Verbi frasali go | Go! |
go off vi phrasal | (bomb: explode) (bomba) | esplodere⇒ vi |
| The bomb went off in the busiest part of town. |
| La bomba è esplosa nella zona più affollata della città. |
go off vi phrasal | (alarm: sound) (sveglia, allarme) | suonare⇒ vi |
| (sveglia, allarme) | scattare⇒ vi |
| I don't always wake up when my alarm goes off. |
| Non sempre mi sveglio quando suona la sveglia. |
go off vi phrasal | informal (food: spoil) (cibo: scadere) | andare a male vi |
| Dairy products go off quickly if they're not kept in the fridge. |
| I latticini vanno a male velocemente se non vengono tenuti in frigo. |
go off vi phrasal | (go away) | andarsene v rif |
| | andare via vi |
| He left the family farm and went off to the big city to look for work. |
| Ha lasciato la fattoria dove era cresciuto e se n'è andato in città a cercare lavoro. |
go off [sth/sb] vtr phrasal insep | UK, informal (lose liking for) | disaffezionarsi⇒ v rif |
| | perdere interesse, perdere l'interesse vtr |
| I used to really like him, but since I heard about his strange habits I've gone right off him. |
| Mi piaceva come persona, ma da quando ho sentito delle sue strane abitudini ho finito col disaffezionarmi. |
go off on [sb] (US), go off at [sb] (UK) vtr phrasal insep | informal (express anger) (informale: arrabbiarsi con) | prendersela con vtr |
| All I said was that he had a bit of a temper and he went off on me! |
| Gli ho semplicemente detto di stare calmo e lui se l'è presa con me! |
go off with [sth] vi phrasal + prep | informal (steal [sth] and leave with it) (con oggetto rubato) | filarsela con, andarsene con v rif |
go off with [sb] vi phrasal + prep | informal (leave a spouse, etc., for [sb] else) | filarsela con, andarsene con v rif |
| | scappare con vi |
go on vi phrasal | (endure, continue) | continuare⇒, andare avanti vi |
| After she twisted her ankle, the runner found it impossible to go on. |
| Dopo essersi slogato la caviglia, per il corridore è stato impossibile andare avanti. |
go on vi phrasal | informal (continue for a long time) (figurato: durare) | andare avanti vi |
| | durare⇒ vi |
| "Gone With the Wind" is a classic film, but it goes on a bit. |
| "Via col vento" è un classico, ma dura un po'. |
go on [sth] vtr phrasal insep | (embark on, begin: a journey) | partire⇒ vi |
| I can't wait to go on this road trip. |
| Non vedo l'ora di partire. |
go on [sth] vtr phrasal insep | (visit: website) (siti web) | andare su [qlcs] vi |
| (siti web) | visitare [qlcs] vtr |
| I went on the WordReference website to check the meaning of a word. |
| Sono andato sul sito di WordReference per controllare il significato di una parola. |
go on vi phrasal | UK, informal (talk for a long time) | parlare a lungo, andare avanti a lungo vi |
| | dilungarsi⇒ v rif |
| When my grandma reminisces about her childhood, she tends to go on. |
| Quando mia nonna ricorda la sua infanzia tende a dilungarsi. |
go on about [sth/sb] vi phrasal + prep | UK, informal (talk unintelligibly about) (un argomento) | fissarsi con v rif |
| (colloquiale: argomento) | andare in fissa con vi |
| When my sister goes on about programming, I can't understand a word she is saying. |
| Quando mia sorella si fissa con la programmazione, non capisco una sola parola di quello che dice. |
go on about [sth/sb] vi phrasal + prep | UK, informal (talk incessantly about) | dilungarsi su v rif |
| The teacher went on about the topic he had chosen regardless of the fact that many students were asleep. |
| L'insegnante si dilungò sull'argomento da lui scelto, nonostante molti alunni si fossero addormentati. |
go on with [sth] vtr phrasal insep | (continue to do, say) | continuare con [qlcs], andare avanti con [qlcs] vi |
| I apologised for the interruption and he went on with his story. |
go out vi phrasal | (exit, go outdoors) | uscire⇒ vi |
| (da un luogo chiuso) | andare fuori vi |
| Don't go out without a coat on; it's cold out there. |
| Non uscire senza la giacca, fuori fa freddo. |
go out vi phrasal | (do [sth] fun outside the home) (per fare [qlcs]) | uscire⇒ vi |
| (per fare [qlcs]) | andare fuori vi |
| Let's go out tonight! We could see a movie. |
| Usciamo stasera! Potremmo andare al cinema. |
go out vi phrasal | informal (date one another) (informale) | uscire⇒, uscire insieme vi |
| Are Lola and Archie just friends, or are they going out? |
| Lola e Archie sono solo amici oppure escono insieme? |
go out with [sb] vi phrasal + prep | informal (date) (informale: avere una relazione) | uscire con, uscire insieme a vi |
| (informale: avere una relazione) | vedersi con v rif |
| She is going out with my cousin. |
| Sta uscendo con mio cugino. |
| Si vede con mio cugino. |
go out vi phrasal | (light, fire: be extinguished) | spegnersi⇒ v rif |
| Could you put another log on the fire, please, before it goes out. |
| Per favore, puoi buttare un altro ciocco sul fuoco prima che si spenga? |
go out together vi phrasal + adv | (date each other) | uscire insieme vi |
| | frequentarsi⇒ v rif |
| Alan and Julie are going out together. |
go out together vi phrasal + adv | (go somewhere together) | uscire insieme vi |
| | andare insieme vi |
| We all went out together for a meal at a local restaurant. |
go over vi phrasal | informal (be received) | essere accolto vi |
| I hope that my speech goes over well at the meeting tonight. |
| Sperò che il mio discorso sarà accolto bene alla riunione di stasera. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (review in detail) | esaminare⇒, riesaminare⇒, riconsiderare⇒ vtr |
| | ripensare a vi |
| | rimuginare su vi |
| For hours afterwards, she kept going over and over what he'd told her but it still made no sense. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Prima di firmare il contratto lo hanno esaminato e riesaminato più volte da cima a fondo. |
| Per ore ripensò a ciò che lui gli aveva detto, ma continuava a non capire. |
go over vi phrasal | (use more time than allotted) | andare oltre vi |
| In the speaking exam, try to keep talking for the full five minutes; if you go over, it won't matter. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (time: use more than allotted) | superare⇒ vtr |
| The first speaker went over his allotted time, putting the day's events behind schedule. |
go over vi phrasal | (use more of [sth] than allowed) | esagerare⇒ vi |
| The time limit is 10 minutes, but competitors won't be fined if they go over. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (exceed, use more than allowed) | superare⇒ vtr |
| If your answer goes over the maximum number of words allowed, points will be deducted. |
Compound Forms/Forme composte go | Go! |
go nuts v expr | slang (become insane) (colloquiale) | andare fuori di testa vi |
go nuts v expr | figurative, informal (become very angry) (colloquiale, figurato: arrabbiarsi) | andare fuori di testa, dare di matto vi |
| When my dad found out I'd been out all night, he went completely nuts. |
| Quando mio padre ha scoperto che ero stato fuori tutta la notte è andato completamente fuori di testa. |
go nuts for [sth], go nuts over [sth] v expr | informal (become enthusiastic about) (figurato) | impazzire per vi |
| My 6-year-old daughter has suddenly gone nuts for football. |
go off course v expr | (stray from intended direction) | andare fuori rotta vi |
go off course v expr | figurative (go awry, not progress correctly) | andare storto, andare male vi |
go off half-cocked v expr | (act prematurely) | agire troppo presto vi |
| | agire prematuramente vi |
go off on a tangent, also UK: go off at a tangent v expr | figurative (digress, change subject) (in un discorso) | cambiare argomento vtr |
go off on one v expr | UK, slang (rant) | sbraitare⇒ vi |
| Brett went off on one about the amount of money it had cost to get the car repaired. |
go off the boil v expr | informal, figurative (lose momentum) (informale) | perdere la spinta, perdere spirito vtr |
| | perdere interesse vtr |
go off the deep end v expr | figurative (do [sth] extreme) | comportarsi in modo strano v rif |
go off the rails v expr | (in socially unacceptable way) | superare il limite vtr |
| (idiomatico) | uscire dal seminato, uscire fuori dal seminato vi |
| Bill went off the rails when he started drinking too much alcohol. |
go off the rails v expr | (not according to plan) (informale, figurato) | andare a rotoli, andare in frantumi vi |
| The project went off the rails because of financial problems. |
go on doing [sth] v expr | (continue doing [sth]) | continuare a fare [qlcs] vtr |
| Few professional footballers go on playing into their forties. |
| Pochi calciatori professionisti continuano a giocare dopo i quarant'anni. |
go on to do [sth] v expr | (do subsequently) (argomento successivo) | procedere con vi |
| Having acted in movies for thirty years, he went on to direct them. |
| Dopo aver recitato nei film per trent'anni, ha proceduto con il dirigerli. |
go on a bender v expr | slang (go on a drinking binge) | andare a ubriacarsi⇒ vi |
go on a binge v expr | (indulge in [sth] excessively) (informale: alcol, cibo, ecc.) | darci dentro vtr |
go on a date, go out on a date v expr | (go out with [sb] romantically) (informale: appuntamento romantico) | uscire insieme, uscire con qualcuno vi |
| | avere un appuntamento vtr |
| Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight. |
| Ti va di uscire con me questo venerdì sera? Ti passo a prendere alle otto. |
go on a diet v expr | (start eating less to lose weight) | mettersi a dieta v rif |
go on a fishing expedition v expr | figurative (hunt for unspecified evidence) (polizia: alla ricerca di prove o indizi) | perquisire⇒ vtr |
| In the US, police are not allowed to go on a fishing expedition in your house without a search warrant. |
| Negli Stati Uniti,la polizia non può perquisire una casa senza uno specifico mandato di perquisizione. |
| (indagare per incastrare, senza un reato) | braccare⇒, perseguitare⇒ vtr |
| | stare addosso vi |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La polizia gli sta addosso per cercare di incastrarlo, anche se non c'è alcun indizio contro di lui. |
go on a journey v expr | (travel somewhere) | fare un viaggio vi |
| | partire per un viaggio vtr |
| The fortune teller told me I'd soon be going on a journey. |
| La cartomante mi ha detto che presto avrei fatto un viaggio. |
go on a tear v expr | US, slang (go on a spree) | farsi prendere dalla frenesia v rif |
| The home team went on a tear and won seven points in a row. |
go on a trip v expr | UK (take a short journey) | fare una gita vtr |
| This weekend we're going on a trip to the seaside. |
| Questo fine settimana faremo una gita in campagna. |
| | andare in gita vi |
| Questo weekend andiamo in gita al mare. |
go on a trip v expr | US (travel) | fare un viaggio vtr |
| Last summer I went on a trip to Rome to see the Coliseum. |
| L'anno scorso ho fatto un viaggio a Roma per vedere il Colosseo. |
go on a wild goose chase, go on a wild-goose chase v expr | figurative, informal (search in vain for [sth]) | partire per una ricerca vana vi |
go on and on v expr | (continue for a long time) | continuare senza fermarsi⇒ vi |
| This song goes on and on. Can we listen to something else? |
go on and on v expr | informal (talk for a long time) (peggiorativo) | parlare senza sosta vi |
| (peggiorativo) | parlare incessantemente vi |
go on and on about [sth/sb] vtr | pejorative, informal (talk incessantly about) | parlare senza sosta di, parlare incessantemente di, straparlare di vi |
| (senza controllo) | parlare a ruota libera vi |
| She went on and on about the various celebrities she'd met. |
| Parlò senza sosta delle varie celebrità che aveva conosciuto. |
go on and on about [sth/sb] v expr | informal (talk endlessly about) (peggiorativo) | parlare senza sosta di [qlcs] vi |
| I get bored when Mark goes on and on about his car. |
| Mi annoio quando Mark parla senza sosta della sua macchina. |
go on forever v expr | (never end) | andare avanti all'infinito vi |
| Everyone thought the couple's relationship would go on forever. |
| Tutti pensavano che la relazione della coppia sarebbe andata avanti all'infinito. |
go on forever v expr | figurative (seem unending) | sembrare senza fine vi |
| It felt like the train journey went on forever. |
| Ho avuto la sensazione che il viaggio in treno sembrasse senza fine. |
go on leave v expr | (be absent from job) (lavoro) | prendere un permesso vtr |
| (militare) | andare in licenza vtr |
| The soldier will go on leave next week to visit his family. |
| Il soldato andrà in licenza la prossima settimana per andare a trovare la sua famiglia. |
go on safari v expr | (take wildlife trip in Africa) | fare un safari vtr |
go on stage v expr | (perform, act publicly) | fare l'attore vtr |
| (informale) | darsi allo spettacolo v rif |
| You're such a funny guy: you should go on stage. |
| Che simpatico che sei: dovresti fare l'attore. |
go on stage v expr | (become performer) | diventare attore, diventare un attore vtr |
| John went on stage when he was barely 12 years old. |
| John è diventato un attore quando aveva appena 12 anni. |
go on strike v expr | (stop work) | andare in sciopero, scioperare⇒ vi |
| The workers went on strike to protest against a decrease in their wages. |
| I lavoratori andarono in sciopero per protestare contro l'abbassamento delle loro paghe. |
go on the block v expr | (be offered for sale at auction) | essere messo all'asta v |
| The painting will be put on the block next Tuesday. |
| Il quadrò sarà messo all'asta martedì prossimo. |
go on the fritz v expr | informal (break, malfunction) (figurato, informale: non funzionare) | dare i numeri vtr |
go on the march v expr | (walk in protest) (figurato: protestare) | andare in strada vi |
| (in strada, in corteo) | manifestare⇒ vi |
go on the piss v expr | UK, vulgar, slang (visit pubs or bars to get drunk) | andare a ubriacarsi⇒ vi |
go on the rampage, go on a rampage v expr | (behave destructively) | scatenarsi su v rif |
| | infierire su vi |
go on the razz, go out on the razz v expr | UK, slang (party, go out drinking) (figurato, informale) | andare a fare bagordi vi |
| My mates have all gone on the razz tonight, but I wasn't feeling up to it. |
go on to do [sth] v expr | (do [sth] next) (azione successiva) | procedere facendo [qlcs] vi |
go on vacation (US), go on holiday (UK) v expr | (take a break away from home) | andare in vacanza vi |
| | prendersi una vacanza vtr rif |
go on view, go on display v expr | (be displayed to public) (oggetto) | essere esposto al pubblico v |
| | essere messo in esposizione v |
| | essere in vetrina v |
go one better v expr | (exceed [sb] else's effort) | fare di meglio v |
go one better than [sb], also US: go [sb] one better v expr | (exceed the effort of) | fare meglio di [qlcn] v |
go one step further v expr | figurative (do [sth] more extreme) | fare ancora di più vtr |
| This year the team went one step further and won both domestic cup competitions. |
| Quest'anno la squadra ha fatto ancora di più e ha vinto entrambi i trofei locali. |
go one-on-one with [sb] v expr | (sports: play against individual) (sport) | marcare a uomo v |
| (sport) | giocare uno contro uno v |
go online, go on-line vi + adv | (connect to internet) | connettersi a internet, collegarsi a internet v rif |
| (informale) | andare online vi |
go out for lunch v expr | (eat lunch at a restaurant) | uscire a pranzo, andare fuori a pranzo, andare a pranzo fuori, pranzare fuori vi |
| To celebrate your birthday let's all go out for lunch. |
| Per il tuo compleanno andremo tutti insieme a pranzo fuori. |
go out in a blaze of glory v expr | figurative (come to a heroic end) (figurato) | uscire di scena in modo glorioso, andarsene in un lampo di gloria vi |
| | andarsene in modo eroico vi |
go out of business v expr | (company: fail) | fallire⇒ vi |
| (informale, figurato) | chiudere i battenti vtr |
| | cessare l'attività vtr |
| The company went out of business during the recession. |
go out of fashion v expr | (be dated) | passare di moda vi |
| Three-piece suits had gone out of fashion by the early 1990s. |
| Gli abiti a tre pezzi passarono di moda agli inizi degli anni '90. |
go out of style v expr | (be dated) | passare di moda vi |
| Hawaiian shirts went out of style after the '60s. |
| Le camicie hawaiane passarono di moda dopo gli anni '60. |
go out of your mind v expr | figurative, informal (become insane) (colloquiale, figurato) | andare fuori di testa, andare fuori di senno, uscire di testa vi |
| I will go out of my mind if that loud music continues! |
| Se non spengono questa musica a tutto volume andrò fuori di testa! |
go out of your mind with [sth] v expr | figurative, informal (become extremely anxious, worried) (figurato) | andare nel panico per, impazzire per vi |
| When Becky didn't come home that night, her mother went out of her mind with worry. |
go out of your way v expr | figurative (make effort) (figurato) | darsi troppa pena di fare [qlcs] v rif |
| | disturbarsi di, prendersi il disturbo di v rif |
| Don't go out of your way to bring me the book: I don't need it today. She went out of her way to help me. |
| Non darti troppa pena di riportarmi il libro, non mi serve oggi. Lei si |
| Lei si è presa il disturbo di aiutarmi. |
go out of your way v expr | (take detour) | fare una deviazione vtr |
| It is the best bakery in town, and it is worth going out of your way to get your bread there. |
| È il miglior panificio della città e vale la pena fare una deviazione per andare a comprare lì il pane. |
go out on a limb v expr | figurative (say [sth] daring) (figurato) | sbilanciarsi⇒, esporsi⇒ v rif |
| He went out on a limb when he asked his boss for a raise. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non vorrei sbilanciarmi, ma secondo me Miss Italia vincerà il titolo di Miss Universo. |
| (figurato) | prendersi il rischio v rif |
| Si è preso il rischio di chiedere un aumento di stipendio senza poter prevedere la reazione del suo capo. |
go out on the booze, go on the booze v expr | informal (visit pubs, bars to drink alcohol) (alcolici) | uscire a bere⇒ vi |
go out the window (US), go out of the window (UK) v expr | figurative (be discarded or wasted) (figurato) | nel secchio della spazzatura avv |
| (figurato) | fuori dalla finestra loc avv |
| Our vacation plans went out the window when Dad lost his job. |
| I progetti per la nostra vacanza andarono a finire nel secchio della spazzatura, quando il papà perse il lavoro. |
go over [sth] vi + prep | (cross) | attraversare⇒ vtr |
| If you want to get to the other side of the river, you need to go over the bridge. I'm just going over the road to see Mr Davison. |
| Se volete andare dall'altra parte del fiume dovete attraversare il ponte. Sto solo attraversando la strada per andare a trovare il signora Davison. |
go over budget v expr | (spend more than allocated amount) | sforare il budget vtr |
go over the hill v expr | figurative, informal (leave suddenly, disappear) (informale) | sparire dalla circolazione vi |
| | sparire⇒ vi |
go over the top v expr | informal, figurative (praise excessively) | esagerare nel lodare⇒ vi |
| | adulare⇒ vtr |
| (figurato: lodare eccessivamente) | cantare le lodi di, tessere le lodi di vtr |
| Alan was always going over the top about how pretty his girlfriend was. |
| Alan sta sempre a tessere le lodi sulla sua ragazza e su quanto sia carina. |
| (formale: lodare eccessivamente) | osannare⇒, incensare⇒ vtr |
go over the top v expr | informal, figurative (do [sth] excessively) | esagerare⇒ vi |
| The celebrity is known to be very generous at restaurants, going over the top by tipping waiters up to 30%. |
| È una celebrità famosa per la sua generosità al ristorante, esagera sempre e lascia mance che arrivano anche al 30%. |