それ以外の訳語 |
right adj | (boxing) (ボクシング) | 右の、右手の、ライト(の) 連体句 HHiraganaみぎの、みぎての、らいと(の) |
| He dealt him a quick right cut. |
right adj | (opportune) | 適切な 形 HHiraganaてきせつな |
| | 最適の 連体句 HHiraganaさいてきの |
| This is the right time to start a new job. |
right adj | (exact) | 正確な 形 HHiraganaせいかくな |
| Is this measurement right? |
right adj | (healthy) | 健康な 形 HHiraganaけんこうな |
| | 体の調子が良い 形 HHiraganaからだのちょうしがよい |
| I'm feeling right as rain today. |
right adj | (sane, normal) | 正常な 形 HHiraganaせいじょうな |
| | 正気の 連体句 HHiraganaしょうきの |
| No one in their right mind would say such a thing. |
right adj | (most convenient) | 都合がよい、好ましい 形 HHiraganaつごうがよい、このましい |
| She's always in the right place at the right time. |
right adj | UK (authentic) | 真の、正真正銘の 連体句 HHiraganaしんの、しょうしんしょうめいの |
| Your brother's a right idiot! |
right adj | (political wing: conservative) (政治) | 右翼の 、 右派の 、 保守派の 、 国粋主義の 連体句 HHiraganaうよくの 、 うはの 、 ほしゅはの 、 こくすいしゅぎの |
| The right wing will win the elections. |
| 右翼(or: 右派)が選挙で勝つだろう。 |
right adj | (angle) (角が) | 直角の 連体句 HHiraganaちょっかくの |
| They're at right angles to each other. |
be right for [sb] adj | (compatible with [sb]) | ~と相性がいい 形 HHiragana~とあいしょうがいい |
| Everyone knew Marshall and Elaine were right for each other. |
right adv | (conditions) | 整然とした 動詞句 HHiraganaせいぜんとした |
| | 秩序正しい 形 HHiraganaちつじょただしい |
| Don't worry, my dad will set everything right. |
right adv | (straight, directly) | すぐに 、 ただちに 副 HHiraganaすぐに 、 ただちに |
| She walked right to the front and started speaking. |
| 彼女はすぐに(or: ただちに)前方へ歩いて行って、話し始めた。 |
right adv | informal (well) | うまく 、 よく 、 順調に 、 適切に 副 HHiraganaうまく 、 よく 、 じゅんちょうに 、 てきせつに |
| This pen doesn't work right. |
| このペンはうまく(or: よく)でない。 |
right adv | (exactly) | ちょうど、ぴったり 副 HHiraganaちょうど、ぴったり |
| The tree fell over right where we had been standing. |
right adv | (immediately) | すぐに、ただちに 連用句 HHiraganaすぐに、ただちに |
| It broke down right after the warranty expired. |
right adv | (justly) | 公正に、正当に 連用句 HHiraganaこうせいに、せいとうに |
| | 正しく 副 HHiraganaただしく |
| Act right and you will be rewarded. |
right adv | (squarely) | まっすぐに、一直線に、直接に 連用句 HHiraganaまっすぐに、いっちょくせんに、ちょくせつに |
| The plant was placed right in the middle of the table. |
right adv | UK, informal (very) | とても 副 HHiraganaとても |
| | 非常に 連用句 HHiraganaひじょうに |
| He's right clever, he is. |
right adv | (completely) | まったく、すっかり 副 HHiraganaまったく、すっかり |
| | 完全に 連用句 HHiraganaかんぜんに |
| We're right out of eggs at the moment, I'm afraid. |
right adv | informal (correctly) | 正しく 副 HHiraganaただしく |
| | 正確に 連用句 HHiraganaせいかくに |
| Stop! You're not doing it right. |
right?, Right? interj | (seeking confirmation) | でしょう? 感 HHiraganaでしょう? |
| You're a French teacher, right? |
Right interj | (OK, so) | では、じゃあ 接続 HHiraganaでは、じゃあ |
| Right - who's going to make the coffee? |
right n | (justice) | 正当、公正、正義 名 HHiraganaせいとう、こうせい、まさよし |
| He'll do right by you. |
right n | (boxing: punch) (ボクシング) | 右パンチ 名 HHiraganaみぎぱんち |
| He threw him a sharp right on the chin. |
right n | often plural (business: ownership) (金融) | 新株予約権 名 HHiraganaしんかぶよやくけん |
| The author sold the rights to her novel to a film production company. |
right n | informal (right-hand turn) (交通) | 右折 名 HHiraganaうせつ |
| Can you remember the directions? A right, then a left, then another right and it's just at the end of the street. |
| 次の信号で右折しなさい。 |
right n | (military: position, formation) (軍事) | (戦闘隊形の)右翼 名 HHiragana(せんとうたいけいの)うよく |
| Our right came round and encircled the enemy. |
right n | (shoes, gloves) | 右足の靴、右手袋 名 HHiraganaみぎあしのくつ、みぎてぶくろ |
| This shoebox has got two rights in it. There must be a mistake! |
right n | (political persuasion) (政治的信念) | 保守主義、右翼思想 名 HHiraganaほしゅしゅぎ、うよくしそう |
| The country has moved to the right in recent years. |
the right n | (legislative group) (政治) | 右翼 、 右派 、 保守派 名 HHiraganaうよく 、 うは 、 ほしゅは |
| The right will never vote for these reforms. |
| 右翼(or: 右派、保守派)は今回の改革政策には決して賛成しないだろう。 |
right n | (baseball: right field) (野球) | 右翼、ライト 名 HHiraganaうよく、らいと |
| He hit the ball out to right. |
the Right n | (conservative political wing) (政治) | 右翼[右派、保守派] 名 HHiraganaうよく[うは、ほしゅは] |
| The Right argues that those measures will encourage dependency on the government. |
right⇒ vi | (resume upright position) | まっすぐになる 動詞句 HHiraganaまっすぐになる |
| | 起き直る 自動 HHiraganaおきなおる |
| The boat turned, righted and sailed away. |
right [sth]⇒ vtr | (make upright) | ~をまっすぐにする 動詞句 HHiragana~をまっすぐにする |
| | ~を立て直す、起こす 他動 HHiragana~をたてなおす、おこす |
| They righted the fence and reinforced it. |
right [sth] vtr | (put in good order) | 整理する 他動 HHiraganaせいりする |
| She righted her affairs. |
| 彼女は身辺を整理した。 |
right [sth] vtr | (redress) (誤り・不正など) | ~を正す、直す 他動 HHiragana~をただす、なおす |
| He tried to right the wrongs of his youth. |
成句・複合語:
|
absolutely right adj | emphatic (completely correct) | 絶対正しい、言う通り 形 HHiraganaぜったいただしい、いうとおり |
| You told me I would love this movie, and you were absolutely right. |
all right, alright interj | informal (OK) (口語) | いいよ、わかった、はい HHiraganaいいよ、わかった、はい |
注釈: "Alright" is used in informal writing, but "all right" is preferred in formal, edited writing. |
| All right, let's go to the pub. |
all right, alright adj | informal (fine, well) | 問題ない、大丈夫な、元気な、調子のいい 形 HHiraganaもんだいない、だいじょうぶな、げんきな、ちょうしのいい |
| I was a bit nauseous yesterday but I'm feeling all right again today. |
| 昨日少し気分が悪かったが、今日は大丈夫。 |
all right, alright adj | informal (average, mediocre) | 差し支えない、申し分ない、悪くない 形 HHiraganaさしつかえない、もうしぶんない、わるくない |
| | そこそこの、基準に達している、まあまあ 形 HHiraganaそこそこの、きじゅんにたっしている、まあまあ |
| The food was all right, I suppose - nothing special. |
| 食事は特別おいしくもなかったけど、悪くなかった。 |
all right, alright adv | informal (satisfactorily) | 問題なく 副 HHiraganaもんだいなく |
| (口語) | ちゃんと 副 HHiraganaちゃんと |
| The car always works all right for me. |
all right, alright adv | informal (certainly, without a doubt) | 本当に、間違いなく 副 HHiraganaほんとうに、まちがいなく |
| (口語) | ちゃんと 副 HHiraganaちゃんと |
| You didn't see me, but I was there, all right. |
the alt-right n | (right-wing movement) | オルタナ右翼、オルト・ライト 名 HHiraganaおるたなうよく、おると・らいと |
alt-right adj | (relating to right-wing movement) | オルタナ右翼の、オルト・ライトの 連体句 HHiraganaおるたなうよくの、おると・らいとの |
at right angles adv | (geometry: at 90 degrees) | 直角に 副 HHiraganaちょっかくに |
| The two roads meet at right angles. |
be right back v expr | informal (return soon) | すぐに戻ってくる[帰ってくる] 自動 HHiraganaすぐにもどってくる[かえってくる] |
| I'll be right back; I have to run over to the grocery store for some eggs. |
be right for [sb] v expr | (be compatible with [sb]) (人) | ~に合う、~にふさわしい HHiragana~にあう、~にふさわしい |
| (人、口語) | ~にピッタリである HHiragana~にぴったりである |
| Everyone knew Marshall and Elaine were right for each other. |
before your eyes, right before your eyes, before your very eyes adv | (right in front of you) | 目の前で 副 HHiraganaめのまえで |
| His father was murdered right before his eyes. |
bottom right, the bottom right n | (lower right-hand area) | 右下 名 HHiraganaみぎした |
bottom right adv | (at the lower right-hand area) | 右下に 連用句 HHiraganaみぎしたに |
bottom right corner, bottom right-hand corner n | (lower corner on the right-hand side) | 右下隅 名 HHiraganaみぎしたすみ |
| The time and date are displayed at the bottom right corner of your screen. |
bottom-right adj | (at lower right-hand area) | 右下の 連体句 HHiraganaみぎしたの |
Coming right up! interj | (agreeing to bring [sb] [sth]) | ただいま、承りました 感 HHiraganaただいま、うけたまわりました |
| "I'll have the salad." "Coming right up!" |
dead right, dead straight adj | slang (totally correct) | 完全に正しい、完全に合っている 形 HHiraganaかんぜんにただしい、かんぜんにあっている |
| (口語) | 言った通り、どんぴしゃ当たり 表 HHiraganaいったとおり、どんぴしゃあたり |
| How did you know that answer? You are dead right! You were dead right about that guy; he is a total creep! |
| どうやってその答えを知ったんだい?完全に合ってるよ!、あいつ超キモイ!あんたの言った通りだわ。 |
do right vi | ([sth]: do correctly) (物事) | 適切に行う、正しく行う 自動 HHiraganaてきせつにおこなう、ただしくおこなう |
| After 20 years he finally learned to do it right. |
do right by vtr | ([sb]: treat justly) | ~を公平に扱う、~を正当に評価する 他動 HHiragana~をこうへいにあつかう、~をせいとうにひょうかする |
| You are going to have to do right by her and marry her. |
do the right thing v expr | (act correctly) | 正しい行いをする 自動 HHiraganaただしいおこないをする |
| It's not too late for you to start doing the right thing. |
| 今からでも正しい行いを始めれば、手遅れではありません。 |
feel right at home v expr | informal, figurative (be comfortable) (非形式的、比喩) | 落ち着く、心地良い、心休まる、和む、居心地の良い、くつろぐ 表 HHiraganaおちつく、ここちよい、こころやすまる、なごむ、いごこちのよい、くつろぐ |
| This is such a welcoming village - I feel right at home here. |
feel right vi + adj | informal (person: be well) | 体調が良い 形 HHiraganaたいちょうがよい |
| I don't feel right. |
feel right vi + adj | often negative (situation: seem acceptable) (状況) | 問題ない、大丈夫である 形 HHiraganaもんだいない、だいじょうぶである |
| Borrowing his car without asking doesn't feel right. |
get it right v expr | informal (do [sth] correctly) | きちんとする 動詞句 HHiraganaきちんとする |
| If you can't get it right, don't bother trying! |
get right vtr | informal (be correct about) | ~を正す、~を訂正[修正]する 他動 HHiragana~をただす、~をていせい[しゅうせい]する |
| Let me repeat it back to you to make it sure I got it right. |
get right vtr | informal (do correctly) | ~をちゃんとやる 他動 HHiragana~をちゃんとやる |
| I practiced the music over and over, to be sure to get it right in the performance. |
get right back up v expr | informal, figurative (recover quickly) | すぐに回復する、すぐに戻る HHiraganaすぐにかいふくする、すぐにもどる |
have a right to [sth] v expr | (be entitled to [sth]) | ~の権利がある、~する権利がある 動詞句 HHiragana~のけんりがある、~するけんりがある |
| You have a right to representation by a lawyer. |
| I'm going to say whatever I want to; I have a right to free speech. |
have a right to do [sth], have the right to do [sth] v expr | (be entitled to do [sth]) | 〜する権利がある、〜しても当然である 動詞句 HHiragana〜するけんりがある、〜してもとうぜんである |
have no right v expr | (not be entitled) | 権利がない 表 HHiraganaけんりがない |
| My son was complaining that everyone was controlling his life and we had no right because he was an adult. |
have no right to do [sth] v expr | (not be entitled) | ~する権利がない 表 HHiragana~するけんりがない |
| You have no right to complain about the situation. |
have the right v expr | (be entitled) | ~する権利がある 動 HHiragana~するけんりがある |
| You can't talk to me like that! You don't have the right! |
| その口の利き方は止めて!あなたにそのような口を利く権利はない! |
have the right to do [sth] v expr | (be entitled to do [sth]) | ~の権利を持っている(がある)、当然~すべきである 動 HHiragana~のけんりをもっている(がある)、とうぜん~すべきである |
| We have the right to be here. You can't make us leave. |
| 私達はここにいる権利がある。あなたが私達を退去させることはできない。 |
in your right mind adj | (sane) | 正気の、常識のある 形 HHiragana |
| Nobody in their right mind would drive a motorcycle without wearing a helmet. |
inalienable right n | (personal freedom that cannot be taken away) | 不可侵の権利 名 HHiraganaふかしんのけんり |
| Freedom of speech should be an inalienable right these days but unfortunately it is not so everywhere. |
just right adj | informal (perfect) | ちょうどいい HHiraganaちょうどいい |
| Those curtains would be just right for the living room. |
just right adv | informal (perfectly) | ちょうどよく 副 HHiraganaちょうどよく |
| | ただ同然で HHiraganaただどうぜんで |
| Joan has a talent for roasting the potatoes just right. |
keep right, keep left vi + adv | (sign: stay on left, right) (標識) | 右[左]側通行する 動詞句 HHiraganaみぎ[ひだり]がわつうこうする |
| The road sign said "keep left." |
make [sth] right⇒ vtr | (correct, make amends for) | 正す、訂正する、修正する 他動 HHiraganaただす、ていせいする、しゅうせいする |
| You're going to have to find a way to make right your past behaviour. |
| あなたの過去の行いを正す方法を見つけないといけない。 |
on the right adv | (to the right-hand side) | 右に、右側に 副 HHiraganaみぎに、みぎがわに |
| The post office is further down this street, on the right. |
on the right of prep | (to the right-hand side of) | ~の右側に HHiragana~のみぎがわに |
| The post office is on the right of the bakery. |
on the right side of prep | (to the right-hand side of) | ~の右側に HHiragana~のみぎがわに |
| British and Japanese automobiles have the steering wheel on the right side. |
on the right side of prep | ([sb]: in favour with) (人・組織など・比喩) | ~の右腕で、~の側近で、~のお気に入りで HHiragana~のみぎうでで、~のそっきんで、~のおきにいりで |
| You'll need to stay on the right side of your boss if you want to get that promotion. |
on the right side of [sth] expr | figurative (on moral side of) | 正しい側に 連用句 HHiraganaただしいがわに |
| When future generations look back on this moment, they will be able to see who was on the right side of this issue. |
on the right side of the law expr | (legal) (法律) | 合法な、適法な 形 HHiraganaごうほうな、てきほうな |
| The protesters felt that they were on the right side of the law. |
on the right track expr | (following the correct path) (物理的) | 正しい道(順)で 連用句 HHiraganaただしいみち(じゅん)で |
on the right track expr | figurative (not mistaken or misled) | 正しい道[方法]で、的を得て 連用句 HHiraganaただしいみち[ほうほう]で、まとをえて |
| After failing her class last semester, she got back on the right track and passed this semester. |
preemptive right, also UK: preemptive right n | (priority over others) | 先に開始できる権利 名 HHiraganaさきにかいしできるけんり |
Quite right too! interj | (expressing emphatic agreement) | もっともだ!その通りだ! 間投 HHiraganaもっともだ!そのとおりだ! |
| "I'm not going to lend Pete any more money because he never pays me back." "Quite right too!" |
radical right n | (politics: extreme right wing) (政治) | 超保守的な人、極右(派) 名 HHiraganaちょうほしゅてきなひと、きょくう(は) |
Religious Right n | US (US right-wing Christian movement) | 宗教右派 名 HHiraganaしゅうきょううは |
right about adv | (more or less, approximately) | 大体、おおよそ 副 HHiraganaだいたい、おおよそ |
| There was a farm right about here a long time ago. |
right about adv | US (the opposite way round) | 反対方向に、方向転換して 副 HHiraganaはんたいほうこうに、ほうこうてんかんして |
right about here adv | (in this vicinity) (場所・地域) | ここらあたり[辺]、この界隈 副 HHiraganaここらあたり[へん]、このかいわい |
| We should find the treasure right about here. |
right about now adv | (at almost exactly this moment) (時間) | 大体今頃、およそ今時分 副 HHiraganaだいたいいまごろ、およそいまじぶん |
| She phones every day at the same time, in fact she will phone right about now. |
right after, immediately after conj | (at once when) | ~のすぐ後に、~するやいなや 副 HHiragana~のすぐあとに、~するやいなや |
| The ambulance came right after the police arrived. |
| We saw it right after he did. |
right after prep | (immediately following) | ~の直後、~するとすぐ HHiragana~のちょくご、~するとすぐ |
| We set off right after breakfast. |
right amount n | (appropriate sum of money) | 適正な[適切な]金額 名 HHiraganaてきせいな[てきせつな]きんがく |
| Were you paid the right amount of money? |
right amount n | (correct quantity) | 正しい数量 名 HHiraganaただしいすうりょう |
| He has to have just the right amount of milk in his tea. |
right and proper adj | (correct, appropriate) | 適正な、適切な 形 HHiraganaてきせいな、てきせつな |
| It's only right and proper that you apologize to her. |
right and wrong npl | (sense of morality) | 善悪、是非、成否、正邪 名 HHiraganaぜんあく、ぜひ、せいひ、せいじゃ |
| We have to know the difference between right and wrong. |
right angle n | (angle of 90 degrees) (角度) | 直角 名 HHiraganaちょっかく |
| The floor slopes – it doesn't form a right angle with the wall! |
right-angled adj | (at 90 degrees) | 直角の 連体句 HHiraganaちょっかくの |
right back adv | (returning straight away) | すぐ戻って 副 HHiraganaすぐもどって |
| When you throw a boomerang, it comes right back. |
right before prep | (just prior to) | ~の直前 HHiragana~のちょくぜん |
| I'll see you right before the big meeting. |
right hand n | (hand on the right side of the body) (身体) | 右手 名 HHiraganaみぎて |
| I write with my right hand, I'm right handed. |
right hand n | (side opposite [sb]'s left) | 右、右手、右側 名 HHiraganaみぎ、みぎて、みぎがわ |
right-hand n as adj | (relating to the right-hand side) | 右の、右手の、右側の 連体句 HHiraganaみぎの、みぎての、みぎがわの |
right-hand adj | (assistant: very important) | 頼りになる人、右腕 名 HHiraganaたよりになるひと、みぎうで |
right-hand adj | (rope: with strands twisted left to right) (ロープなどが) | 右巻きの 連体句 HHiraganaみぎまきの |
the Right Honorable (US), the Right Honourable (UK) expr | (British title) (英国の称号) | ライトオナラブル、閣下 表 HHiraganaらいとおならぶる、かっか |
注釈: followed by the person's name |
right next to expr | (immediately beside) (表現) | ~のすぐ隣に 表 HHiragana~のすぐとなりに |
| I have a clock and a lamp right next to my bed. |
right now adv | (at this precise moment) (時間) | ちょうど今 名 HHiraganaちょうどいま |
| You will do your homework right now! |
right of entry n | (legal freedom to enter a property) (法律) | 建造物立ち入りの権利 名 HHiraganaけんぞうぶつたちいりのけんり |
| (犯罪など) | 建造物突入権 名 HHiraganaけんぞうぶつとつにゅうけん |
| As I'm the owner, I have the right of entry on the property. |
right of silence, right to silence, US: right to remain silent n | (legal entitlement to say nothing) (法律) | 黙秘権 名 HHiraganaもくひけん |
right of use n | (authorization) (法律・物) | 使用権 名 HHiraganaしようけん |
| Membership grants one the right of use of all the club's facilities. |
right of way, right-of-way n | (priority over other traffic) (通行) | 先行権、優先権、通行優先権 名 HHiraganaせんこうけん、ゆうせんけん、つうこうゆうせんけん |
| Traffic on a main road has right of way over that trying to enter from a side road. |
right of way, right-of-way n | (law: freedom to use road or path) (道路・通路) | 通行権、通行権のある道 名 HHiraganaつうこうけん、つうこうけんのあるみち |
| (電線など) | 敷設権 名 HHiraganaふせつけん |
| The right of way over the farmer's land has existed for hundreds of years. |
right on interj | dated, informal (expressing approval or appreciation) | そうだ!、どんぴしゃり!、その通り! 感 HHiraganaそうだ!、どんぴしゃり!、そのとおり! |
| You're learning Spanish? Right on, man! |
right on, right-on adj | slang, dated (commendable) | 偉い、立派な、正しい 形 HHiraganaえらい、りっぱな、ただしい |
right path n | figurative (appropriate course or direction) (比喩) | 正しい道 名 HHiraganaただしいみち |
right people npl | informal (useful or powerful contacts) | ふさわしい人物、適切な人材 名 HHiraganaふさわしいじんぶつ、てきせつなじんざい |
| To get ahead in this business you need to know the right people. |
right person n | (most suitable individual) | 適切な人物 名 HHiraganaてきせつなじんぶつ |
| The hiring process is going slowly because we want to be sure we hire the right person. |
right side n | (right-hand side) | 右手側、右側 名 HHiraganaみぎてがわ、みぎがわ |
| In the U.S., we drive on the right side of the road, not the left. |
| I'm sitting in church with my mum on my right side and my sister on the left side. |
right side n | (correct or appropriate side) | 正しい方、合っている方、適切な側 名 HHiraganaただしいほう、あっているかた、てきせつながわ |
| You've put your rug down with the right side facing the floor! The inmate swore that if he was released he would stay on the right side of the law. |
right side n | figurative ([sb]'s favour or approval) | (~にとって)都合が良い側[方]、好ましい方 名 HHiragana(~にとって)つごうがよいがわ[かた]、このましいほう |
| He tried to stay on his boss's right side, though it was difficult. |
right this way adv | informal (in this very direction) (口語) | こちらへどうぞ 副 HHiraganaこちらへどうぞ |
| A table for two? Right this way, sir. |
right to vote n | (legal freedom to cast vote) | 選挙権、議決権 名 HHiraganaせんきょけん、ぎけつけん |
| A hundred years ago, women didn't have the right to vote. |
right triangle (US), right-angled triangle (UK) n | (3-sided shape with a right angle) | 直角三角形 名 HHiraganaちょっかくさんかくけい |
right whale n | (large endangered sea mammal) (動物) | ホッキョククジラ 名 HHiraganaほっきょくくじら |
| In my opinion the hunting of right whales should be forbidden. |
the right wing n | (politics: conservative faction) (政治) | 保守派、右派、右翼 名 HHiraganaほしゅは、うは、うよく |
| The right wing of the party was less inclined to compromise than the rest of the party. |
right with prep | informal (in total agreement with or support of) | ~は賛成[賛同]している、従っている、支持している HHiragana~はさんせい[さんどう]している、したがっている、しじしている |
| | (~で)いい、(~で)かまわない HHiragana(~で)いい、(~で)かまわない |
| I'm right with you on this question! |
right with prep | (have a favourable relationship with) | ~と仲良くする、仲直りする HHiragana~となかよくする、なかなおりする |
| | ~に取り入る HHiragana~にとりいる |
right-hand person n | (trusted aide or advisor) | 一番頼りになる人 名 HHiraganaいちばんたよりになるひと |
| (比喩) | 右腕、片腕 名 HHiraganaうわん、かたうで |
| Mary was my right hand man on this assignment. |
right-hand side, right side n | (side opposite the left) | 右側 名 HHiraganaみぎがわ |
right-handed adj | (dominant right hand) | 右(手)利きの、右手用の 連体句 HHiraganaみぎ(て)ききの、みぎてようの |
| Most people are right-handed. |
right-handed adj | (turning clockwise) | 時計回りの 連体句 HHiraganaとけいまわりの |
| Screws normally have right-handed threads. |
right-handed person n | ([sb] whose right hand is dominant) | 右利きの人、右利き 名 HHiraganaみぎききのひと、みぎきき |
| Right-handed people outnumber left-handed by around eight to one. |
right-hander n | (right-handed person) | 右利き 名 HHiragana |