Σύνθετοι τύποι:
|
| a bit much expr | (excessive, intolerable) | λίγο πολύ φρ ως επίρ |
| | | υπερβολικό επίρ |
| | | κάπως υπερβολικό φρ ως επίρ |
| after much deliberation adv | (having considered [sth] carefully) | μετά από πολλή σκέψη έκφρ |
| after much deliberation adv | (having discussed [sth] at length) | μετά από πολλή συζήτηση έκφρ |
| as much expr | (the same thing) | αυτό αντων |
| | | το ίδιο περίφρ |
| Σχόλιο: Σε πολλές περιπτώσεις απλά παραλείπεται, πχ «Είσαι έγκυος λοιπόν. Το φαντάστηκα.» |
| | So, you're pregnant. I thought as much. |
| | Είσαι έγκυος λοιπόν. Αυτό το φαντάστηκα. |
| as much expr | (an equal amount) | το ίδιο με έκφρ |
| | | όσο και εκφρ |
| | Joe was praised for his work on the project, but I did just as much. |
| as much as [sb/sth] expr | (the same amount as) | τόσο... όσο έκφρ |
| | | όσο επίρ |
| | | το ίδιο με κπ/κτ έκφρ |
| | Nobody can eat as much as my brother! |
| | Κανείς δεν μπορεί να φάει τόσο όσο ο αδερφός μου! |
| | Κανείς δεν μπορεί να φάει όσο ο αδερφός μου! |
| as much [sth] as [sb/sth] expr | (an equal amount of) | τόσο... όσο περίφρ |
| | I can't eat as much cheese as my sister. |
| | Δεν μπορώ να φάω τόσο τυρί όσο η αδερφή μου. |
| as much as expr | (equally) | τόσο... όσο περίφρ |
| | | το ίδιο με κπ/κτ περίφρ |
| | | εξίσου επίρ |
| | I love you as much as I love your sister. |
| | Σε αγαπάω το ίδιο με την αδερφή σου. |
| as much as expr | (with clause: even though) | παρόλο πρόθ |
| | | όσο και να... έκφρ |
| | As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me. |
| | Όσο και να μου αρέσει ο Μελ Γκίμπσον, αυτή η ταινία είναι πολύ βίαιη για μένα. |
| as much as possible expr | (to greatest extent) | όσο το δυνατόν περισσότερο περίφρ |
| | I try to exercise as much as possible. |
| | Προσπαθώ να γυμνάζομαι όσο το δυνατόν περισσότερο. |
| as much as possible n | (greatest amount) | όσο το δυνατόν περισσότερο περίφρ |
| | I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner. |
| | Πάντα τρώω όσο το δυνατόν περισσότερο στο δείπνο της Γιορτής των Ευχαριστιών. |
| half as much n | (50 percent of) | ο μισός περίφρ |
| | I'll have half as much of the pie as he has. |
| | Θα φάω τη μισή πίτα από εκείνον. |
| half as much expr | (50 percent less) (κόστος) | τα μισά περίφρ |
| | The coat cost half as much on sale. |
| have too much v expr | (have an excess) | έχω πολύ έκφρ |
| | | μου περισσεύει έκφρ |
| | | έχω περίσσεια έκφρ |
| | Do you want a slice of this cake? I've got too much. |
have too much [sth], have too much of [sth] v expr | (have [sth] to excess) | έχω πολύ κτ έκφρ |
| | | μου περισσεύει κτ έκφρ |
| | | έχω περίσσεια από κτ έκφρ |
| how much expr | (what amount) | πόσος αντων |
| | It's not important how much effort you put into the job - it's results that count! |
| | Σημασία δεν έχει το πόση προσπάθεια καταβάλεις στη δουλειά, τα αποτελέσματα είναι που μετράνε! |
| how much expr | (what price, cost) | πόσο επίρ |
| | How much does this sandwich cost? |
| | Πόσο κοστίζει αυτό το σάντουιτς; |
| how much expr | (to what extent) | πόσο επίρ |
| | It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied. |
| | Άσχετα από το πόσο προσπαθώ να ευχαριστήσω το αφεντικό μου, εκείνος παραμένει ανικανοποίητος. |
| I love you so much interj | (great affection) | σ'αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπάω τόσο πολύ περίφρ |
| | I love you so much that I can't stand to be apart from you. |
| | Σ' αγαπώ τόσο πολύ που δεν αντέχω να είμαι χώρια σου. |
leave much to be desired, leave a lot to be desired v expr | (be inadequate) (κάτι λείπει) | έχω πολλές ελλείψεις περίφρ |
| | (κάτι δεν είναι αρκετά καλό) | έχω πολλές ατέλειες περίφρ |
| | (κάτω των προσδοκιών) | είμαι απογοητευτικός, είμαι σκέτη απογοήτευση περίφρ |
| | Your table manners leave much to be desired. |
| | The house was cute on the outside, but inside left a lot to be desired. |
| make much of [sth/sb] v expr | (place great importance on [sth/sb]) | δίνω μεγάλη σημασία σε κπ/κτ έκφρ |
| | | θεωρώ κπ/κτ πολύ σημαντικό έκφρ |
| | Scientists are making much of this latest development. |
| make much of [sb/sth] v expr | (give a lot of attention) | κάνω κπ το επίκεντρο του ενδιαφέροντος έκφρ |
| | | δίνω πολύ προσοχή σε κπ/κτ έκφρ |
| | The dog was thoroughly enjoying being made much of. |
| much ado about nothing n | (fuss for little reason) | πολύ κακό για το τίποτα έκφρ |
| Σχόλιο: From the title of a play by William Shakespeare. |
| Much Ado About Nothing n | (Shakespeare play) | Πολύ κακό για το τίποτα έκφρ |
| Σχόλιο: Θεατρικό έργο του Ουίλιαμ Σαίξπηρ |
| much as conj | (in the same way as) | με τον ίδιο τρόπο όπως έκφρ |
| | He was scrabbling away at the earth, much as a dog buries a bone. |
| much as conj | (as much as: however much) | όσο κι αν έκφρ |
| | Much as I like James as a friend, I could never date him. |
| much better adj | (greatly superior) | πολύ καλύτερος επίθ |
| | French wine is good, but Californian wine is much better. |
| much better adj | (greatly improved) | πολύ καλύτερος φρ ως επίθ |
| | (πιθανότητες) | πολύ μεγαλύτερος φρ ως επίθ |
| | Your chances of getting a job are much better if you have computer skills. |
| | Οι πιθανότητες να βρεις δουλειά είναι πολύ μεγαλύτερες αν έχεις δεξιότητες χρήσης υπολογιστών. |
much esteemed, much-esteemed adj | (highly respected) | διακεκριμένος,εξέχων επίθ |
| Σχόλιο: hyphen used when term is an adj before a noun |
| | Our much-esteemed colleague from Brown University disagrees. |
| much less n | (a considerably smaller quantity) | πολύ λιγότερα φρ ως ουσ ουδ πλ |
| | Men have fought wars for much less. |
| much less adv | (to a lesser degree) | πολύ λιγότερο φρ ως επίρ |
| | If I liked her much less I wouldn't like her at all! |
| much like prep | (in the same way as) | εξίσου, τόσο όσο επίρ |
| | Annabel walks much like her mother, with dainty steps. |
| much like prep | (very similar to) | παρόμοιος επίθ |
| | | παρομοίως επίρ |
| | Frozen yoghurt tastes much like sorbet. |
| much more n | (a considerably larger quantity) | πολλά περισσότερα φρ ως ουσ ουδ |
| | Much more will have to be done if we want to succeed. |
| | Θα πρέπει να γίνουν πολλά περισσότερα, αν θέλουμε να πετύχουμε. |
| much more adv | (to a greater degree) | πολύ περισσότερο φρ ως επίρ |
| | I like him much more now than I did when he was younger. |
| | Μου αρέσει πολύ περισσότερο τώρα απ' ότι όταν ήταν νεότερος. |
| much obliged interj | (thank you) | σου είμαι υπόχρεος έκφρ |
| | (σε πολλούς ή ευγενικό) | σας είμαι υπόχρεος έκφρ |
| be much obliged v expr | (be thankful, grateful) | σου είμαι υπόχρεος, σου χρωστάω έκφρ |
| | (σε πολλούς ή ευγενικό) | σας είμαι υπόχρεος, σας χρωστάω έκφρ |
| much of a muchness expr | (very alike) | παρόμοιος επίθ |
| | | που μοιάζει πάρα πολύ περίφρ |
| much the same adj | (very similar) | πάνω-κάτω ο ίδιος, περίπου ο ίδιος φρ ως επίθ |
| | I will use much the same method as George did to make these changes. |
| much the same adj | (unchanged) | πάνω-κάτω ο ίδιος, περίπου ο ίδιος φρ ως επίθ |
| | The doctors say he is in much the same condition as yesterday. |
| | My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago. |
| much-loved adj | (loved by many people) | πολυαγαπημένος επίθ |
| | | αγαπητός επίθ |
| | | ιδιαίτερα αγαπητός επίρ + επίθ |
| | Uncle Bob was a much-loved member of the family. |
| much-needed adj | (necessary but lacking) | αναγκαίος επίθ |
| | | που τον είχαμε πολύ ανάγκη περίφρ |
| | | που τον χρειαζόμασταν περίφρ |
| | | πολυπόθητος επίθ |
| not much adj | (very little) (με κατάφαση) | λίγος επίθ |
| | (με άρνηση) | πολύς επίθ |
| | There isn't much food in the cupboard; I think we should go out for dinner. |
| | Τα τρόφιμα στα ντουλάπια είναι λίγα, νομίζω πρέπει να φάμε έξω. |
| | Δεν υπάρχουν πολλά τρόφιμα στα ντουλάπια, νομίζω πρέπει να φάμε έξω. |
| not much to look at adj | informal (unattractive or unimpressive) (μεταφορικά, προφορικό) | δεν γεμίζω το μάτι σε κπ περίφρ |
| | | δεν εντυπωσιάζω, δεν είμαι εντυπωσιακός περίφρ |
| | | που δεν τον πιάνει το μάτι σου περίφρ |
| | He's not much to look at, but he's got a good job and he's very nice. |
| | It's not much to look at, but it's home. |
| | Δεν σου γεμίζει το μάτι αυτός, αλλά έχει καλή δουλειά και είναι πολύ καλός άνθρωπος. |
| | Δεν είναι εντυπωσιακό. Είναι, όμως, το σπιτικό μας. |
| not so much adj | (less) | λιγότερο, όχι τόσο πολύ έκφρ |
| | It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through. |
| not so much adj | (little) | όχι και πολύ, λιγάκι έκφρ |
| | No, there was not so much singing at the show. |
| not think much of [sth/sb] v expr | informal (be unimpressed by) (καθομιλουμένη) | κπ/κτ δεν μου λέει και πολλά έκφρ |
| | | δεν εντυπωσιάζομαι από κπ/κτ περίφρ |
| | | δεν έχω πολύ καλή γνώμη για κπ/κτ περίφρ |
| | I did not think much of that artist's new exhibit, I thought it was trite. |
| nothing much n | (not a lot) (σημασία) | τίποτα σπουδαίο, τίποτα ιδιαίτερο περίφρ |
| | (ποσότητα) | όχι και πολλά περίφρ |
| | There is nothing much happening downtown today. |
| pay too much v expr | (be overcharged for [sth]) | πληρώνω μεγάλο ποσό ρ μ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | I paid too much for the taxi from the airport to the city centre. |
| pretty much adv | informal (mostly) | κυρίως επίρ |
| | | ουσιαστικά επίρ |
| | | κατά κύριο λόγο φρ ως επίρ |
| | When you visit the South, you'll pretty much eat only fried food. |
| | Όταν επισκεφτείς τον Νότο, θα τρως κυρίως τηγανητά φαγητά. |
| pretty much the same adj | informal (very similar) | πάνω-κάτω ίδιος φρ ως επίθ |
| | It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same. |
| pretty much the same adv | (unchanged from earlier) | πάνω-κάτω ο ίδιος φρ ως επίθ |
| | The state of the patient's health has stayed pretty much the same. |
| protest too much v expr | (insist unconvincingly that [sth] is untrue) | διαμαρτύρομαι τόσο έντονα που δεν γίνομαι πιστευτός ρ αμ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει αρκιβής αντιστοιχία |
| | “The lady doth protest too much”, as they say. |
| so much adj | (a large amount of) | τόσο πολλοί φρ ως επίθ |
| | | τόσος επίθ |
| | I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. |
| | There's so much to do I don't know where to start. |
| | Είμαι σίγουρος πως θα βρέξω τα παπούτσια μου με τόσο πολύ νερό στο έδαφος. // Έχω τόσο πολλά να κάνω που δεν ξέρω από που να αρχίσω. |
| | Είμαι σίγουρος πως θα βρέξω τα παπούτσια μου με τόσο νερό στο έδαφος. // Έχω τόσα να κάνω που δεν ξέρω από που να αρχίσω. |
| so much adj | (this amount of) | τόσο επίρ |
| | Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl." |
| | Δείχνοντας στον γιο της την κούπα η Πέιτζ είπε, «Παίρνεις τόσο αλεύρι και το προσθέτεις στο μπολ.» |
| so much adv | (a lot) | τόσο πολύ φρ ως επίθ |
| | I wish my sister didn't talk so much. |
| | Εύχομαι η αδερφή μου να μην μίλαγε τόσο πολύ. |
| so much as adv | (even) | έστω επίρ |
| | Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means. |
| so much as adv | (merely, no more than) | όλο κι όλο έκφρ |
| so much for [sth] expr | informal (disappointment, failure) | πάει ρ αμ |
| | So much for my plans to spend today at the beach; it's pouring with rain! |
| | Πάνε τα σχέδιά μου να περάσω την ημέρα στην παραλία, βρέχει καταρρακτωδώς! |
| so much for that! interj | informal (disappointment, failure) | πάει και αυτό έκφρ |
| | | πάει, τέλειωσε έκφρ |
| | | κρίμα επίρ |
| | I failed my entrance exam yet again. So much for that! |
| so much for that! interj | informal (enough discussion) | φτάνει πια περίφρ |
| | | φτάνει πια με περίφρ |
| | | ως εδώ περίφρ |
| | Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now. |
so much so, so much so that expr | (to such a degree that) | τόσο ώστε, τόσο που έκφρ |
| | | σε τέτοιο βαθμό που έκφρ |
| | Hannah and her elder sister look alike; so much so, people often ask them if they are twins. |
| talk too much v expr | (speak excessively) | μιλώ πολύ ρ αμ |
| | | λέω πολλά έκφρ |
| | She talks too much … and most of what she says is rubbish. |
| Thank you so much interj | (Many thanks) | Σ' ευχαριστώ πολύ έκφρ |
| | (πληθυντικός ευγενείας) | Σας ευχαριστώ πολύ έκφρ |
| | (εμφατικός τύπος) | Χίλια ευχαριστώ έκφρ |
| thank you very much interj | (many thanks) | ευχαριστώ πολύ επιφ |
| | Thank you very much; you've been very helpful. |
| Thanks so much! interj | informal (Many thanks indeed) | Σ' ευχαριστώ πολύ!, Σ' ευχαριστώ πάρα πολύ! έκφρ |
| | (εμφατικός τύπος) | Χίλια ευχαριστώ! έκφρ |
too much, too much [sth], too much of [sth] adj | (an excess of) | υπερβολικός, υπέρμετρος επίθ |
| | Too much coffee makes me jittery. |
| | Ο υπερβολικός καφές με κάνει νευρικό. |
| too much adv | (excessively, to excess) | υπερβολικά, υπέρμετρα επίρ |
| | He loved her too much to leave her. |
| | Την αγαπούσε υπερβολικά για να την αφήσει. |
| too much n | (an excessive amount) | υπερβολικά πολύς, υπέρμετρα πολύς ουσ αρσ |
| | I can't possibly eat all that – it's too much. |
| | Δεν υπάρχει περίπτωση να μπορέσω να φάω όλα αυτά, είναι υπερβολικά πολλά. |
| too much at once n | (sudden excess of [sth]) | πολύ μαζί στα ξαφνικά ουσ ουδ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | I took a big gulp of beer and got too much at once. |
| too much for [sb] prep | (overwhelming) | μου πέφτει πολύ έκφρ |
| | Caring for six children was too much for the exhausted young mother. |
| | Η φροντίδα έξι παιδιών έπεφτε πολύ στην εξαντλημένη νεαρή μητέρα. |
| too much for [sb] prep | (intolerable) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | Losing his wife was too much for him to bear. |
| | Δεν μπόρεσε να αντέξει το χαμό της γυναίκας του. |
| too much of a good thing n | informal ([sth] spoilt by excess) | ακόμα και το καλό μπορεί να είναι υπερβολικό περίφρ |
| | There was so much to eat; sometimes you can have too much of a good thing! |
| too much to ask n | informal (excessive, unreasonable demand) (καθομιλουμένη) | ζητάω πολλά; έκφρ |
| | | υπερβολική απαίτηση επίθ + ουσ θηλ |
| twice as much n | (double the amount) | τα διπλά περίφρ |
| | | το διπλάσιο περίφρ |
| | (σε σύγκριση με κάτι άλλο) | άλλος τόσος περίφρ |
| | I've decided to give twice as much to charity this year. |
| | Αποφάσισα να δώσω άλλα τόσα σε φιλανθρωπίες φέτος. |
| twice as much expr | (double the amount of [sth]) | διπλάσιος, διπλός επίθ |
| | It can take twice as much effort to make dinner without a stove. |
| | Μπορεί να χρειαστεί διπλάσια προσπάθεια να ετοιμάσεις δείπνο χωρίς φούρνο. |
| very much adv | (greatly) | πάρα πολύ φρ ως επίρ |
| | I like him very much. |
| | Μου αρέσει πάρα πολύ. |
| very much n | (large amount) | πάρα πολλοί περίφρ |
| Σχόλιο: Often used in negative sentences. |
| | I would share my candy with you but I don't have very much. |
| very much like adj | (similar to) | παρόμοιος με επίθ + πρόθ |
| | | που μοιάζει πάρα πολύ με περίφρ |
| way too much adj | informal (an excess of) | υπερβολικός επίθ |
| | | πάρα πολύς, υπερβολικά πολύς φρ ως επίθ |
| | The cook put way too much mashed potato on my plate. |
| way too much adv | informal (excessively) | υπερβολικά επίρ |
| | | πάρα πολύ, υπερβολικά πολύ φρ ως επίρ |
| | My son plays way too much computer golf. |
| way too much n | informal (an excessive amount) | υπερβολικός επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | που παραείναι, που παραπάει περίφρ |
| | I can't accept this money; it's way too much. |
| with much effort adv | (by hard work) | με σκληρή δουλειά επίρ |
| | With much effort, he was able to reach the top of the mountain. |