let in



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (2)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
In questa pagina: let in, let
'let in' è correlato con 'let'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'let in' is cross-referenced with 'let'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
let [sb] in vtr + adv (allow to enter)far entrare vtr
 There's someone at the door asking for you - should I let him in?
 C'è uno alla porta che ti cerca. Lo faccio entrare?
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
let [sb],
let [sb] do [sth]
vtr
(allow)permettere, consentire vtr
  lasciare vtr
 My wife let me go out with the guys last night.
 Mia moglie mi ha permesso di uscire con gli amici ieri sera.
 Mia moglie mi ha lasciato uscire con gli amici ieri sera.
let,
let in,
let pass
vtr
(allow to pass)fare entrare vtr
  far passare vtr
 Let the waiter through.
 Fate entrare il cameriere.
 Fate passare il cameriere.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
let n (tennis serve) (tennis)let nm
 His first serve was a let.
 Il suo primo servizio è stato un let.
let [sth],
let [sth] to [sb]
vtr
UK (lease, rent)affittare [qlcs] (a [qlcn]) vtr
 He let the flat for £1000 per month.
 Ha affittato l'appartamento per 1000 $ al mese.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
let | let in
IngleseItaliano
let [sb] down,
let down [sb]
vtr phrasal sep
figurative (disappoint, fail)deludere vtr
 You had better get straight A's in school -- don't let me down!
 Farai meglio a prendere tutti voti alti a scuola. Non mi deludere!
let [sth] down,
let down [sth]
vtr phrasal sep
(lower gradually)calare, far scendere vtr
 The girl let down a rope and her boyfriend climbed up into her room.
 La ragazza calò una fune ed il suo ragazzo si arrampicò fino in camera sua.
let [sth] down,
let down [sth]
vtr phrasal sep
(clothing: lengthen at hem)far scendere, far scivolare vtr
 The seamstress let down the skirt so that it fell to just below Sally's knee.
 La sarta fece scendere la gonna in modo che cadesse proprio sotto al ginocchio di Sally.
let [sth] down,
let [sth] down
vtr phrasal sep
UK (release air from: tire, etc)sgonfiare vtr
 When Jim's car would not start, he discovered that someone had let down his front tyres.
 La macchina non si accendeva: fu allora che Jim scoprì che qualcuno gli aveva sgonfiato le gomme.
let [sth] into [sth] vtr phrasal sep (put [sth] flush into a surface)far entrare [qlcs] in [qlcs] vtr
let [sb] off vtr phrasal sep informal (find [sb] not guilty)assolto, prosciolto agg
 The man was charged with assault, but the judge let him off due to insufficient evidence.
 L'uomo fu accusato di aggressione, ma il giudice lo assolse per insufficienza di prove.
let [sb] off vtr phrasal sep informal (forgive, not punish)perdonare [qlcn] vtr
  lasciar perdere, lasciar correre vtr
 Alfie forgot to do his homework, but the teacher let him off.
 Alfie si dimenticò di fare i compiti, ma l'insegnante lasciò perdere.
let [sb] off vtr phrasal sep (excuse [sb] from a duty, job)permettere a [qlcn] di evitare [qlcs] vtr
 Ian's boss let him off for a couple of hours to visit his mother in hospital.
 Il capo permise a Ian di congedarsi per un paio d'ore per fare visita alla madre in ospedale.
let off [sth],
let [sth] off
vtr phrasal sep
(fire: explosive, gun, etc.) (petardi, razzi, colpi)sparare vtr
  (bombe, esplosivi)far esplodere vtr
  (armi da fuoco)sparare con [qlcs] vi
 It is against the law to let off fireworks in the street.
 È vietato per legge sparare fuochi d'artificio in strada.
let on vi phrasal informal (reveal or indicate)dare a vedere, mostrare vtr
 John tried his best not to let on about Jane's surprise party. I was upset, but did not let on.
 Ero infastidito, ma non l'ho dato a vedere.
let [sth/sb] out vtr phrasal sep (allow to exit)fare uscire vtr
 Don't forget to let the cat out before you lock up for the night!
 Non dimenticare di fare uscire il gatto prima di chiudere per la notte.
let [sth/sb] out,
let [sth/sb] out
vtr phrasal sep
(free from captivity)liberare, lasciar andare vtr
 The government finally let out the political prisoners.
 Il governo ha finalmente liberato i prigionieri politici.
let [sth] out,
let out [sth]
vtr phrasal sep
(clothing: make larger)allargare vtr
 Could you let out the waistband of these trousers, please? I seem to have put on some weight since I last wore them.
 Potresti allargare il girovita di questi pantaloni, per favore? Sembra che io sia ingrassata dall'ultima volta che li ho messi.
let out [sth],
let [sth] out
vtr phrasal insep
(emit, utter) (informale, figurato: dire)cacciare fuori, buttare fuori vtr
  (un suono)emettere vtr
 Anna let out a scream when the cat jumped onto her out of nowhere.
 Anna cacciò un urlo quando il gatto le saltò addosso così dal nulla.
let [sth] out,
let out that
vtr phrasal sep
informal (reveal accidentally)svelare, palesare vtr
  (informale)spifferare vtr
 I'll get in trouble if you let out the secret.
 Se sveli il secreto finirò nei guai.
let out vi phrasal US (school, etc.: allow to leave) (scuola, ecc.)finire, terminare vi
 School lets out at 3 o'clock.
 La scuola finisce alle 3 in punto.
let [sth] slip,
let slip [sth]
vtr phrasal sep
(tell a secret)lasciarsi sfuggire [qlcs] v rif
let up vi phrasal (ease off, lessen)attenuarsi, ridursi vi
  allentare, cessare, diminuire vi
 The heavy rain let up after four hours of incessant downpour.
 La pioggia si attenuò dopo quattro ore di diluvio incessante.
let up vi phrasal (stop, cease)smettere vtr
  terminare vtr
 Emily is always moaning about her boyfriend—she never lets up!
 Emily si lamenta sempre del suo ragazzo, non smette mai.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
let | let in
IngleseItaliano
let [sb] in on [sth],
let [sb] into [sth]
v expr
(share secret)confidare [qlcs] a [qlcn] vtr
let alone conj (much less) (idiomatico)figurarsi v rif
  tanto meno
 I can't even fit into the medium size, let alone the small size.
 Non mi entra la 48, figurarsi la 46!
let [sb] alone vtr + adj (not bother [sb])lasciare in pace, lasciar stare vtr
  non disturbare vtr
 Let your sister alone; can't you see she's trying to do her homework!
 Lascia in pace tua sorella! Non vedi che sta cercando di fare i compiti?
let [sb] be v expr (not bother, leave alone)lasciar stare [qlcn], lasciar perdere [qlcn] vtr
let [sth] be v expr (leave undisturbed)lasciar stare [qlcs] vtr
let [sb/sth] by,
let by [sb/sth]
vtr + adv
(allow [sb/sth] to pass)lasciar passare vtr
let bygones be bygones v expr (disregard past differences) (idiomatico)quel che è stato è stato
  dimenticare il passato
  (figurato)metterci una pietra sopra
 We decided to let bygones be bygones and forget about our past differences.
 Abbiamo deciso di metterci una pietra sopra e di dimenticare le nostre divergenze passate.
let down adj (disappointed, failed)abbattuto, deluso agg
 She felt let down when no one came to her party.
 Si sentì delusa quando nessuno si presentò alla sua festa.
let down by [sb/sth] expr (disappointed, failed)deluso da agg
  amareggiato da agg
 Alicia feels let down by her best friend, who always says she's too busy to spend time with her.
 Alicia si sente delusa dalla sua migliore amica che dice sempre di essere troppo impegnata per stare con lei.
let drop that v expr (with clause: hint) (figurato: un indizio, ecc.)lasciarsi sfuggire, lasciarsi scappare v rif
 Maria let drop that she wanted a new phone for her birthday.
 Maria si lasciò sfuggire che voleva un telefono nuovo per il suo compleanno.
let [sth] drop,
let drop [sth]
v expr
(with object: mention)far capire, lasciar capire, far intendere, lasciar intendere vtr
 She let drop the fact that she was single.
 Ha lasciato intendere di essere single.
let fly v expr (express anger) (figurato)perdere le staffe vtr
  (espressione)andare su tutte le furie vi
let fly at [sb] v expr (express anger at [sb](figurato)perdere le staffe con [qlcn] vtr
let go v expr (release hold)lasciare andare vtr
  (informale)mollare
 I could hold the rope no longer and had to let go.
 Non riuscivo più a tenere la fune e l'ho lasciata andare.
let go of [sth/sb] v expr (release hold on)lasciar andare, mollare vtr
 Let go of me, you bully!
 Lasciami andare, bullo!
let [sb] go v expr (free) (informale: liberare)lasciar andare vtr
  liberare vtr
 They agreed to let all the hostages go.
 Decisero di lasciar andare tutti gli ostaggi.
let [sb] go v expr informal (dismiss from job)licenziare, mandare via vtr
 The boss had no choice but to let ten of his employees go.
 Il capo non aveva altra scelta se non quella di licenziare dieci dei suoi dipendenti.
let [sth] go v expr informal, figurative (stop pursuing [sth](informale)lasciar stare, lasciar perdere, mollare vtr
 We've decided to let the matter go.
 Abbiamo deciso di lasciar perdere la faccenda.
let [sb] have it v expr (scold or punish [sb])sgridare, punire vtr
  (figurato)fare una lavata di capo a [qlcn] vtr
let [sb] into [sth] vtr + prep (allow [sb] to enter)far entrare [qlcn] in [qlcs], lasciar entrare [qlcn] in [qlcs] vtr
let it all hang out v expr figurative, informal (be uninhibited)lasciarsi andare v rif
let it be interj (don't try to change it)lascia stare inter
 You shouldn't get involved in their quarrel - just let it be.
 Non dovresti lasciarti coinvolgere dalla loro lite, lascia stare.
let it go v expr informal (disregard past differences)lasciar perdere, lasciar correre vtr
  (informale)non prendersela v rif
 I know Martin insulted you, but you should let it go.
let [sb] know [sth] v expr (inform)far sapere, dire, comunicare vtr
 We'll let you know our decision after the meeting.
 Dopo la riunione le comunicheremo la nostra decisione.
let [sb] know v expr (notify, warn)informare, mettere al corrente, far sapere vtr
  dire a [qlcn] vtr
 Please let me know when you are going to the market, so I can send my brother along to help you.
 Per favore dimmi quando vai al mercato, così mando mio fratello ad aiutarti.
let [sb/sth] loose vtr + adj (set free, release)lasciare libero, liberare, sciogliere, sguinzagliare vtr
 He let his dogs loose on my lawn and they made such a mess!
 Ha lasciato liberi i cani nel mio prato e hanno fatto un bel macello!
let [sb] loose on [sth] v expr informal (allow to use freely)lasciare a [qlcn] libero accesso a [qlcs], dare a [qlcn] libero accesso a [qlcs] vtr
 We should never have let the kids loose on the computer!
 Non avremmo mai dovuto lasciare ai ragazzi libero accesso al computer.
let [sb] off with [sth] v expr informal (not punish severely) (evitare punizioni severe)lasciare andare, lasciar correre vtr
 The police caught Alfie tagging a wall, but let him off with a stern warning.
 Gli agenti di polizia sorpresero Alfie mentre faceva dei tag su un muro, ma lo lasciarono andare ammonendolo severamente.
let off steam,
blow off steam
v expr
figurative (vent emotions or anger)sfogarsi v rif
 I was annoyed and wanted to let off steam.
 I called my boyfriend and he let me blow off steam for an hour.
 Ero arrabbiato e volevo sfogarmi. // Ho chiamato il mio ragazzo il quale mi ha lasciato sfogare per un'ora.
let off steam,
blow off steam
v expr
slang, figurative (release energy)sfogarsi, scaricarsi v rif
 There was a play area where the kids could let off steam.
 C'era un'area giochi dove i bambini potevano sfogarsi.
let [sb] off the hook v expr figurative, informal (free from punishment) (informale)cavarsela vtr
 I'm surprised he let you off the hook that easily, given the trouble you've caused.
 Mi sorprende che abbia lasciato che te la cavassi così dopo i problemi che gli hai causato.
let off the leash,
let [sb] off the leash,
let [sb] off his/her leash
v expr
figurative (release [sb] from restraint, control) (figurato)allentare il guinzaglio vtr
 When they saw that he could handle the job, they let him off his leash and he quickly moved up to a higher position.
 Quando hanno visto che riusciva a fare bene il lavoro gli hanno allentato il guinzaglio e lui è presto salito di grado.
let one off,
let one go
v expr
UK, slang, figurative (pass intestinal gas)sganciarne una, mollarne una v
  scoreggiare vi
 Did you just let one off?
let one rip,
US: rip one
v expr
slang (pass intestinal gas)sganciarne una, mollarne una v
  scoreggiare vi
 Paul raised a butt cheek and let one rip.
let [sth] out,
let out [sth]
vtr + adv
UK (lease, rent)affittare vtr
 Anya lets out her house to students during term time.
 Anya affitta la sua casa agli studenti durante l'anno accademico.
let [sth] pass v expr (not react to)astenersi da v rif
  (figurato, informale)lasciar correre vtr
 Jeremy let Liz's rude comment pass because he did not want to argue with her.
let [sth] ride v expr (take no action)lasciar correre vtr
let rip v expr figurative, slang (do [sth] in an unrestrained way)fare liberamente vtr
 Lisa's anger got the better of her and she let rip.
let [sth] rip v expr figurative, slang (utter in an unrestrained way) (figurato: proferire senza controllo)strombazzare vtr
 Tom let rip a stream of obscenities.
let sleeping dogs lie v expr figurative (don't provoke an argument) (idiomatico)non svegliare il can che dorme vtr
 John hasn't mentioned last night's argument, so I'd let sleeping dogs lie if I were you.
let [sth] slide v expr figurative, informal (neglect) (tralasciare)lasciare andare vtr
  andare per conto proprio, andare in malora vi
 Since his wife died, he has let things slide, and the house is a mess.
 Da quando è morta sua moglie ha lasciato andare le cose e la casa è in grande disordine.
 Da quando è morta sua moglie ha lasciato che le cose andassero in malora e la casa è in grande disordine.
let [sth] slide v expr informal, figurative (let pass without correction)lasciar correre vtr
let the cat out of the bag v expr figurative, informal (reveal the secret) (un segreto)lasciarsi sfuggire, farsi scappare, spifferare vtr
  (informale, figurato)vuotare il sacco vtr
 Thanks for letting the cat out of the bag about me being pregnant.
 Grazie per esserti lasciato sfuggire che sono incinta.
let the chips fall where they may expr (leave it to fate)lasciare che il destino faccia il suo corso v
 I'm going to tell the boss the truth; let the chips fall where they may.
let the devil take the hindmost,
the devil take the hindmost
expr
(leave others to their fates) (espressione)lasciare al proprio destino, abbandonare al proprio destino vtr
let the grass grow under your feet v expr (delay action) (idiomatico: rimandare)aspettare l'arrivo del Messia vi
  rimandare vtr
  far passare il tempo vtr
Nota: Often used with a negative, as advice to take action.
let [sb/sth] through vtr + adv (allow to pass)far passare, lasciar passare vtr
 The police asked the crowd to let the ambulance through.
let up on [sth] v expr (stop doing [sth])interrompere vtr
  smettere con [qlcs] vi
  (informale)smetterla con [qlcs], piantarla con [qlcs], finirla con [qlcs] vtr
  (informale)smetterla di fare [qlcs], piantarla di fare [qlcs], finirla di fare [qlcs] vtr
 The strikers have stated that they will not be letting up on their campaign of action.
 Gli scioperanti hanno dichiarato che non interromperanno la loro protesta.
let up on [sb] v expr (stop making difficulties for [sb])smettere di creare problemi a [qlcn] vtr
  smettere di accanirsi con [qlcn] vi
  (informale)lasciar stare [qlcn], lasciar tranquillo [qlcn]
 The boss has just given Charlie another pile of work; she never lets up on him.
 La capa ha dato di nuovo un sacco di lavoro da fare a Charlie. Non la smette mai di accanirsi con lui.
 La capa ha dato di nuovo un sacco di lavoro da fare a Charlie. Non lo lascia mai tranquillo.
let up about [sth] v expr (subject: stop talking about) (con rabbia)smettere di parlare di [qlcs] vtr
 Matt was late home on Friday night and his wife still hasn't let up about it.
 Venerdì sera, Matt è tornato a casa tardi e sua moglie non ha ancora smesso di parlarne.
let-up n (easing off, lessening)diminuzione, riduzione nf
  allentamento, rallentamento nm
 There has been no let-up in the rain since yesterday.
 Da ieri la pioggia non accenna a diminuire.
let your hair down v expr figurative (get comfortable and relax)mettersi a proprio agio, lasciarsi andare v rif
let yourself go v expr (be unrestrained, uninhibited) (liberare le emozioni)lasciarsi andare v rif
let yourself go v expr (appearance: deteriorate) (non prendersi cura di sé)lasciarsi andare v rif
let-down,
letdown
n
informal (disappointment)delusione nf
  disappunto nm
 The bad news was a letdown.
 La cattiva notizia è stata una delusione.
let-down,
letdown
n
(release of breast milk)montata lattea nf
 Let-down can be a painful sensation for a breastfeeding mother.
let-out n UK (loophole: technicality)scappatoia nf
  elusione nf
let-out adj (fur: processed by cutting)tagliato in strisce per allungare loc agg
let's contraction abbreviation (suggestion: let us)-
Nota: In italiano si traduce con la prima persona plurale dell'imperativo.
 Let's stay in and just watch a video.
 Stiamo a casa e guardiamoci un video.
let's interj UK (agreement: OK)va bene, d'accordo, ok, ci sto, facciamolo, sì inter
 "Shall we try the new Chinese restaurant?" "Yes, let's!"
 "Proviamo il nuovo ristorante cinese?" "Va bene".
let's call it a day expr (stop work for today)per oggi basta così inter
 When the computer crashed for the ninth time, the boss said, "Let's call it a day."
let's go interj informal (let us go)andiamo inter
 Let's go to town and do some shopping! Are you ready to leave? Let's go.
 Andiamo in città a fare shopping! Sei pronto? Andiamo.
let's say interj informal (supposing that, imagine)mettiamo che, mettiamo il caso che, poniamo che, ipotizziamo che, immaginiamo che
 Let's say we don't make a profit this quarter. What can we change in order to become profitable?
 Ipotizziamo che non avremo un profitto in questo quadrimestre. Cosa possiamo modificare per essere fruttiferi?
letup,
let-up
n
informal (respite, relief)pausa, tregua nf
  rallentamento nm
 It's been raining without letup for weeks.
 Sta piovendo senza pausa da settimane.
live and let live v expr (be tolerant of others) (idiomatico)vivi e lascia vivere!
  essere tollerante, lasciare [qlcn] in pace
 Those two men used to fight a lot, but now they have decided to live and let live.
 Quei due uomini litigavano molto, ma adesso hanno deciso di lasciarsi in pace a vicenda.
not let go v expr (keep a grip on [sth])non mollare la presa, non lasciare andare vtr
not let go v expr (refuse to release)non mollare la presa, non lasciare andare la presa vtr
 If the lobster grabs your finger, it won't let go.
wait for the dust to settle,
let the dust settle
v expr
figurative (wait for situation to calm down)aspettare che si calmino le acque vi
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'let in' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'let in' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'let in':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "let in".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!