'e' è correlato con 'E'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'e' is cross-referenced with 'E'. It is in one or more of the lines below.
| Principal Translations/Traduzioni principali |
E, e n | (fifth letter of alphabet) (quinta lettera dell'alfabeto) | E nf |
| | Does your last name have two Es or one? |
| | Nel tuo cognome ci sono due E o una? |
| E n | (musical note) (musica) | Mi nm |
| | If you transpose this to E I think I can sing it. |
| | Se questa la passi in Mi penso di poterla cantare. |
| E n | written, abbreviation (east) (abbreviazione) | Est nm |
| | The geographical coordinates of France are 46°00 N, 2°00 E. |
| | Le coordinate geografiche della Francia sono 46°00 Nord, 2°00 Est. |
| E n | abbreviation, slang (drug: MDMA, ecstasy) (abbreviazione, slang) | ecstasy nf |
| | There was a lot of E going around at the rave last night. |
| | C'era un sacco di ecstasy che girava al rave ieri notte. |
| E n | UK, regional (school mark) (Regno Unito, scuola: insufficienza) | E nf |
| | (generico: voto scolastico) | insufficienza nf |
| | Julia was disappointed to get an E in maths. |
| | Julia rimase delusa nel prendere l'insufficienza in matematica. |
Compound Forms/Forme composte e | E | e- |
blanket email, blanket e-mail n | (electronic message) (a molti destinatari) | email collettiva nf |
| | | email circolare nf |
| e pluribus unum | Latin (out of many, one) | e pluribus unum |
| | | da molti, uno |
e-book, eBook n | (electronic book) | e-book, ebook nm |
| | (non comune) | libro elettronico nm |
e-book reader, e-reader n | (electronic device) | lettore di e-book nm |
| | E-book readers are popular among people who commute to work by bus or train. |
| | I lettori di e-book sono diffusi tra i pendolari che vanno al lavoro in autobus o in treno. |
| e-business n | uncountable (online buying and selling) | commercio online nm |
| | | business online, e-business nm |
| e-business n | (online company) | azienda online nf |
| | | e-business nm |
| e-cig n | informal (electronic cigarette) (informale: sigaretta elettronica) | e-cig nf |
e-cigarette, also US: e-cigaret n | colloquial (electronic cigarette) | sigaretta elettronica nf |
| e-commerce n | (internet business) | commercio elettronico nm |
| | | e-commerce nm |
| | There was an increase in e-commerce this holiday season. |
E-FIT, E-fit, e-fit n | ® (composite portrait of a suspect) (ricostruzione del ritratto) | identikit nm |
| | | ricostruzione del ritratto loc nom |
| e-learning n | (online study) | e-learning nm |
| e-learning n as adj | (relating to online study) | di e-learning loc agg |
| e-skills npl | (ability to use computer) | competenze informatiche nfpl |
| e-tail n | (selling on Internet) | vendita online nf |
| | | e-tail nf |
| e-tailer n | (Internet retailer) | venditore online nm |
| | | e-tailer nm |
| e-ticket n | abbreviation (electronic ticket) | biglietto elettronico nm |
| | | e-ticket nm |
e-waste, electronic waste n | (discarded electronic devices) | rifiuti elettronici nmpl |
| | | rifiuti di apparecchi elettronici nmpl |
| e.g. adv | Latin, abbreviation (for example) | per esempio, ad esempio loc avv |
| | | per es. loc avv |
| | Eat more fruits that are high in fibre, e.g., prunes and figs. |
| | Mangia più frutta che sia ricca di fibre, per esempio prugne secche e fichi. |
| e'er adv | literary, dated (ever) | mai avv |
| | 'Twas the grandest house I e'er did see. |
email, e-mail n | (electronic message) | e-mail, email nf |
| | | messaggio, messaggio di posta elettronica, messaggio e-mail nm |
| | (informale) | mail nf |
| | I received an email from John with the directions to the party. |
| | Ho ricevuto una e-mail da John con le indicazioni per la festa. |
| | Ho ricevuto un messaggio di posta elettronica da John con le indicazioni per arrivare alla festa. |
email, e-mail n | (electronic messaging system) | e-mail, email, posta elettronica nf |
| | Our server is down and we're without email. |
| | Il nostro server è guasto e siamo senza email. |
email, e-mail n | informal (electronic messaging address) | e-mail, email nf |
| | | indirizzo e-mail, indirizzo di posta elettronica nm |
| | If you give me your email, I'll send the invitation to you. |
| | Se mi dai la tua email ti mando l'invito. |
email [sb], e-mail⇒ vtr | (send electronic message) | mandare una e-mail a [qlcn], mandare un'email a [qlcn] vtr |
| | (informale) | mandare una mail a [qlcn] vtr |
| | I'll email you tomorrow with the details. |
| | Ti mando una e-mail con le indicazioni. |
email [sb] [sth], e-mail⇒ vtr | (send: to [sb] via email) | mandare [qlcs] a [qlcn] via e-mail, inviare [qlcs] a [qlcn] via e-mail vtr |
| | | mandare [qlcs] a [qlcn] per e-mail, inviare [qlcs] a [qlcn] per e-mail vtr |
| | I will email you the directions. |
| | Ti mando le indicazioni via e-mail. |
email [sth] to [sb], e-mail⇒ vtr | (send: [sth] via email) | mandare [qlcs] a [qlcn] via e-mail, inviare [qlcs] a [qlcn] via e-mail vtr |
| | | mandare [qlcs] a [qlcn] per e-mail, inviare [qlcs] a [qlcn] per e-mail vtr |
| | I'll email the invoices to all our customers. |
| | Manderò le fatture a tutti i nostri clienti per e-mail. |
email address, e-mail address n | (messaging: account name) | indirizzo e-mail, indirizzo email nm |
| | I made a typo in George's email address so he didn't receive my mail. |
| | Ho scritto male l'indirizzo e-mail di George, perciò lui non ha ricevuto la mia email. |
emf, EMF, E.M.F., e.m.f. n | initialism (electromagnetic field) | campo elettromagnetico nm |
emf, EMF, E.M.F., e.m.f. n | initialism (electromotive force) | forza elettromotrice nf |
esports, e-sports, eSports n | uncountable (competitive computer gaming) | esports, sport elettronici competitivi nmpl |
ezine, e-zine n | (online magazine) | rivista online nf |
| i.e. adv | Latin, abbreviation (id est: that is) (latino) | id est avv |
| | | cioè, ovvero, ossia avv |
| | Only one country, i.e., China, voted against the measure. |
| | Solo un paese, cioè la Cina, ha votato contro quella misura. |
online banking, on-line banking, e-banking, UK: internet banking n | (access to bank via internet) | banking online nm |
| | | operazioni bancarie online nfpl |
| | Online banking certainly makes bill paying much faster and cheaper than before. I don't receive paper statements any more now I've got internet banking |
| | Con il banking online pagare le fatture è sicuramente più veloce e meno costoso di un tempo. Ora che ho il banking online, non ricevo più estratti conto su carta. |
| w/e n | written, abbreviation (weekend) | fine settimana, weekend nm |
| w/e expr | written, informal, abbreviation (whatever) | vabbé, come ti pare inter |