FAI

 [ˈfai]


Dal verbo fare: (⇒ coniugare)
fai è:
2° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (32)
  • Definizion

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
fare vtr (compiere un'azione)make vtr
  do vtr
 Durante le vacanze abbiamo fatto parecchie cose.
 During vacation we did a lot of things.
fare vtr (costruire, fabbricare)make, produce, manufacture vtr
 Quell'artigiano fa dei vasi veramente belli.
 That artisan craftsman makes beautiful vases.
fare vtr (creare, generare)make, create vtr
 Dio ha fatto il mondo in sette giorni.
 God created the Earth in seven days.
fare vtr (professione) (jobs)be vi
 Mio papà fa il fornaio.
 My dad is a baker.
fare vtr (risultato di un calcolo) (math)be, equal vtr
 Due per quattro fa otto.
 Two times four is eight.
fare vtr (servire da)act as vtr + prep
 La tettoia ci fece da riparo per la pioggia.
 The roof acted as a shelter from the rain.
fare vtr (nominare, dare una qualifica)make vtr
  appoint vtr
 È stato fatto ambasciatore l'anno scorso.
 He was made ambassador last year.
 He was appointed ambassador last year.
fare vi (clima, meteo)be vi
 Oggi fa un gran caldo.
 It's really hot today.
fare nm (l'agire, l'operare)doing n
 È uno che predilige il fare al pensare.
 He prefers doing to thinking.
fare nm familiare (atteggiamento)manner, conduct n
  way, demeanour n
 Quel tipo ha un fare sospetto.
 That guy is acting in a suspicious manner.
farsi vtr familiare (fare [qc] per sé)cook, fix vtr
  make, prepare vtr
Nota: "Oneself" added for emphasis.
 Per pranzo ci siamo fatti due spaghetti.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. I fixed myself a meal.
farsi vtr enfatico, familiare (fare)take, make, have vtr
Nota: Can add "oneself" for emphasis.
 Stanotte mi sono fatto proprio una bella dormita.
 I had a really good night's sleep last night.
farsi v rif familiare (diventare)become, grow into vi
 Anna si è fatta proprio una bella ragazza.
 Anna has become a really pretty young woman.
farsi v rif gergale (drogarsi)take drugs vtr
 In quella scuola ci sono parecchi ragazzi che si fanno.
 In that school, there are a lot of kids who take drugs.
farsi vtr volgare (avere rapporti sessuali) (vulgar)screw, fuck vtr
  (UK)shag vtr
  lay, poke vtr
 Mi ha detto che è riuscita a farsi il cameriere.
 She told me she managed to fuck the waiter.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
fare vi informale (periodo di tempo: compiersi)be vi
 Ormai fanno quasi due anni che non lo sento.
 At this point, it's been almost two years since I've heard from him.
fare vi (essere utile, convenire)suit vtr
 Questa macchina non fa per noi.
 This car doesn't suit us.
fare vtr informale (comportarsi da, agire da)play, acts vtr
 Mario fa sempre il cretino con le ragazze.
 Mario always acts like an idiot around girls.
fare vtr informale (parlare, dire)say vtr
 Mi ha fatto: "Vieni anche tu stasera?"
 He said to me, "Are you also coming out tonight?"
fare vtr gergale (rubare) (colloquial, steal)pinch, swipe vtr
  (UK)nick, half-inch vtr
  (from a shop, large items)lift vtr
 Mi hanno fatto il portafoglio in metropolitana.
 They pinched (or: swiped) my wallet in the subway.
fare vtr (raccogliere, accumulare)buy, get vtr
 Abbiamo fatto benzina al distributore qui vicino.
 We got gas at the station nearby.
fare vtr familiare (versare, emettere)leak, drip vtr
 Luca fa sangue dal naso.
 Luca is dripping blood from his nose.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
fare | fai
ItalianoInglese
a fare da cornice framing n
  as a backdrop adj
Andare a fare in culo volgare (offensive!)f*** off interj
andare a occhio,
fare a occhio
approximate, guess
Nota: It means to judge by the eye; to not measure but rather use the eye to estimate what is right. Particularly used in cooking, but has many uses.
aver la faccia di fare be so brazen as to do [sth]
avere a che fare vtr (trattare, affrontare)have [sth] to do with [sth] or sbd
 I don't have anything to do with him.
avere a che fare con have something to do with sbd or [sth]
  deal with
avere da fare vtr (essere impegnato)be busy vi + adj
 I am busy today.
avere lo stomaco di fare qs vtr idiomatico (essere capace di sopportare situazioni sgradevoli) (idiom)have the guts to do [sth] v expr
avere molto da fare have a lot to do, have lots to do v expr
avere un po' di cose da fare have a few things to do v expr
c'è poco da fare There's not much one can do, There's not much one can do about it. expr
calcolare di fare [qlcs] vtr (prevedere, aspettarsi)plan vtr
  figure vi
  foresee v
 Ho calcolato di partire domani.
 I have planned to leave tomorrow.
fare capolino,
far capolino
vi
(affacciarsi appena)peep out, peer out, peek out vi + adv
 Da dietro la porta fece capolino Mario.
 Mario peeked out from behind the door.
fare il cascamorto vtr (corteggiare)flirt with [sb] vtr
  court vtr
 Faceva il cascamorto con le signore non più giovani, così bisognose di attenzioni.
cercare di fare [qlcs] vtr (tentare)try vi
  attempt vtr
  seek to do [sth] v expr
 I soccorritori hanno cercato in tutti i modi di salvarlo.
 The rescuers tried everything to save him.
che ci posso fare? What can I do about it? expr
Che fare? What to do? expr
che te lo dico a fare Why do I even bother? expr
Chi ce lo fa fare?,
Chi me lo fa fare?
What on earth am I doing this for?, What on earth are we doing this for? expr
cogliere l'occasione per fare [qlcs] get the chance to do [sth] v expr
come fare per how to...
Con chi credi di avere a che fare? inter (minaccia, provocazione)Who do you think you're dealing with?
con chi credi di avere a che fare? Who do you think you're dealing with? expr
consentire a [qlcn] di fare [qlcs] vtr (permettere)allow, let vtr
 Ringraziamo il sindaco che ci ha consentito di allestire la mostra nel municipio.
 We thank the mayor for allowing us to have the show at city hall.
cose da fare things to do
  what to do
da fare (cose ancora non fatte)to be done
  to do
 There's not much to be done.
 I don't have much to do.
dare da fare keep sbd busy
  keep sbd running around
 The children certainly keep me busy.
darsi da fare v rif informale (impegnarsi)get involved v
  work hard at [sth]
darsi la pena di fare qualcosa worth the trouble to do [sth], worth the hassle to do [sth] v expr
  go to pains to do [sth] v expr
degnarsi di fare [qlcs] vi ironico, spregiativo (prendersi il disturbo di fare [qlcs])deign to do [sth], condescend to do [sth] v expr
  (to demeaning task)stoop vi
 La mia ex moglie non si è neanche degnata di salutarmi.
 My ex-wife didn't even deign to say hello to me.
essere bravo solo a fare be only good at
essere in condizione di fare,
trovarsi in condizione di fare
be in the position of doing
essere libero di fare ciò che pare a [qlcn] spesso con sfumatura peggiorativabe free to do whatever you want
essere padrone di fare be free to do
essere solito fare usually do, usually
essere tenuto a fare [qlcs] (avere l'obbligo di fare [qlcs])be required to do something
far capire,
fare capire
vtr
(spiegare)explain
  help understand
 Help me understand the situation.
far conoscere,
fare conoscere
vtr
(istruire)teach, show
far diventare,
fare diventare
vtr
(modificare, trasformare)turn into, transform
 He turned the old TV into a small cabinet.
far emergere,
fare emergere
vtr
(provocare l'emersione)to make emerge
 He made the fish emerge.
far emergere,
fare emergere
vtr
(rivelare, divulgare)reveal
far fare get [sb] to do [sth] v expr
 Gli fece fare cento flessioni come punizione.
 He got him to do one hundred press-ups as punishment.
far fare una figura di merda volgare (colloquial)make someone look like an idiot v expr
  make someone look bad v expr
far festa,
fare festa
to take the day off
far fronte a,
fare fronte a
vtr
(affrontare)face, confront
  face up to
far male,
fare male
vi
(dolere)hurt, harm v
far notare,
fare notare
vtr
(rivelare, indicare)point out
far parte di,
fare parte di
vtr
(appartenere a)be a part of [sth] v expr
  belong to [sth] vtr phrasal insep
far parte di,
fare parte di
vtr
(appartenere a)be part of
far presente [qlcs],
fare presente [qlcs]
vtr
(far notare)point [sth] out vtr phrasal sep
  make [sb] aware of [sth] v expr
far sapere,
fare sapere
vtr
(mettere al corrente)let know, inform
 Let me know what happens!
far valere,
fare valere
vtr
(mostrare, mettere in risalto)make count, value
  show the value of
far vedere,
fare vedere
vtr
(mostrare)show
  let see
 Show me the cat.
 Let me see the present you got Federica.
fare a botte to fight v
fare a brani tear to shreds
fare a gara race v
fare a meno di [qlcn/qlcs] vi (rinunciare a [qlcn/qlcs])do without [sb/sth] vtr phrasal insep
fare a meno di vtr (rinunciare a)do without v
fare a metà vi (suddividere)go halves v expr
  share vtr
 Una pizza intera è troppo per me: facciamo a metà?
fare a mezzo split v
fare a occhi chiusi do [sth] with one's eyes closed
fare a pezzi vtr (distruggere)destroy, tear apart
fare a pezzi vtr figurato (rovinare reputazione, ecc.)ruin
fare a pugni fist-fight v
fare acqua leak water
  not hold water
fare acqua da tutte le parti  (argument)be full of holes v expr
  (argument)not hold water v expr
fare acquisti shop v
fare affari do business
  make money
 He made a lot of money with his show business.
fare affidamento su vtr (contare su)rely on
fare affidamento su [qlcn/qlcs] vtrrely on [sb/sth], rely upon [sb/sth] vtr phrasal insep
fare ai cozzi go up against
  be in contrast with
fare al buio act in the dark
  do [sth] in the dark
fare al caso di be opportune or suitable for [sth]
  be right for [sth]
  just what one needs
 This apartment is right for me!
 Just what I needed!
fare al caso di [qlcn] vi (essere adatto a [qlcn])be suitable for someone, fit someone's needs
fare al caso proprio be opportune or suitable for [sth]
  be right for sbd
  just what is needed
fare al millimetro do [sth] to the millimeter
  do [sth] exactly
fare ala al passaggio di clear the way for sbd to come through
fare all'acqua di rose do [sth] superficially, expeditiously
fare allungare il collo a get sbd killed
fare altrimenti do otherwise
fare amicizia vtr (socializzare)make friends
fare ammenda vtr formale (chiedere scusa)apologize
fare ammenda vtr formale (riconoscere una colpa e rimediare)remedy
fare andare il sangue alla testa make blood go to one's head
  make angry
fare animo,
fare coraggio
encourage
fare anticamera wait to be seen
fare appello a vtr (appellarsi a)appeal to
 I appeal to your conscience.
fare attenzione vtr (stare attento)pay attention
  listen
  beware
fare attività fisica exercise v
fare atto di presenza show up
fare baccano,
far baccano
make noise
  clamor
fare barba e capelli a take to task sbd
  give [sb] a dressing down
  be extremely critical of sbd
fare bella figura,
fare una bella figura
vtr
make a good impression
fare bello make beautiful
fare bene vtr (essere nel giusto)do good
  do right, be right
 You were right to go see him.
fare benzina  (fuel)fill-up
fare bidoni let down v expr
fare bingo  (figuratively)strike gold
  find a solution
fare breccia vtr figurato (far colpo su [qlcn](affect)persuade, leave an impression on v expr
fare brutto tempo (clima ostile: pioggia, vento, ecc.)be bad weather
 Oggi fa brutto tempo ed è meglio rimanere in casa.
 The weather's bad today and it's better to stay at home.
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'FAI' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'FAI' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'FAI':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "FAI".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!