WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| retain [sth]⇒ vtr | (keep) | garder⇒, conserver⇒ vtr |
| | Irene retained the key in case she needed it again in the future. |
| | Irene a gardé la clé au cas où elle en aurait besoin à l'avenir. |
| retain [sth] vtr | (memorize) (en mémoire) | retenir⇒ vtr |
| | Kate has a fantastic memory; she is able to retain facts really easily. |
| | Kate a une mémoire incroyable ; elle est capable de retenir des faits très facilement. |
| retain [sth] vtr | (liquids) | garder⇒, conserver⇒, retenir⇒ vtr |
| | This compost retains moisture well, so you don't need to water your plants as often. |
| | Ce compost garde bien l'humidité donc vous n'avez pas besoin d'arroser vos plantes aussi souvent. |
| Traductions supplémentaires |
| retain [sb]⇒ vtr | (lawyer, help) | engager⇒ vtr |
| | George retained a lawyer for his court case. |
| | George a engagé un avocat pour son procès. |
| retain [sth]⇒ vtr | (tradition) | conserver⇒ vtr |
| | The village has retained the tradition of maypole dancing. |
| | Le village a conservé la tradition de la danse autour du mât. |
'retained' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :