Formes composées
|
keep you guessing v expr | informal (be unpredictable) | laisser dans le doute vtr |
| The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end. |
| Le roman est un policier qui va vous laisser dans le doute jusqu'à la fin. |
keep your chin up interj | informal, figurative (encouragement) | garder le moral, ne pas perdre courage, ne pas baisser les bras, ne pas se laisser abattre loc v |
| | Courage ! interj |
| Keep your chin up – I'm sure you'll find a solution to the problem. |
| Courage ! Je suis sûr que tu trouveras une solution au problème. |
keep your cool v expr | figurative, informal (remain calm) | garder son calme loc v |
| You need to keep your cool if provoked. |
| Il faut garder son calme quand on vous provoque. |
keep your distance v expr | (not go near) | garder ses distances loc v |
keep your distance from [sth/sb] v expr | (not go near) | garder ses distances avec loc v + prép |
| | ne pas s'approcher⇒ v pron |
keep your distance v expr | figurative (avoid, stay away) (figuré) | garder ses distances loc v |
| | se tenir à distance, se tenir à l'écart v pron |
| | rester à l'écart loc v |
keep your distance from [sth/sb] v expr | figurative (avoid, stay away) (figuré) | garder ses distances avec [qqn] loc v + prép |
| | se tenir à distance de [qch/qqn], se tenir à l'écart de [qch/qqn] v pron + prép |
| | rester à l'écart de [qqn] loc v + prép |
| The manager keeps his distance from the employees. |
| Le patron garde ses distances avec ses employés. |
keep your end up, hold your end up v expr | figurative, informal (perform your part adequately) | respecter ses engagements, tenir sa promesse loc v |
| | respecter sa part du contrat loc v |
keep your eye on the ball, keep an eye on the ball, have your eye on the ball v expr | figurative (be attentive, alert) | rester concentré vi + adj |
| | rester attentif, rester attentive vi + adj |
keep your eyes open v expr | (be alert) (figuré) | garder les yeux ouverts loc v |
keep your eyes peeled v expr | figurative (be alert) (figuré) | ouvrir l'œil loc v |
keep your fingers crossed, have your fingers crossed v expr | figurative (wish for good luck) (figuré) | croiser les doigts loc v |
keep your hair on v expr | UK (stay calm) | ne pas s'énerver loc v |
| (familier) | ne pas s'exciter loc v |
keep your hand in, keep your eye in v expr | UK, informal (continue to practice) | garder la main loc v |
| | ne pas perdre la main loc v |
keep your head v expr | figurative (stay calm) | garder son sang-froid loc v |
keep your head above water v expr | figurative (be financially stable) (figuré) | garder la tête hors de l'eau loc v |
keep your nose clean expr | figurative, informal (behave well) | se tenir à carreau loc v |
| The probation officer told the newly released prisoner to keep his nose clean. |
keep your nose to the grindstone v expr | figurative (continuously work hard) | travailler d'arrache-pied, travailler comme un forcené loc v |
keep your own counsel v expr | (not tell others your plans) | garder [qch] pour soi loc v |
keep your pecker up v expr | informal, UK (maintain spirits, good humor) | garder le moral loc v |
| To keep their pecker up, the soldiers sang songs and showed off photos of their sweethearts. |
Keep your shirt on! interj | figurative, informal (Calm down!) | Ne t'énerve pas ! interj |
| (familier) | T'énerve pas interj |
keep [sb]'s spirits up v expr | (help [sb] stay cheerful) | remonter le moral de [qqn] loc v |
| (changement de sujet) | garder le moral loc v |
keep your temper v expr | (not get angry) | garder son sang-froid loc v |
| | ne pas s'énerver⇒ v pron |
| Rachel managed to keep her temper, despite the severe provocation. |
keep your trap shut v expr | UK, slang (not speak, not divulge [sth]) (familier) | la fermer, la boucler loc v |
| (familier) | fermer son clapet loc v |
keep your wits about you, have your wits about you v expr | (be alert) | être sur le qui-vive loc v |
| | être vigilant vi + adj |
| No one has ever explored this part of the forest and we don't know what we'll find, so keep your wits about you. |
keep your word v expr | (fulfil a promise) | tenir parole loc v |
| He never keeps his word; he always tells my secrets. |
| A good friend is one who keeps his word. |
| Il ne tient jamais parole. Il raconte toujours mes secrets. // Un bon ami, c'est celui qui sait tenir parole. |
keep yourself cool n | (avoid getting hot) | se maintenir au frais loc v |
| Chickens keep themselves cool in summer by finding shade. |
keep yourself to yourself v expr | mainly UK (be solitary, not be sociable) | rester dans son coin loc v |
keep on the lookout, stay on the lookout adj | (keep watch) | rester aux aguets, rester sur le qui-vive loc v |
| I'll keep on the lookout and let you know if I spot anything unusual. |
| Je resterai sur le qui-vive et vous tiendrai au courant si je vois quelque chose d'inhabituel. |
keep on the lookout for [sth/sb], stay on the lookout for [sth/sb] v expr | (remain vigilant for) | être à l'affût de [qch] loc v + prép |
| | guetter⇒ vtr |
| Stay on the lookout for any suspicious activity in your neighborhood. |
| Restez à l'affût de toute activité suspicieuse dans votre quartier. |
| Guettez toute activité suspicieuse dans votre quartier. |
keep [sb] on his/her toes v expr | figurative, informal (keep [sb] alert, ready) | obliger [qqn] à être sur le qui-vive loc v |
keep repeating [sth] vtr | (say over and over) | ne pas arrêter de répéter loc v |
| I kept repeating his name to myself but had forgotten it by the time I got home. |
| Je n'ai pas arrêté de me répéter son nom mais je l'avais oublié en arrivant à la maison. |
stay alert, keep alert vi + adj | (remain vigilant) | rester vigilant, rester en alerte vi + adj |
| | rester sur ses gardes loc v |
stay aloof from [sb/sth], keep yourself aloof from [sb/sth] v expr | (not get involved) | garder ses distances vis-à-vis [qqn/qch] loc v + prép |
| | se tenir à l'écart de [qqn/qch] loc v + prép |
| | rester à l'écart de [qqn/qch] loc v + prép |