Principales traductions |
wallow⇒ vi | figurative (dwell on [sth] bad) | s'apitoyer sur son sort, s'apitoyer sur soi-même v pron |
| OK, you lost your job, but it won't do you any good to wallow; go out and start looking for a new one. |
| D'accord, tu as perdu ton travail mais il ne sert à rien de s'apitoyer sur ton sort (or: sur toi-même). Sors et trouve-toi un autre boulot. |
wallow in [sth] vi + prep | figurative (indulge in negative state) | se complaire dans [qch] v pron + prép |
| | to wallow in self pity : s'apitoyer sur son sort, s'apitoyer sur soi-même v pron |
| There's nothing he enjoys more than wallowing in misery. |
| Il n'aime rien de plus au monde que de se complaire dans la misère. |
wallow in [sth] vi + prep | figurative (wealth, possessions: have plenty) (figuré : dans le luxe) | se vautrer dans [qch], se prélasser dans [qch] v pron + prép |
| (figuré : dans l'opulence) | nager dans [qch] vi + prép |
| The old man was wallowing in money. |
| Le vieil homme nageait dans l'opulence. |
wallow in [sth] vi + prep | (lie around) | se vautrer dans [qch] v pron + prép |
| Hippos love wallowing in mud. |
| Les hippopotames aiment se vautrer dans la boue. |
wallow n | (muddy depression) (creux boueux) | bauge, souille nf |
| The photographer waited at the wallow hoping to see a buffalo. |