Locuciones verbales
|
build [sth] up, build up [sth] vtr phrasal sep | figurative (confidence: strengthen) | reforzar⇒ vtr |
| The victory will help the team to build up its confidence. |
| La victoria ayudará al equipo a reforzar su confianza en sí mismo. |
build up vi phrasal | figurative, informal (feeling: mount) | crecer⇒ vi |
| Excitement was building up as the runners lined up for the race. |
| La emoción crecía mientras los corredores se ponían en fila para la carrera. |
build up vi phrasal | (accumulate) | acumularse⇒ v prnl |
| Traffic is building up around the scene of the crash. |
| El tránsito se está acumulando alrededor de la escena del accidente. |
build up to [sth] vi phrasal + prep | figurative (work gradually towards [sth]) | construirse hacia v prnl + prep |
| The race was building up to an exciting finish. |
| La carrera se fue construyendo hacia un emocionante final. |
bulk up vi phrasal | (gain weight, put on muscle) | ganar músculo loc verb |
| | muscularse⇒ v prnl |
| The bodybuilder bulked up by eating huge quantities of carbs. |
| El físico culturista ganó músculo comiendo grandes cantidades de carbohidratos. |
bump [sth] up, bump up [sth] vtr phrasal sep | informal (increase) | incrementar⇒ vtr |
| The hotels always bump up their prices during the holiday weekend. |
| Los hoteles siempre incrementan sus precios durante los fines de semana. |
bump [sth] up, bump up [sth] vtr phrasal sep | US, informal (move to a higher position) | hacer subir loc verb |
| | subir⇒ vtr |
| This win bumped the team up into third place in the league. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El costo de la materia prima se incrementó, lo que nos hizo subir los precios. |
| Los precios no paran de subir desde que asumió el nuevo gobierno. |
| | ascender⇒ vtr |
| Esta victoria hizo ascender al equipo al tercer puesto de la liga. |
bunch up vi phrasal | (gather into tight group) | amontonarse⇒ v prnl |
| | apretujarse⇒ v prnl |
| | apretujarse⇒ v prnl |
| The cyclists had bunched up as they approached a sharp bend in the road. |
| Los ciclistas se amontonaron al acercarse a la curva cerrada. |
bunch up vi phrasal | (fabric: gather into folds) | fruncirse⇒ v prnl |
| | plegarse⇒ v prnl |
| The dress didn't fit Sophie because it bunched up at the back. |
| El vestido no le quedaba bien a Sophie porque se le fruncía en la espalda. |
bundle [sth] up vtr phrasal sep | (wrap together) | envolver⇒ vtr |
| | empacar⇒ vtr |
| | enrollar⇒ vtr |
| The man bundled up my fish and chips in newspaper. |
| El vendedor envolvió el pescado y las patatas fritas en periódico. |
| El vendedor empacó el pescado y las patatas fritas en periódico. |
| El vendedor enrolló el pescado y las patatas fritas en periódico. |
bundle up vi phrasal | slang (dress warmly) | abrigarse⇒ v prnl |
| It is best to bundle up before going out into cold weather. |
| Es mejor abrigarse antes de salir al clima frío. |
| | arroparse⇒ v prnl |
| Es mejor arroparse antes de salir al clima frío. |
| | taparse⇒ v prnl |
| Es mejor taparse antes de salir al clima frío. |
bung up [sth], bung [sth] up vtr phrasal sep | (seal with a stopper) | tapar⇒ vtr |
burn up vi phrasal | figurative, informal, US (have a high fever) (coloquial) | arder de fiebre loc verb |
| | volar de fiebre loc verb |
| When Cathy felt her son's forehead, he was burning up. |
| Cuando Cathy le tocó la frente a su hijo, ardía de fiebre. |
burn [sb] up vtr phrasal sep | figurative, informal, US (make [sb] very angry) | poner furioso loc verb |
| | hacer enojar a loc verb |
| (AR) | calentar a vtr + prep |
| It burns me up to see that man making my mum cry. |
| Me pone furioso ver que ese hombre hace llorar a mi mamá. |
burn up vi phrasal | figurative, informal, US (be very angry) (coloquial) | estar que bufa loc verb |
| | estar furioso loc verb |
| | arder de enojo loc verb |
| (AR, coloquial) | estar caliente loc verb |
bust [sth] up, bust up [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal, US (end) | romper⇒ vtr |
| | interrumpir⇒ vtr |
| | poner fin loc verb |
| Seems like I have to bust up a fight between those kids every day. |
| Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos. |
bust up vi phrasal | figurative, informal, US (couple: separate, split) (relación) | separarse⇒ v prnl |
| | romper⇒ vi |
| | terminar⇒ vi |
| Lisa and Craig bust up after he had an affair. |
butter [sb] up, butter up [sb] vtr phrasal sep | figurative, informal (flatter, sweet-talk) (coloquial) | dorarle la píldora a loc verb |
| He tried to butter up his boss in hopes of getting an extra day off. |
| Stop trying to butter me up and just tell me what you want. |
| Trató de dorarle la píldora al jefe para que le diera otro día libre. // Deja de dorarme la píldora y dime lo que quieres. |
button [sth] up, button up [sth] vtr phrasal sep | (fasten buttons) | abrochar⇒ vtr |
| (con botón) | abotonar⇒ vtr |
| | prender⇒ vtr |
| Button up your jacket; it's cold outside. |
| Abróchate la chaqueta; hace frío afuera. |
button up vi phrasal | (clothing: be fastened) | abrocharse⇒ v prnl |
| (con botón) | abotonarse⇒ v prnl |
| | prenderse⇒ v prnl |
| This jacket buttons up on the right. |
button up about [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (keep silent) | callar⇒ vi |
| You'd better button up about the missing cookies. |
| Mejor que te calles sobre las galletitas que faltan. |
| | cerrar la boca, callarse la boca loc verb |
| Mejor que cierres la boca sobre las galletitas que faltan. |
| | mantener la boca cerrada loc verb |
| Mejor que mantengas la boca cerrada sobre las galletitas que faltan. |
| (coloquial) | no soltar prenda loc verb |
| Mejor que no sueltes prenda sobre las galletitas que faltan. |
buy [sth] up vtr phrasal sep | (purchase all of [sth]) | comprar todo loc verb |
| We bought up all the store's balloons for the party. |
| Compramos todos los globos que había en la tienda para la fiesta. |
| | acaparar⇒ vtr |
| Acaparamos todos los globos de la tienda para la fiesta. |
call [sb] up vtr phrasal sep | informal (phone) (ES) | dar un toque loc verb |
| (MX, coloquial) | echar un fon, echar un telefonazo loc verb |
| (AR, coloquial) | pegar un tubazo loc verb |
| (PR, coloquial) | dar un timbrazo loc verb |
Note: A hyphen is used when the term is a noun. |
| Let's call her up and check the plans. |
| Démosle un toque y confirmemos los planes. |
| Echémosle un fon y confirmemos los planes. |
| (CL, coloquial) | pegar una llamada, pegar un telefonazo loc verb |
call [sb] up vtr phrasal sep | usu passive (military: enlist) | reclutar a vtr + prep |
| | llamar a filas a loc verb |
| Conscripts were called up for military service according to their birthdates. |
| Reclutaron a los conscriptos al servicio militar según su fecha de nacimiento. |
can up vtr phrasal sep | (preserve in a jar, etc.) | enlatar⇒ vtr |
| | guardar en frascos loc verb |
| They canned up a lot of the berries for later use. |
| Enlataron las fresas para usarlas después. |
carve [sth] up, carve up [sth] vtr phrasal sep | (cut into pieces) | cortar en pedacitos, cortar en cachitos loc verb |
Note: A hyphen is used when the term is a noun |
Note: hyphen used when term is a noun |
| Paul carved up the slices of ham into small pieces so that his daughter could eat them. |
| Paul cortó en pedacitos el jamón para que su hija pudiera comer. |
carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative (divide) | repartirse⇒ v prnl |
| After the war, the victors carved the defeated nations up into new administrative regions. |
| Luego de la guerra, los vencedores se repartieron las naciones derrotadas para convertirlas en nuevas regiones administrativas. |
| (figurado) | desguazar⇒ vtr |
| Después de la guerra, los vencedores desguazaron a las naciones derrotadas para convertirlas en nuevas regiones administrativas. |
carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (drive fast along: road) (ES, vulgar) | ir cagando leches expr |
| He enjoys carving up the road in his flashy sports car. |
| Disfruta ir cagando leches en su coche deportivo por la carretera. |
| (MX, vulgar) | ir hecho la chingada expr |
| Disfruta ir hecho la chingada en su coche deportivo por la carretera. |
| (AR, vulgar) | manejar a los pedos expr |
| Disfruta manejar a los pedos en su coche deportivo por la carretera. |
| (ES, vulgar) | ir follado expr |
| Disfruta ir follado en su coche deportivo por la carretera. |
| (AR, coloquial) | ir a todo pique loc verb |
| (CO, coloquial) | ir a toda loc verb |
| Disfruta ir a todo pique en su coche deportivo por la carretera. |
| Disfruta ir a toda en su carro deportivo por la carretera. |
carve [sb] up vtr phrasal sep | figurative, informal (injure with knife) | acuchillar⇒ vtr |
| (MX) | tasajear⇒ vtr |
| Tras la acalorada discusión trató de acuchillar al vecino con una navaja. |
carve [sb] up, carve up [sb] vtr phrasal sep | figurative, informal, UK (swerve in front of another vehicle) | dar un volantazo en frente de otro vehículo loc verb |
| An idiot in a sports car carved me up as I was approaching a junction! |
| Un idiota en un coche deportivo dio un volantazo en frente de mí cuando llegaba a la esquina. |
cash up vi phrasal | (cashier: count final takings) | hacer la caja loc verb |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | (ocean: wash [sth] ashore) | echar⇒ vtr |
| | sacar⇒ vtr |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | dated (add up: numbers) | sumar⇒ vtr |
cast up vi phrasal | US (vomit) (coloquial) | lanzar⇒ vtr |
| | vomitar⇒ vtr |
cast up to [sb] vi phrasal + prep | UK, regional (reproach [sb] with [sth]) | echarle algo en cara a loc verb |
| Jock cast up to Mary that she was to blame for their situation. |
| Jock le echó en cara a Mary que ella tenía la culpa de la situación. |
cast up vi phrasal | UK, regional (show up unexpectedly) | aparecer⇒ vi |
catch up vi phrasal | (go as fast) | alcanzar⇒ vtr |
| Mira slowed down so that her younger sister could catch up. |
| Mira aminoró la marcha para que su hermana menor pudiera alcanzarla. |
catch up with [sb/sth], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (go as fast as) | alcanzar a vtr + prep |
| | alcanzar⇒ vtr |
| I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. |
| Camino más rápido que él, así que lo espero en cada esquina para que me alcance. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (join, reach) | alcanzar a vtr + prep |
| | pillar a vtr + prep |
| You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here. |
| Tú ve primero, yo te alcanzo cuando haya terminado mi trabajo. |
| | ir vi |
| Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo. |
catch up vi phrasal | figurative, informal (compensate for time lost) | ponerse al día loc verb |
| I missed a week of work, and now I have to catch up. |
| Perdí unos días de trabajo, ahora tengo que ponerme al día. |
catch [sb] up vtr phrasal sep | (join, reach) | alcanzar a vtr + prep |
| Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first. |
| Empieza a caminar y yo te alcanzo, necesito coger mi abrigo primero. |
catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (compensate for time lost) | ponerse al día con expr |
| Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. |
| Audrey suspiró cuando se dio cuenta de que tenía que ponerse al día con una enorme pila de trabajo. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (repay: with [sth] bad) (coloquial, figurado) | pasar factura loc verb |
| | tener consecuencias loc verb |
| Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. |
| Finalmente sus hábitos poco saludables pasaron factura y se enfermó. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | informal (apprehend: criminal) | atrapar a, agarrar a vtr + prep |
| | capturar a vtr + prep |
| | coger a vtr + prep |
| (ES) | pillar a vtr + prep |
| The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. |
| Finalmente, la policía capturó al ladrón fuera de la casa de cambio. |
| (ES: coloquial) | echar el guante a loc verb + prep |
| (AR: coloquial) | cachar a vtr + prep |
catch up vi phrasal | figurative, informal (exchange news) (novedades) | ponerse al día loc verb |
| My friends and I like to catch up over a coffee once a month. |
| A mis amigos y a mí nos gusta tomar un café y ponernos al día una vez al mes. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (exchange news) | reencontrarse con, rencontrarse con v prnl + prep |
| | volver a reunirse con, volver a verse con, volver a encontrarse con loc verb + prep |
| It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. |
| Fue un placer reencontrarse con todos en la reunión familiar. |
| Fue un placer volver a reunirse con todos en la reunión familiar. |
catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (get up to date) | ponerse al día con, ponerse al día de loc verb + prep |
| | poner al tanto de loc verb + prep |
| I phoned my brother to catch up on the latest news back home. |
| Hablé por teléfono con mi hermano y me puse al día con todas las novedades y los chismes del pueblo. |
Compound Forms:
|
build [sth] up, build up [sth] vtr + adv | (construct) (edificio) | levantar⇒ vtr |
| | erigir⇒ vtr |
| They built up the wall using bricks made from local stone. |
| Levantaron las paredes con ladrillos de adobe. |
buildup, build-up, buildup of [sth], build-up of [sth] n | (gradual increase) | crecimiento nm |
| | aumento nm |
| Lack of exercise leads to a gradual build-up of fat in the body. |
| La falta de ejercicio contribuye al crecimiento gradual de grasa corporal. |
| | desarrollo nm |
| La falta de ejercicio contribuye al desarrollo gradual de grasa corporal. |
buildup, build-up, buildup to [sth], build-up to [sth] n | figurative (gradual approach to an event) | ascenso gradual nm + adj mf |
| I'll be watching the build-up to the big game on the sports channel. |
| Voy a mirar el ascenso gradual al gran partido por el canal de deportes. |
buildup, build-up n | (accumulation) | acumulación nf |
| You can use a razor blade to remove the buildup of soot. |
| Puedes usar una hoja de afeitar para remover la acumulación de hollín. |
built-up, built up adj | (developed, urbanized) | urbanizado/a adj |
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| I can remember when all this was farmland – look how built up it is now! |
| The speed limit is 30 miles per hour in built-up areas. |
| Todavía recuerdo cuanto todo esto eran únicamente granjas. ¡Mira qué urbanizado está ahora! El límite de velocidad es 30 millas por hora en áreas urbanizadas. |
built-up area n | (area with a lot of buildings) | área urbana nf + adj |
| The park provides a green space in the built-up area of the city. |
| El parque provee un espacio verde en esa área urbana. |
bunged up, bunged-up adj | UK, informal (nose: congested) | tapado/a adj |
| | congestionado/a adj |
Note: A hyphen is used if the adjective comes before the noun. |
bunged up, bunged-up adj | UK, informal (person: with congested nose) | congestionado/a adj |
| | tener la nariz tapada loc verb |
| | tener la nariz congestionada loc verb |
bunged up, bunged-up adj | UK, informal (person: constipated) | estreñido/a adj |
| (AR, PY) | constipado/a adj |
buoy [sth], buoy [sth] up⇒ vtr | (keep afloat) | mantener a flote loc verb |
| (embarcación) | boyar⇒ vi |
Note: Usually followed by "up." |
| The vessel is buoyed up by airbags that surround it. |
| El barco se mantiene a flote gracias a las bolsas de aire que lo rodean. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El barco quedó boyando por horas hasta que arreglaron el motor. |
buoy [sb] up, buoy up [sb] vtr + adv | figurative (morally support [sb]) | alentar⇒, apoyar⇒ vtr |
| | azuzar⇒ vtr |
buoy [sth] up, buoy up [sth] vtr + adv | figurative (prices, etc., bolster, raise) | alzar⇒, elevar⇒ vtr |
buoy [sb/sth] up, buoy up [sb/sth] vtr + adv | literal (cause to float) | hacer flotar loc verb |
burning up adj | figurative, informal (with fever) | ardiendo adv |
| I felt Samantha's forehead: she was burning up. |
| Toqué la frente de Samantha, estaba ardiendo. |
| | ardiendo de fiebre loc adv |
| Toqué la frente de Samantha, estaba ardiendo de fiebre. |
| (figurado, coloquial) | volando de fiebre loc adv |
| Toqué la frente de Samantha, estaba volando de fiebre. |
burp cloth, also US: spit-up rag, spit-up cloth n | (to catch baby's vomit) | babero nm |
| | repasador nm |
bust-up n | figurative, informal (friends: disagreement) | pelea, disputa nf |
Note: A hyphen is used when the term is a noun |
| Marie's not talking to Sarah, they've had a bust-up. |
| Marie no se habla con Sarah, han tenido una disputa. |
bust-up n | figurative, informal (couple: separation) (coloquial) | pegar cada uno por su lado, agarrar cada uno por su lado loc verb |
| His hard drinking caused the bust up between those two. |
| Su alcoholismo hizo que agarraran cada uno por su lado. |
butt up against [sth] v expr | (be adjacent to) | lindar con vi + prep |
| The decorative moulding butts up against the door. |
| Las molduras decorativas lindan con la puerta. |
buttoned-up adj | (clothing: with buttons fastened) | abotonado adj |
buttoned-up adj | figurative, informal (person: reserved, repressed) | reservado/a adj |
| | discreto/a adj |
call-up n | informal (military: order to report) | llamado a filas loc nom m |
| 50,000 reserves got the call-up to join the campaign. |
| 50,000 reservas recibieron el llamado a filas para unirse a la campaña. |
call-up n | (sports: summons to play) | convocatoria nf |
| The player was thrilled to receive the call-up to play for his national team. |
carton [sth], carton [sth] up⇒ vtr | (pack into a carton) | empaquetar en una caja vtr + loc adv |
| | empaquetar en un cartón vtr + loc adv |
| Carton the eggs securely, please. |
| Empaqueta los huevos en una caja de manera segura, por favor. |
carve-up n | informal (act of dividing [sth] up) | división nf |
| | repartición nf |
| The carve-up of the company led to a number of redundancies. |
carve-up n | figurative, informal, UK (result-fixing) | estar arreglado loc verb |
| | estar comprado loc verb |
| Sure, they won the match, but the whole thing was a carve-up. |
| Por supuesto, ganaron el partido, pero estaba todo arreglado. |
carved-up adj | (meat, fruit, etc.: sliced) (carne) | fileteado adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La carne está fileteada y lista para servir. |
| | trozado adj |
| | troceado adj |
carved-up adj | figurative (land, area: divided) (territorio) | dividido adj |
carved-up adj | slang (person: cut, disfigured) | desfigurado/a adj |
| | destruido adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Su rostro estaba desfigurado por una gran cicatriz que le cruzaba la mejilla. |
carved up adj | US, figurative, slang (emotionally wounded) (figurado) | destrozado/a adj |
| I'm all carved up inside when I think about how our relationship ended. |
cast [sth] up vtr + adv | (gaze, eyes: look upward) | mirar hacia arriba loc verb |
catch [sb] up v expr | informal (update [sb]) | poner al día a loc verb |
| | poner al tanto a loc verb |
| What's your news? Let's have a cup of tea and you can catch me up. |
catch [sb] up on [sth] v expr | informal (update [sb] on [sth]) | poner al día a alguien de, poner al día a alguien sobre loc verb |
| | poner al tanto a alguien de, poner al tanto a alguien sobre loc verb |
| Lisa's colleagues caught her up on the staff changes that had taken place while she was off sick. |
catch-up n | informal (meeting to get up-to-date) (coloquial) | juntada nf |
| | reunión nf |
| I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon. |
| No te he visto en años, debemos hacer una juntada pronto. |
catch-up n | informal (attempt to match, compete) | empate nm |
| The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race. |
| El empate del ciclista finalmente falló y terminó tercero en la carrera. |