Compound Forms/Forme composte keep | keep down |
have your ear to the ground, keep your ear to the ground v expr | figurative (be well-informed) (essere ben informato, al corrente) | sapere come stanno le cose v |
| | (figurato: informarsi) | tenere gli occhi aperti vtr |
hold your peace, keep your peace v expr | (stay silent) (figurato: tacere) | tenere la bocca chiusa vtr |
| keep a check on [sth/sb] v expr | informal (monitor) | tenere d'occhio |
| | I'm keeping a check on his work to ensure that he's doing it right. |
| | Tengo d'occhio il suo lavoro per assicurarmi che lo faccia bene. |
| keep a check on [sth/sb] v expr | US, informal (control, restrain, limit) | tenere sotto controllo [qlcs] vtr |
| | They expect increased oil production to keep a check on gasoline prices. |
| keep a close watch on [sb/sth] v expr | (monitor [sth], [sb] attentively) | tenere sott'occhio, tenere d'occhio vtr |
| | | vigilare attentamente su vi |
| | Parents of teenagers have to keep a close watch on everything they do. |
| keep a leg up v expr | figurative, informal (stay ahead) | avere un vantaggio |
| keep a low profile v expr | (be inconspicuous) | tenere un profilo basso, avere un profilo basso vtr |
| | (idiomatico) | non dare nell'occhio vi |
| | After the argument I kept a low profile for a few days. |
| | Spies tend to keep a low profile to avoid attention. |
| | Dopo il litigio tenni un profilo basso per qualche giorno. // Le spie tendono ad avere un profilo basso per non dare nell'occhio. |
| keep a promise v expr | (fulfil one's word) | mantenere una promessa vtr |
| | Do you keep your promises? he asked her, after she vowed not to do it again. |
| | Mantieni le tue promesse? le chiese, dopo che lei ebbe giurato di non farlo più. |
| keep a stiff upper lip v expr | figurative (remain stoic) (in situazioni difficili) | mantenere la calma vtr |
| keep a straight face v expr | informal (look serious, avoid smiling) | restare serio, rimanere serio, restare impassibile, rimanere impassibile vi |
| | I couldn't keep a straight face when she said she was a virgin. It was difficult to keep a straight face when I played that prank on my coworkers. |
| | Quando ha detto di essere vergine non sono riuscito a restare serio. Fu difficile rimanere impassibile quando feci quello scherzo ai miei colleghi. |
| keep a tight rein on [sb/sth] v expr | (control [sb/sth]) | tenere sotto controllo vtr |
| | | tenere a freno vtr |
keep abreast of [sth], stay abreast of [sth] v expr | figurative (stay informed, updated) | tenersi informato v rif |
| | They read three newspapers daily to keep abreast of the news. |
| keep accounts vi | (retain financial records) | tenere la contabilità vtr |
| | All small businesses have to keep accounts for tax purposes. |
| | Per questioni tributarie, tutte le piccole attività devono tenere la contabilità. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | (not sink) | restare a galla vi |
| | | galleggiare⇒ vi |
| | Julia managed to keep afloat by clinging to a log. |
| | Julia è riuscita a restare a galla aggrappandosi a un tronco. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | figurative (stay in business) (figurato: in attività, nel mercato) | restare a galla vi |
| | Business owners are struggling to keep afloat. |
| | I proprietari delle attività commerciali stanno avendo difficoltà a restare a galla. |
| keep [sth/sb] afloat vtr + adj | (prevent from sinking) | tenere a galla vtr |
| | A life jacket will keep you afloat, even if you are unconscious. |
| keep [sth/sb] afloat vtr + adj | figurative (business: keep running) (figurato: azienda) | tenere in piedi vtr |
| | Wilkins had to take out a large loan to keep the business afloat. |
| keep ahead vi + adv | literal (go in front) | stare davanti a vi |
| keep [sth] alive vtr + adj | figurative (maintain awareness or popularity of [sth]) | mantenere viva l'attenzione su [qlcs] vtr |
| | The local press is doing its best to keep the issue alive. |
| | La stampa locale sta facendo del suo meglio per mantenere viva l'attenzione sul problema. |
| keep [sb] alive vtr + adj | figurative (be of great importance) | dare un senso alla vita di [qlcn] vtr |
| | Poetry kept him alive during his incarceration. |
| | His interest in the lives of his grandchildren keeps him alive. |
| keep [sb] alive vtr + adj | (prolong [sb]'s life artificially) | mantenere [qlcn] in vita vtr |
| | The life support system in the ambulance kept him alive until he reached the hospital. |
| | It's only an artificial heart and other machines that are keeping him alive. |
| keep an eye on [sth/sb] v expr | informal (watch carefully) | tenere d'occhio vtr |
| | | controllare⇒ vtr |
| | When cooking soufflés, you need to keep an eye on them so they don't fall. |
| | Quando cuoci i soufflé, devi tenerli d'occhio per non farli sgonfiare. |
| | Quando si cuociono i soufflé bisogna controllarli per evitare che si sgonfino. |
| keep an eye out for [sth/sb] vtr | informal (remain vigilant for) (figurato) | stare in guardia contro, stare in guardia da vi |
| | (figurato) | tenere gli occhi aperti per vtr |
| | It's important to keep an eye out for dangerous snakes in the bush. Keep an eye out for a parking spot. |
| | È importante stare in guardia contro i serpenti pericolosi nel sottobosco. |
| | Tieni gli occhi aperti per trovare un parcheggio. |
| keep an open mind v expr | (be willing to consider new ideas) (a nuove idee) | mantenere la mente aperta vtr |
| | | rimanere aperto mentalmente v |
| keep [sb] at a distance v expr | (not be friendly) | mantenere le distanze da vtr |
| | | tenere [qlcn] a distanza vtr |
| keep [sb/sth] at arm's length v expr | figurative (stay a safe distance from) (espressione) | mantenere le giuste distanze vtr |
| | (figurato) | mantenere la distanza di sicurezza vtr |
| | (figurato) | stare al proprio posto v |
| keep [sth/sb] at bay v expr | figurative (prevent getting closer) (figurato) | tenere a debita distanza, tenere alla larga |
| | Vaccination is the most effective way to keep the flu at bay. |
| | Il vaccino è il modo più efficace per tenere l'influenza a debita distanza. |
| keep [sb] awake vtr + adj | (prevent from sleeping) | tenere sveglio |
| | Drinking coffee at night keeps me awake. The monster movie was so scary that it kept the children awake all night. |
| | Se bevo caffè la sera, mi tiene sveglio. Il film sui mostri era così spaventoso che ha tenuto svegli i bambini per tutta la notte. |
| keep awake v expr | (refrain from sleeping) | restare sveglio, rimanere sveglio |
| | | tenersi sveglio |
| | The party was so boring that I had to struggle to keep awake. I could hardly keep awake during that boring lecture. |
| | La festa era così noiosa che ho dovuto lottare per restare sveglio. Ho fatto fatica a restare sveglio durante quella lezione noiosa. |
| keep away vi + adv | (stay at a distance) | tenersi alla larga v rif |
| | Stephanie has measles, so If you don't want to catch it, keep away. |
| | Stephanie ha il morbillo, quindi se non vuoi beccartelo, tieniti alla larga. |
| keep away from [sth/sb] v expr | (stay at a distance from) | stare lontano da [qlcs/qlcn], rimanere lontano da [qlcs/qlcn] vi |
| | | tenersi lontano da [qlcs/qlcn], tenersi a distanza da [qlcs/qlcn] v rif |
| | I keep away from people who are ill. |
| | Mi tengo lontano dalle persone ammalate. |
| keep [sth/sb] away vtr + adv | (prevent from getting closer) | tenere a distanza, tenere lontano vtr |
| | There are many things you can do to keep mosquitoes away. |
| | Ci sono molte cose che si possono fare per tenere lontane le zanzare. |
| keep back vi | (stay at distance) | rimanere lontano, rimanere indietro vi |
| | A notice outside the monkeys' cage warns visitors to keep back. |
| | Un avviso fuori dalla gabbia delle scimmie avverte i visitatori di rimanere lontani. |
| keep body and soul together v expr | (support yourself, maintain life) | mantenersi in forma, tenersi in forma v rif |
| keep busy vi | informal (occupy oneself, find [sth] to do) | tenersi occupato, mantenersi occupato v rif |
| | Since my daughter left for college, I keep busy by working in my garden. With the district manager in the store, everyone kept busy all day. |
| | Da quando mia figlia è partita per l'università, mi tengo occupata lavorando in giardino. Quando il responsabile di zona era in negozio, tutti si mantenevano occupati per tutto il giorno. |
| keep calm vi | (remain composed) | restare calmo, stare calmo, rimanere calmo |
| | He will try to make you angry but you must keep calm. Everyone, please keep calm until the police arrive! |
| | Cercherà di farti arrabbiare, ma tu devi restare calmo. State tutti calmi finché non arriva la polizia! |
| keep clear vi + adj | (not go near) | stare lontano vi |
| | Our whole family's got the flu, so you'd do well to keep clear. |
| keep clear of [sth/sb] v expr | (not go near) | stare alla larga vi |
| | The policeman told bystanders to keep clear of the scene of the accident. |
| keep clear expr | written (on sign: stay at a distance) (segnale) | lasciare libero vtr |
| | | non ostruire⇒ vtr |
| keep clear of [sth/sb] v expr | figurative, informal (avoid) | tenersi alla larga da v rif |
| keep [sb/sth] close vtr + adj | (keep nearby) | tenere vicino vtr |
| | Claire decided to work from home so that she could keep her children close. |
| | Claire ha deciso di lavorare da casa per tenere vicini i suoi figli. |
| keep close vi + adj | (stay near) | stare vicino, restare vicino, rimanere vicino vi |
| | Tina told the twins to keep close as they crossed the busy road. |
| | Tina ha detto ai gemelli di restare vicini mentre attraversavano la strada trafficata. |
| keep close to [sb/sth] v expr | (stay near) | restare vicino a, stare vicino a vi |
| | Keep close to me when we're at the concert; I don't want you to get lost. |
| | Quando saremo al concerto resta vicino a me, non voglio che tu ti perda. |
| keep coming v expr | informal (be relentless) | arrivare di continuo, continuare ad arrivare⇒ vi |
| | | non smettere di arrivare |
| | The battle continued and the attacks kept coming. |
| | La battaglia continuava e gli attacchi continuavano ad arrivare. |
| keep [sth] coming v expr | (generate lots) | continuare a fare [qlcs] vtr |
| | Please keep the donations coming. |
| | Per favore, continuate a fare donazioni. |
| keep [sb] company vtr + n | (prevent being lonely) | tenere compagnia a qn, fare compagnia a qn vtr |
| | Brian has his dog to keep him company. |
| | Brian ha il cane a tenergli compagnia. |
| keep company v expr | dated (lovers: court) (amore) | piacersi⇒ v rif |
| | | frequentarsi⇒ v rif |
| | Mary and Bob were keeping company before she met Jim. |
| keep control v expr | (stay calm and composed) | mantenere il controllo vtr |
| keep control v expr | (retain authority) | conservare il controllo vtr |
| | Make sure you keep control of the situation, or we'll be in real trouble. |
| | Assicurati di conservare il controllo della situazione, o saremo davvero nei guai. |
| keep cool vi + adj | (avoid getting hot) | mantenersi fresco v rif |
| | William was using a small electric fan to keep cool. |
| | William usava un piccolo ventilatore elettrico per mantenersi fresco. |
| keep cool vi + adj | figurative (remain calm) | restare calmo |
| | | mantenere il sangue freddo |
| | Just keep cool, and act like you don't know anything. |
| | Resta calmo e comportati come se non sapessi nulla. |
| keep [sb/sth] cool vtr + adj | (prevent getting hot) | mantenere fresco, mantenere al fresco vtr |
| | These plants don't like too much heat, so keep them cool by planting them in a partially shaded spot. |
| | Queste piante non amano troppo il caldo, perciò mantienile al fresco piantandole in un punto parzialmente in ombra. |
| keep [sth] cool vtr + adj | (drink, etc.: chill) | mantenere fresco vtr |
| | Gemma put the wine in the fridge to keep it cool. |
| | Gemma ha messo il vino in frigo per mantenerlo fresco. |
| keep [sb] dangling v expr | figurative, informal (force to wait in uncertainty) | tenere [qlcn] in sospeso vtr |
| | | tenere sulle spine vtr |
| keep [sth] dark vtr + adj | figurative (conceal) | tenere nascosto [qlcs] vtr |
| | (figurato) | nascondere⇒, celare⇒ vtr |
| keep driving vi | (drive straight ahead) (continuare a guidare senza fermarsi) | tirare dritto, continuare⇒, non fermarsi⇒ vi |
| | When you see a hitchhiker, do you stop to pick him up or just keep driving? |
| | Quando vedi un autostoppista, ti fermi o tiri dritto? |
| keep fit vi | (do physical exercise) | mantenersi in forma |
| | I like to keep fit by doing belly dance. |
| | Per mantenermi in forma mi piace praticare la danza del ventre. |
| keep [sth] fresh vtr + adj | (food: stop going stale) (cibo) | conservare⇒, mantenere⇒ vtr |
| | Packaging needs to keep the food fresh for as long as possible. |
| | Le confezioni devono conservare il cibo fresco più a lungo possibile. |
| keep fresh vi + adj | informal (food: not go stale) (cibo) | conservarsi⇒, mantenersi⇒ v rif |
| | Bananas will keep fresh in the freezer for up to three months. |
| | Le banane si mantengono fresche nel congelatore fino a tre mesi. |
| keep from doing [sth] vi + prep | (refrain) | resistere a, evitare di vi |
| | I can't keep from eating ice cream. |
| | Non riesco a evitare di mangiare il gelato. |
| keep [sb/sth] from doing [sth] vtr + prep | (prevent) | impedire a [qlcn] di fare [qlcs] vi |
| | The constant interruptions were keeping Alvin from doing his work. |
| | Le costanti interruzioni impedivano ad Alvin di svolgere il suo lavoro. |
| keep [sb/sth] from [sb/sth] vtr + prep | (keep apart) | allontanare [qlcn/qlcs] da [qlcn/qlcs], distogliere [qlcn/qlcs] da [qlcn/qlcs] vtr |
| | Dave's ex tries to keep him from his son. |
| | La ex di Dave cerca di allontanarlo da suo figlio. |
| keep [sb/sth] from harm v expr | (protect) | salvaguardare⇒, proteggere⇒ vtr |
| | Victor was ready to risk his life to keep his daughter from harm. |
| keep from laughing v expr | (not laugh) | trattenersi dal ridere⇒ v rif |
| | During that horrible performance, I could hardly keep from laughing. |
| | Durante quello spettacolo orribile, riuscivo a stento a trattenermi dal ridere. |
| keep going v expr | (persist, continue) | continuare⇒, proseguire⇒ vi |
| | | andare avanti |
| | (informale) | non mollare |
| | Keep going, you're almost to the top of the hill. |
| | Continua, sei quasi in cima alla collina. |
| keep guard vtr + n | (watch, look out) | sorvegliare⇒ vtr |
| | | fare la guardia vtr |
| keep hold of [sth/sb] v expr | informal (maintain one's grasp on) | mantenere la presa |
| | The child kept hold of his mother's hand as they crossed the road. |
| | Il bambino manteneva la presa sulla mano di sua madre mentre attraversavano la strada. |
| keep hoping v expr | (remain optimistic) | continuare a sperare⇒ vi |
| | | non perdere le speranze vtr |
| | We don't know if or when she'll come home. All we can do is keep hoping. |
| | Non sappiamo se e quando tornerà a casa. Possiamo solo continuare a sperare. |
keep hoping, keep hoping that v expr | (remain optimistic, wishful) | continuare a sperare⇒, non smettere di sperare⇒ vi |
| | I keep hoping he'll notice me. |
| | Continuo a sperare che si accorga di me. |
| keep hoping for [sth] v expr | (wish for) | continuare a sperare in vi |
| | He is gravely ill, but his family keep hoping for a miracle. |
| | È gravemente ammalato, ma la sua famiglia continua a sperare in un miracolo. |
| keep house vtr + n | (do housework) | rassettare la casa, fare i lavori di casa vtr |
| | | fare le faccende domestiche vtr |
| | While she was sick, her sister kept house for her. |
| | Mentre lei era malata, sua sorella le faceva i lavori di casa. |
| keep house vtr + n | figurative (maintain accounts) | responsabile della contabilità, responsabile amministrativo e contabile, capo contabile nm |
| | | tenere i conti vtr |
| | | essere a capo della contabilità v |
| | Since Brett kept house for the company, he was the first suspected of wrongdoing when the company was accused of fraud. |
| | Quando l'azienda fu accusata di frode, Bret fu il primo ad essere indagato per condotta illecita, in quanto responsabile della contabilità. |
| keep [sth] in check v expr | (control) | mantenere sotto controllo, tenere sotto controllo vtr |
| | The European Central Bank has kept inflation in check. |
| | La Banca centrale europea ha mantenuto l'inflazione sotto controllo. |
keep in contact, stay in contact v expr | (stay in touch) | in contatto avv |
| | My uncle and I stayed in contact after he moved to Australia. |
| | Io e mio zio siamo rimasti in contatto dopo che si è trasferito in Australia. |
keep in contact with [sb], stay in contact with [sb] v expr | (stay in touch with [sb]) | tenersi in contatto v rif |
| | New technologies make it easy to keep in contact with your customers. I'm sorry you have to leave but please keep in contact. |
| | Le nuove tecnologie rendono facile tenersi in contatto con i clienti. Mi dispiace che tu debba andar via ma tieniti in contatto per favore. |
| keep [sb/sth] in line v expr | (control, make conform) (a uno standard) | mantenere [qlcs] conforme vtr |
| | | seguire uno standard vtr |
| keep [sth] in line with [sth] v expr | (make conform) | mantenere [qlcs] in linea con [qlcs] vtr |
keep [sth] in mind, bear [sth] in mind, keep in mind that, bear in mind that v expr | (remember [sth]) | tenere a mente, tenere presente vtr |
| | | ricordare⇒ vtr |
| | | non dimenticare⇒ vtr |
| | Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet. |
| | Non dimentichiamo che nel maggio del 1929 la borsa non era ancora crollata. |
keep [sb] in mind, bear [sb] in mind v expr | (consider [sb] for [sth]) | ricordarsi di [qlcn] per [qlcs] v rif |
| | If you ever need a cleaner, keep me in mind. |
| | Se hai bisogno di una donna delle pulizie, ricordati di me. |
| keep [sb] in the dark v expr | figurative (not tell [sb] about [sth]) | tenere [qlcn] all'oscuro vtr |
| | She was surprised by the party, because her friends kept her in the dark when planning it. |
| | Rimase sorpresa dalla festa poiché gli amici l'avevano tenuta all'oscuro in fase di progettazione. |
keep in the loop, stay in the loop v expr | figurative, informal (keep informed) | tenere [qlcn] al corrente, tenere [qlcn] aggiornato vtr |
| keep in touch v expr | informal (stay in contact) | restare in contatto vi |
| | Cousin Andrea kept in touch by sending packages from South America. |
| | Per restare in contatto, mia cugina Andrea ci mandava pacchi dal Sud America. |
| keep in touch with [sb] v expr | informal (stay in contact with [sb]) | tenersi in contatto con, mantenersi in contatto con, restare in contatto con v rif |
| | Promise you'll keep in touch with us while you're away. |
| | Promettimi di restare in contatto con noi quando sei via. |
| keep informed vi + adj | (stay up to date) | tenersi informati v rif |
| keep [sb] informed vtr + adj | (update [sb] on progress, events) | tenere informato vtr |
| keep it real v expr | slang (avoid affectation) | essere sincero |
keep [sth] ticking over, keep things ticking over v expr | figurative (running smoothly) (di qualcosa) | mantenere la funzionalità, mantenere l'operatività vtr |
| | | far continuare [qlcs] normalmente vtr |
| keep it up v expr | informal (maintain at same pace or level) (informale) | continua così |
| | You got straight A's this term - keep it up! Good work, Alan - keep it up! |
| | Ben fatto Alan, continua così! |
| keep moving v expr | (not stay still) | non fermarsi⇒ v rif |
| | Some species of sharks have to keep moving to survive. |
| | Alcune specie di squali per sopravvivere non si fermano. |
keep mum, stay mum vi + adj | informal (be silent) | non dire una parola vtr |
| | | non aprire bocca vtr |
| | Jack and Jill are keeping mum about their plans to marry. |