WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| request [sth]⇒ vtr | (ask for [sth]) | demander⇒, solliciter⇒ vtr |
| | She requested more time to finish the report. |
| | Elle a demandé (or: sollicité) plus de temps pour terminer son rapport. |
| request that vtr | (ask that [sth] be done) | demander que, exiger que vtr + conj |
| | He requested that she finish the work by Friday. |
| | Il a demandé (or: exigé) qu'elle termine les travaux vendredi dernier délai. |
| request n | (solicitation) | demande, requête, sollicitation nf |
| | The request was denied for lack of funds. |
| | La demande a été refusée pour manque de fonds. |
| request n | (written petition) (pétition écrite) | demande nf |
| | The request was forwarded to the company president for his signature. |
| | La demande a été transmise au président de la société pour signature. |
| request n | (computing: instruction) (Informatique) | requête nf |
| | We are unable to process your request. Try again later. |
| | Nous ne pouvons pas traiter votre demande. Veuillez réessayer ultérieurement. |
| request n | ([sth] asked for) | demande, requête nf |
| | What is his request? A pen and paper? Give it to him. |
| | Sur quoi porte sa demande ? Un stylo et du papier ? Donnez-les lui. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'requesting' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :