Principal Translations/Traduzioni principali |
wind n | (moving air) | vento nm |
| The wind is strong around skyscrapers. |
| Il vento è forte attorno ai grattacieli. |
wind [sth]⇒ vtr | (wrap or twist) | avvolgere⇒ vtr |
| I had to wind up the kite string after we had finished playing with it. |
| Ho dovuto avvolgere il filo dell'aquilone dopo che avevamo finito di giocarci. |
wind n | UK, informal (gas: flatulence) (flatulenza) | aria nf |
| My dog keeps letting off wind and it smells terrible. |
| Il mio cane continua a fare aria e la puzza è tremenda. |
wind n | UK, informal (intestinal gas pains) | gas intestinale nm |
| I've got really bad wind after eating those beans. |
| Ho davvero un terribile gas intestinale dopo aver mangiato quei fagioli. |
Traduzioni aggiuntive |
wind n | figurative (verbiage) | boria, arroganza, superbia nf |
| That guy is all wind. You don't really believe him? |
| Quel tipo è pieno di boria. Mica gli crederai sul serio? |
wind n | informal (breath) | fiato nm |
| After getting hit so hard, the football player had the wind knocked out of him. |
| Dopo quel forte colpo, il calciatore era rimasto senza fiato. |
wind⇒ vi | (curve) | serpeggiare⇒ vi |
| | snodarsi⇒ v rif |
| The road winds up and down the mountain. |
| La strada serpeggia su e giù per la montagna. |
wind [sb]⇒ vtr | usu passive (leave breathless) | rimanere senza fiato vi |
| After so much running, the basketball player was winded and gasping for air. |
| Dopo quella lunga corsa, il giocatore di basket era rimasto senza fiato e ansimava. |
wind [sth]⇒ vtr | (entwine) | attorcigliare⇒, avvolgere⇒ vtr |
| He wound the cable tightly and put it in the drawer. |
| Ha avvolto il cavo stretto stretto e lo ha messo nel cassetto. |
wind [sth] vtr | (set mechanism of: a watch) | caricare⇒ vtr |
| (orologi) | dare la corda a vtr |
| Before watches had batteries, you had to wind them. |
| Prima che gli orologi avessero le batterie bisognava caricarli. |
| Prima che gli orologi avessero le batterie bisognava dar loro la corda. |
Verbi frasali wind | winded |
wind [sth] back, wind back [sth] vtr phrasal sep | literal (tape, film: rewind) (nastro, ecc.) | riavvolgere⇒ vtr |
wind [sth] back, wind back [sth] vtr phrasal sep | figurative (return to previous state) | ritornare indietro vi |
wind down vi phrasal | figurative (relax) | rilassarsi⇒, riposarsi⇒ v rif |
| (fare pausa) | staccare⇒ vi |
| After work I have a drink to wind down. |
| Dopo il lavoro, bevo un drink per rilassarmi. |
wind [sth] down, wind down [sth] vtr phrasal sep | figurative (bring to gradual end) (lentamente) | ridurre gradualmente, diminuire gradualmente, cessare gradatamente vtr |
| The company is winding down its operations in that part of the world. |
| L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo. |
wind [sth] up, wind up [sth] vtr phrasal sep | (power by turning) | caricare⇒ vtr |
| You have to use a special key to wind the clock up. |
| Serve una chiave particolare per caricare l'orologio. |
wind [sth] up, wind up [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (end) | concludere⇒, terminare⇒ vtr |
| It's time for lunch - I wish they'd wind up this boring meeting! |
| È ora di pranzo: quanto vorrei che concludessero questa noiosa riunione! |
wind up vi phrasal | informal (become) (esito di un'azione) | finire per, finire col vi |
| If we don't stop and ask for directions, we're going to wind up completely lost! |
| Se non ci fermiamo e chiediamo indicazioni, finiremo per perderci! |
wind [sb] up, wind up [sb] vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (annoy [sb]) (informale, figurato) | mandare fuori dai gangheri, mandare in bestia vtr |
| (figurato) | dare sui nervi vtr |
| Don't do that; you know it winds me up! |
| Non farlo: lo sai che mi manda in bestia! |
wind [sb] up, wind up [sb] vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (tease [sb]) | prendere in giro vtr |
| Don't listen to Eric; he's winding you up. |
| Non ascoltare Eric; ti sta prendendo in giro. |
wind up vi phrasal | (baseball: prepare to pitch) (baseball) | caricare⇒ vi |
| The pitcher winds up, then throws the ball. |
| Il lanciatore carica e poi lancia la palla. |