be certain)間違いない、疑わない、当然だ、不思議ではない
HHiraganaまちがいない、うたがわない、とうぜんだ、ふしぎではない
 I have no doubt that he'll be back tomorrow with the same story.
 彼が明日また同じようなことをしていても不思議はない。
have no end v expr (be infinite)終わりがない、果てしない
HHiraganaおわりがない、はてしない
have no end vi (be interminable)終わりがない、果てしない、限りがない 自動
HHiraganaおわりがない、はてしない、かぎりがない
 Today's Maths class seemed to have no end.
have no expectation vi (approach [sth] with an unbiased mind)予期[予想]していない 自動
HHiraganaよき[よそう]していない
have no expectation vtr (of, that: not to expect [sth])~を予期[予想、推定]していない 他動
HHiragana~をよき[よそう、すいてい]していない
 I have no expectation that he will be able to answer my question, but I will ask him anyway.
have no expectation that v expr (with clause: not count on [sth])〜を期待しない、〜を当てにしない 他動
HHiragana〜をきたいしない、〜をあてにしない
 I have no expectation that he will be able to answer my question, but I will ask him anyway.
have no idea v expr (not know)さっぱりわからない、思いつかない、知らない、見当がつかない、想像できない
HHiraganaさっぱりわからない、おもいつかない、しらない、けんとうがつかない、そうぞうできない
 I have no idea how I'm going to get home now my car's broken down. I have no idea how she found out.
 車が壊れた今、どう家に帰ればよいのか思いつかない。彼女にどうしてばれてしまったのか見当がつかない。
have no limit,
have no limits
v expr
figurative (be unrestricted)限界がない
HHiraganaげんかいがない
 J.K. Rowling's imagination has no limits.
have no objection v expr (not be opposed)異論がない、異議がない
HHiraganaいろんがない、いぎがない
 Shah said he had no objection if a former member of the armed forces took part in the peace talks.
have no objection to [sth] v expr (not be opposed)~に異論がない、~に異議がない
HHiragana~にいろんがない、~にいぎがない
 I have no objection to your suggestion.
have no opportunity v expr (not have the chance: to do [sth])機会[チャンス]がない、不遇な
HHiraganaきかい[ちゃんす]がない、ふぐうな
 I had no opportunity to apologize earlier, but I'd like to say sorry for my rudeness at your party.
have no plan to do [sth],
have no plans to do [sth]
v expr
(lack intent, organization)計画がない、予定がない
HHiraganaけいかくがない、よていがない
 Bachmann said that she has no plan to launch another presidential campaign.
have no qualms vi (not suffer a guilty conscience)平気で~する、気が咎めない、何とも思わない
HHiraganaへいきで~する、きがとがめない、なんともおもわない
 I had no qualms about reporting him to the police - he was a violent criminal, without a shred of compassion for his victims.
have no qualms about [sth] v expr (not be nervous or afraid)気後れしない、後悔しない 自動
HHiraganaきおくれしない、こうかいしない
 Running my own business is going to be tough, but I have no qualms about my decision.
have no recollection of [sth] v expr (remember nothing about)~を思い出せない、~の記憶がない、~した覚えはない、~を覚えていない
HHiragana~をおもいだせない、~のきおくがない、~したおぼえはない、~をおぼえていない
 He was so drunk that he had no recollection of how he got back home.
 彼は酔っ払いすぎていてどう家に帰ってきたのか記憶がない。
have no right v expr (not be entitled)権利がない
HHiraganaけんりがない
 My son was complaining that everyone was controlling his life and we had no right because he was an adult.
have no right to do [sth] v expr (not be entitled)~する権利がない
HHiragana~するけんりがない
 You have no right to complain about the situation.
have no shame v expr (not be embarrassed)恥を知らない、羞恥心がない
HHiraganaはじをしらない、しゅうちしんがない
 How can you see people suffering and do nothing? Have you no shame?
 あなたはどうして人々が苦しんでいるに何もしないでいられるの? 恥を知らないのかね。
have no time for v expr figurative (not tolerate)~に時間を使う余裕がない、~を相手にしない、~はごめんだ、時間がない、無駄な時間をかけない、暇がない
HHiragana~にじかんをつかうよゆうがない、~をあいてにしない、~はごめんだ、じかんがない、むだなじかんをかけない、ひまがない
 James has no time for gossips. I have no time for children who won't do their homework.
 ジェームスは噂はごめんだと思っている。私は宿題をしない子供達の相手はしない。
have nothing in common v expr (have no similarities or shared interests)共通点がない
HHiraganaきょうつうてんがない
 At first glance she seems to have nothing in common with her boyfriend.
 第一印象で彼女はボーイフレンドと共通点がなさそうに見えた。
have nothing on v expr informal (be naked)何も着ていない、裸
HHiraganaなにもきていない、はだか
 Don't come in! I've got nothing on!
 入ってこないで!私何も着ていないの!
have nothing on [sb/sth] v expr slang (be inferior)勝るところは少しもない、太刀打ちできない、かなわない
HHiraganaまさるところはすこしもない、たちうちできない、かなわない
 Richard is lovely, but he's got nothing on his brother.
 リチャードは愛らしいが兄にはかなわない
have nothing on [sb] v expr informal (have no evidence against) ()弱みを握っていない、しっぽをつかんでいない、(隠している・やましい)ことは何もない
HHiraganaよわみをにぎっていない、しっぽをつかんでいない、(かくしている・やましい)ことはなにもない
 The police can't arrest me. They've got nothing on me!
 私にはやましいことは何もないので警察は私を捕まえることは出来ない。
have nothing to do v expr (be idle)暇だ、することがない、手持ち無沙汰である 動詞句
HHiraganaひまだ、することがない、てもちぶさたである
have nothing to lose v expr (risk nothing)失うものがなにもない
HHiraganaうしなうものがなにもない
 You have nothing to lose by applying to the university.
have nothing to prove v expr (not need to justify)証明する必要がない、認めてもらう必要がない
HHiraganaしょうめいするひつようがない、みとめてもらうひつようがない
have [sth] on,
have on [sth]
vtr + adv
(be wearing)着る 他動
HHiragana
 Matt had on a blue sweater and black pants.
have other fish to fry v expr figurative (have [sth] else to do)他にすべきことがある、他にもっと大切なことがある、
HHiraganaほかにすべきことがある、ほかにもっとたいせつなことがある、
 I can't wait around here, I've other fish to fry.
have other things to do v expr (be busy already)他にすることがある 動詞句
HHiraganaほかにすることがある
 I can't make it to the movies; I have other things to do.
 他にすることがあるので映画には行けない。
have out vtr (resolve through discussion) (問題など)~を話し合って解決する 他動
HHiragana~をはなしあってかいけつする
 We need to have it out about your girlfriend.
have permission v expr (be allowed, authorized)許可がある、許可を得ている 動詞句
HHiraganaきょかがある、きょかをえている
 I have permission to use this car.
have pity vi (be merciful, show compassion)同情を示す、哀れむ 自動
HHiraganaどうじょうをしめす、あわれむ
 Have pity on her. She comes from a poor family.
have plenty of time v expr (have more than enough time available)十分に時間がある
HHiraganaじゅうぶんにじかんがある
 Don't rush into marriage. You're young; you have plenty of time.
 結婚を早まってはいけない。あなたは若いし十分に時間がある。
have power vi (have control or influence)支配力[権力、影響力、勢力]がある 自動
HHiraganaしはいりょく[けんりょく、えいきょうりょく、せいりょく]がある
 The army may have power right now, but they cannot govern forever without the consent of the people.
have power over [sb/sth] vtr (be able to control or influence)~に対しての支配力を持つ、~を支配する、~を意のままに操る 他動
HHiragana~にたいしてのしはいりょくをもつ、~をしはいする、~をいのままにあやつる
 His wife has power over him because she is the family's breadwinner.
have priority v expr (take precedence)優先、優先する、優先権を持っている
HHiraganaゆうせん、ゆうせんする、ゆうせんけんをもっている
 Feeding your family has priority over buying expensive toys.
 高いおもちゃを買うよりも家族をたべさせるほうが優先だ。
have proof vi (be able to show evidence of [sth])実証をつかむ、証拠を握る 自動
HHiraganaじっしょうをつかむ、しょうこをにぎる
 The accuser has proof to back up her accusations.
have recourse to [sth] v expr (access to [sth] for help)〜に頼る 自動
HHiragana〜にたよる
  頼む 他動
HHiraganaたのむ
 He doesn't have to worry about the police because he has recourse to his father's great wealth.
 彼は父親の莫大な財産に頼ることができるので警察を心配する必要がなかった。
have regard for [sb/sth] v expr (respect)重んずる、敬愛、尊ぶ、貴ぶ、尚ぶ、敬慕、愛敬、構う、尊重、慕う
HHiraganaおもんずる、けいあい、とうとぶ、とうとぶ、なおぶ、けいぼ、あいきょう、かまう、そんちょう、したう
 I have great regard for my parents' achievements.
 私は両親の功績を重んじている。
have repercussions vi (have an effect or impact)影響がある、波及する、波紋を投げかける 自動
HHiraganaえいきょうがある、はきゅうする、はもんをなげかける
 The Government's new initiative will have repercussions for the whole of manufacturing industry.
have reservations vi (feel doubtful or unconvinced)不安に思う、懸念する、懐疑的に思う 自動
HHiraganaふあんにおもう、けねんする、かいぎてきにおもう
 I have reservations about taking such a large risk.
have second thoughts v expr (reconsider)考え直す 自動
HHiraganaかんがえなおす
 Oliver was originally very keen to join the army, but now he is having second thoughts.
have second thoughts about [sth] v expr (reconsider [sth])~について考え直す
HHiragana~についてかんがえなおす
 Denise was having second thoughts about getting married to Mick.
have seen better days v expr informal (have deteriorated) ()落ちぶれた、最盛期を過ぎた 自動
HHiraganaおちぶれた、さいせいきをすぎた
 It looks like that wallet of yours has seen better days!
have serious suspicions vi (be mistrustful)不信[懐疑的、不審]に思う 自動
HHiraganaふしん[かいぎてき、ふしん]におもう
have sex vtr + n (have intercourse)性交渉を持つ、セックスする 動詞句
HHiraganaせいこうしょうをもつ、せっくすする
 Having sex is an important component of marriage. Dan and Ben finally had sex.
 性交渉は結婚の重要な要素である。ダンとベンは、とうとうセックスした。
have sex with [sb] v expr (have intercourse)性交渉を持つ
HHiraganaせいこうしょうをもつ
 His wife threw him out because he had sex with the neighbor.
 彼は近所の人と性交渉を持ったため奥さんに捨てられた。
have sexual relations v expr (have sex)手をつける、関係する、~と性的関係を持つ
HHiraganaてをつける、かんけいする、~とせいてきかんけいをもつ
 The DNA test will tell if they had sexual relations.
 DNAテストで彼らが性的関係を持ったかどうか分かる。
have sexual relations with [sb] v expr (have sex)手をつける、関係する、~と性的関係を持つ
HHiraganaてをつける、かんけいする、~とせいてきかんけいをもつ
 Police say they have arrested a teacher for having sexual relations with students.
have [sb] sweating,
have got [sb] sweating
v expr
figurative, informal (make nervous)〜を緊張させる、〜を不安がらせる 動詞句
HHiragana〜をきんちょうさせる、〜をふあんがらせる
have talks vi (hold discussions to resolve [sth])話し合う、談判する 自動
HHiraganaはなしあう、だんぱんする
 Employers and trade union representatives are having talks to see if the dispute can be resolved without a strike.
have teeth v expr figurative (have power to produce desired effect)強制力、強制手段、実行力、威力、効力
HHiraganaきょうせいりょく、きょうせいしゅだん、じっこうりょく、いりょく、こうりょく
have tenure vi (be permanently employed)終身雇用になる 自動
HHiraganaしゅうしんこようになる
have the advantage of v expr (benefit from: [sth] extra)~という利点がある、~という強みがある 動詞句
HHiragana~というりてんがある、~というつよみがある
 She has the advantage of being beautiful.
have the appearance of [sth] vtr (look like, look as though)一見~のように見える、~風である 自動
HHiraganaいっけん~のようにみえる、~ふうである
  ~っぽい
HHiragana~っぽい
have the audacity to do [sth] v expr (be so bold as to)生意気にも~する、ずうずうしくも~する、大胆にも~する
HHiraganaなまいきにも~する、ずうずうしくも~する、だいたんにも~する
 He had the audacity to question his superior's motives.
 大胆にも彼は上司の真意を問うた。
have the capacity for vtr (be capable of, be able to)~できる 他動
HHiragana~できる
 All men have the capacity for murder, in the right circumstances.
have the facts v expr (know the truth of a situation)事実を知る、物事の顛末を理解する 動詞句
HHiraganaじじつをしる、ものごとのてんまつをりかいする
 I can't make any judgement until I have all the facts.
have the floor v expr (have a turn to speak publicly)発言権を得る(持つ、求める)
HHiraganaはつげんけんをえる(もつ、もとめる)
 The chairman let him have the floor for ten minutes.
 議長は彼に発言権を与えた。
have the force of [sth] vtr (be as powerful as)~の力がある 動詞句
HHiragana~のちからがある
 The Highway Code does not have the force of law.
have the gall vi slang (be bold enough)ずうずうしくも[厚かましくも]~する
HHiraganaずうずうしくも[あつかましくも]~する
 Not only did Emily not pay me back the $20 she owes me, she had the gall to ask if I would lend her another $10. .
have the guts vi slang (be brave enough)勇敢にも~する、大胆にも~する
HHiraganaゆうかんにも~する、だいたんにも~する
 Do you have the guts to tell him the truth?
have the guts to do [sth] v expr slang, figurative (be brave enough)勇敢にも~する、大胆にも~する 動詞句
HHiraganaゆうかんにも~する、だいたんにも~する
  ~する勇気がある 動詞句
HHiragana~するゆうきがある
 Do you have the guts to tell him the truth?
have the hump v expr UK, slang (be annoyed, indignant) (口語)イラッとする 動詞句
HHiraganaいらっとする
have the idea vi informal (understand, grasp [sth])~という考え[アイデア、意見]を持つ
HHiragana~というかんがえ[あいであ、いけん]をもつ
have the impression,
have the impression that
v expr
(sense)~との印象を受ける(持つ)、見受けられる
HHiragana~とのいんしょうをうける(もつ)、みうけられる
 I have the impresssion you do not trust me enough.
 あなたは私をあまり信用していないように見受けられる。
have the job of [sth] vtr (be charged with)~の仕事がある 動詞句
HHiragana~のしごとがある
 I have the job of cleaning the swimming pool every week.
have the knack v expr (have a special skill, ability)才能がある、こつを得ている 動詞句
HHiraganaさいのうがある、こつをえている
have the last word vi literal (make the final remark)最後の言葉を言う
HHiraganaさいごのことばをいう
  (口語)捨てゼリフを吐く
HHiraganaすてぜりふをはく
 Amy and Jake can argue with each other for hours because each of them insists on having the last word.
have the last word v expr figurative (triumph, win out)勝利を収める 動詞句
HHiraganaしょうりをおさめる
 Although the students presented compelling reasons for moving the exam from Friday to Monday, the teacher had the last word, reminding them that to do so would cause the class to fall behind schedule.
have the look of vtr (look like, look as though)一見~のように見える、~風である
HHiraganaいっけん~のようにみえる、~ふうである
 You have the look of a woman in love!
have the makings of [sth] vtr (show potential as)~の素質がある、~の可能性がある 他動
HHiragana~のそしつがある、~のかのうせいがある
  (比喩)~の器だ
HHiragana~のうつわだ
 My teacher says I have the makings of a successful artist.
have the power vi (be authorized: to do [sth])支配力[権力、影響力、勢力]がある 自動
HHiraganaしはいりょく[けんりょく、えいきょうりょく、せいりょく]がある
 You are a policeman and you have the power to arrest him.
have the qualifications vi (be sufficiently qualified)能力[適性]がある 自動
HHiraganaのうりょく[てきせい]がある
 She doesn't have the qualifications to teach high school.
have the right v expr (be entitled)~する権利がある
HHiragana~するけんりがある
 You can't talk to me like that! You don't have the right!
 その口の利き方は止めて!あなたにそのような口を利く権利はない!
have the right to do [sth] v expr (be entitled to do [sth])~の権利を持っている(がある)、当然~すべきである
HHiragana~のけんりをもっている(がある)、とうぜん~すべきである
 We have the right to be here. You can't make us leave.
 私達はここにいる権利がある。あなたが私達を退去させることはできない。
have the runs v expr slang (suffer from diarrhoea)下痢をしている、腹を下す
HHiraganaげりをしている、はらをくだす
 You should phone in sick when you have the runs.
 お腹を下しているなら電話で欠勤する旨を伝えるべきだ。
次の100 何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
コロケーション: have a [job, role], have a [problem, question, suggestion], have [cancer, the flu, a cold], もっと見る

タイトルに"have"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
have をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!