WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
retain [sth]⇒ vtr | (keep) | garder⇒, conserver⇒ vtr |
| Irene retained the key in case she needed it again in the future. |
| Irene a gardé la clé au cas où elle en aurait besoin à l'avenir. |
retain [sth] vtr | (memorize) (en mémoire) | retenir⇒ vtr |
| Kate has a fantastic memory; she is able to retain facts really easily. |
| Kate a une mémoire incroyable ; elle est capable de retenir des faits très facilement. |
retain [sth] vtr | (liquids) | garder⇒, conserver⇒, retenir⇒ vtr |
| This compost retains moisture well, so you don't need to water your plants as often. |
| Ce compost garde bien l'humidité donc vous n'avez pas besoin d'arroser vos plantes aussi souvent. |
Traductions supplémentaires |
retain [sb]⇒ vtr | (lawyer, help) | engager⇒ vtr |
| George retained a lawyer for his court case. |
| George a engagé un avocat pour son procès. |
retain [sth]⇒ vtr | (tradition) | conserver⇒ vtr |
| The village has retained the tradition of maypole dancing. |
| Le village a conservé la tradition de la danse autour du mât. |
'retained' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :