WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| docking n | (boat: mooring with rope) | mise à quai nf |
| | Several dock workers bustled about, helping with the ship's docking. |
| | Plusieurs dockers s'affairaient et aidaient à la mise à quai du bateau. |
| docking n | (animal: cropping tail) (de la queue) | amputation nf |
| | The vet doesn't believe in docking of dogs' tails unless it is for medical reasons. |
| | Le vétérinaire ne défend pas l'amputation des queues des chiens si ce n'est pour des raisons médicales. |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| dock n | (mooring area) | dock nm |
| | The boats were sitting in the dock. |
| | Les bateaux étaient amarrés sur le dock. |
| dock n | (ships: unloading area) | quai nm |
| | The workers were unloading cargo from the ships onto the dock. |
| | La main d'œuvre déchargeait la cargaison des bateaux sur le quai. |
| dock n | US (pier) | quai nm |
| | Gareth dived off the end of the dock. |
| | Gareth a plongé du bout du quai. |
| dock n | (court: where defendant sits) (Droit) | banc des accusés nm |
| | The defendant took her place in the dock. |
| | La prévenue prit place sur le banc des accusés. |
| dock [sth]⇒ vtr | (ship: moor) | mettre à quai vtr |
| | The captain docked the ship. |
| | Le capitaine mit le bateau à quai. |
| dock [sth] vtr | (deduct: pay) (de l'argent) | retenir⇒ vtr |
| | Harry's boss docked his pay to cover the cost of the mistake he made. |
| | Le chef d'Harry a retenu le montant de son erreur sur sa paie. |
| dock [sth] from [sth] vtr + prep | (deduct pay) (une somme d'argent) | retenir [qch] sur [qch], déduire [qch] de [qch] vtr + prép |
| | The company docked £20 from each of the employees' wages to pay for the damages. |
| | La société a retenu 20 £ sur la paie de chaque employé pour rembourser les dommages. |
| dock [sb] [sth]⇒ vtr | (deduct pay) (une somme d'argent) | retenir [qch] à [qqn], déduire [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | Irene's boss docked her a week's pay for her unauthorised absence. |
| | Le patron d'Irene lui a retenu (or: déduit) une semaine de salaire pour son absence non autorisée. |
| Traductions supplémentaires |
| dock⇒ vi | (ship: be moored) (bateau) | se mettre à quai v pron |
| | The ship docked last night. |
| | Le bateau s'est mis à quai la nuit dernière. |
| dock vi | (join: spacecraft) (vaisseau spatial) | s'amarrer⇒ v pron |
| | The shuttle docked onto the space station. |
| | La navette s'amarra à la station spatiale. |
| dock n | (wild plant, herb) (Botanique) | oseille nf |
| | Dock is often found growing near stinging nettles, which is lucky as its leaves help relieve the sting. |
| | On trouve souvent de l'oseille près des orties, ce qui est une bonne chose vu que ses feuilles peuvent soulager la piqûre. |
| dock n | (for electrical devices) (Électronique) | station d'accueil nf |
| | Gina plugged her laptop, phone and headphones into the dock. |
| dock [sth]⇒ vtr | (crop: animal's tail) (la queue d'un cheval, chien) | couper⇒, écourter⇒ vtr |
| | It is no longer considered desirable to dock dogs' tails. |
| | Aujourd'hui, il n'est plus conseillé de couper (or: d'écourter) la queue des chiens. |
| dock [sth] vtr | (subtract: score, points, etc.) | enlever⇒, retirer⇒, déduire⇒ vtr |
| | The teacher docked ten points from my grade because I handed the paper in late. |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
'docking' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :