up

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʌp/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(up)

Inflections of 'up' (v): (⇒ conjugate)
ups
v 3rd person singular
upping
v pres p
upped
v past
upped
v past p

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
InglésEspañol
build [sth] up,
build up [sth]
vtr phrasal sep
figurative (confidence: strengthen)reforzar vtr
 The victory will help the team to build up its confidence.
 La victoria ayudará al equipo a reforzar su confianza en sí mismo.
build up vi phrasal figurative, informal (feeling: mount)crecer vi
 Excitement was building up as the runners lined up for the race.
 La emoción crecía mientras los corredores se ponían en fila para la carrera.
build up vi phrasal (accumulate)acumularse v prnl
 Traffic is building up around the scene of the crash.
 El tránsito se está acumulando alrededor de la escena del accidente.
build up to [sth] vi phrasal + prep figurative (work gradually towards [sth])construirse hacia v prnl + prep
 The race was building up to an exciting finish.
 La carrera se fue construyendo hacia un emocionante final.
bulk up vi phrasal (gain weight, put on muscle)ganar músculo loc verb
  muscularse v prnl
 The bodybuilder bulked up by eating huge quantities of carbs.
 El físico culturista ganó músculo comiendo grandes cantidades de carbohidratos.
bump [sth] up,
bump up [sth]
vtr phrasal sep
informal (increase)incrementar vtr
 The hotels always bump up their prices during the holiday weekend.
 Los hoteles siempre incrementan sus precios durante los fines de semana.
bump [sth] up,
bump up [sth]
vtr phrasal sep
US, informal (move to a higher position)hacer subir loc verb
  subir vtr
 This win bumped the team up into third place in the league.
 Esta oración no es una traducción de la original. El costo de la materia prima se incrementó, lo que nos hizo subir los precios.
 Los precios no paran de subir desde que asumió el nuevo gobierno.
  ascender vtr
 Esta victoria hizo ascender al equipo al tercer puesto de la liga.
bunch up vi phrasal (gather into tight group)amontonarse v prnl
  apretujarse v prnl
  apretujarse v prnl
 The cyclists had bunched up as they approached a sharp bend in the road.
 Los ciclistas se amontonaron al acercarse a la curva cerrada.
bunch up vi phrasal (fabric: gather into folds)fruncirse v prnl
  plegarse v prnl
 The dress didn't fit Sophie because it bunched up at the back.
 El vestido no le quedaba bien a Sophie porque se le fruncía en la espalda.
bundle [sth] up vtr phrasal sep (wrap together)envolver vtr
  empacar vtr
  enrollar vtr
 The man bundled up my fish and chips in newspaper.
 El vendedor envolvió el pescado y las patatas fritas en periódico.
 El vendedor empacó el pescado y las patatas fritas en periódico.
 El vendedor enrolló el pescado y las patatas fritas en periódico.
bundle up vi phrasal slang (dress warmly)abrigarse v prnl
 It is best to bundle up before going out into cold weather.
 Es mejor abrigarse antes de salir al clima frío.
  arroparse v prnl
 Es mejor arroparse antes de salir al clima frío.
  taparse v prnl
 Es mejor taparse antes de salir al clima frío.
bung up [sth],
bung [sth] up
vtr phrasal sep
(seal with a stopper)tapar vtr
burn up vi phrasal figurative, informal, US (have a high fever) (coloquial)arder de fiebre loc verb
  volar de fiebre loc verb
 When Cathy felt her son's forehead, he was burning up.
 Cuando Cathy le tocó la frente a su hijo, ardía de fiebre.
burn [sb] up vtr phrasal sep figurative, informal, US (make [sb] very angry)poner furioso loc verb
  hacer enojar a loc verb
  (AR)calentar a vtr + prep
 It burns me up to see that man making my mum cry.
 Me pone furioso ver que ese hombre hace llorar a mi mamá.
burn up vi phrasal figurative, informal, US (be very angry) (coloquial)estar que bufa loc verb
  estar furioso loc verb
  arder de enojo loc verb
  (AR, coloquial)estar caliente loc verb
bust [sth] up,
bust up [sth]
vtr phrasal sep
figurative, informal, US (end)romper vtr
  interrumpir vtr
  poner fin loc verb
 Seems like I have to bust up a fight between those kids every day.
 Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos.
bust up vi phrasal figurative, informal, US (couple: separate, split) (relación)separarse v prnl
  romper vi
  terminar vi
 Lisa and Craig bust up after he had an affair.
butter [sb] up,
butter up [sb]
vtr phrasal sep
figurative, informal (flatter, sweet-talk) (coloquial)dorarle la píldora a loc verb
 He tried to butter up his boss in hopes of getting an extra day off.
 Stop trying to butter me up and just tell me what you want.
 Trató de dorarle la píldora al jefe para que le diera otro día libre. // Deja de dorarme la píldora y dime lo que quieres.
button [sth] up,
button up [sth]
vtr phrasal sep
(fasten buttons)abrochar vtr
  (con botón)abotonar vtr
  prender vtr
 Button up your jacket; it's cold outside.
 Abróchate la chaqueta; hace frío afuera.
button up vi phrasal (clothing: be fastened)abrocharse v prnl
  (con botón)abotonarse v prnl
  prenderse v prnl
 This jacket buttons up on the right.
button up about [sth] vi phrasal + prep figurative, slang (keep silent)callar vi
 You'd better button up about the missing cookies.
 Mejor que te calles sobre las galletitas que faltan.
  cerrar la boca, callarse la boca loc verb
 Mejor que cierres la boca sobre las galletitas que faltan.
  mantener la boca cerrada loc verb
 Mejor que mantengas la boca cerrada sobre las galletitas que faltan.
  (coloquial)no soltar prenda loc verb
 Mejor que no sueltes prenda sobre las galletitas que faltan.
buy [sth] up vtr phrasal sep (purchase all of [sth])comprar todo loc verb
 We bought up all the store's balloons for the party.
 Compramos todos los globos que había en la tienda para la fiesta.
  acaparar vtr
 Acaparamos todos los globos de la tienda para la fiesta.
call [sb] up vtr phrasal sep informal (phone) (ES)dar un toque loc verb
  (MX, coloquial)echar un fon, echar un telefonazo loc verb
  (AR, coloquial)pegar un tubazo loc verb
  (PR, coloquial)dar un timbrazo loc verb
Note: A hyphen is used when the term is a noun.
 Let's call her up and check the plans.
 Démosle un toque y confirmemos los planes.
 Echémosle un fon y confirmemos los planes.
  (CL, coloquial)pegar una llamada, pegar un telefonazo loc verb
call [sb] up vtr phrasal sep usu passive (military: enlist)reclutar a vtr + prep
  llamar a filas a loc verb
 Conscripts were called up for military service according to their birthdates.
 Reclutaron a los conscriptos al servicio militar según su fecha de nacimiento.
can up vtr phrasal sep (preserve in a jar, etc.)enlatar vtr
  guardar en frascos loc verb
 They canned up a lot of the berries for later use.
 Enlataron las fresas para usarlas después.
carve [sth] up,
carve up [sth]
vtr phrasal sep
(cut into pieces)cortar en pedacitos, cortar en cachitos loc verb
Note: A hyphen is used when the term is a noun
Note: hyphen used when term is a noun
 Paul carved up the slices of ham into small pieces so that his daughter could eat them.
 Paul cortó en pedacitos el jamón para que su hija pudiera comer.
carve [sth] up vtr phrasal sep figurative (divide)repartirse v prnl
 After the war, the victors carved the defeated nations up into new administrative regions.
 Luego de la guerra, los vencedores se repartieron las naciones derrotadas para convertirlas en nuevas regiones administrativas.
  (figurado)desguazar vtr
 Después de la guerra, los vencedores desguazaron a las naciones derrotadas para convertirlas en nuevas regiones administrativas.
carve [sth] up vtr phrasal sep figurative, informal (drive fast along: road) (ES, vulgar)ir cagando leches expr
 He enjoys carving up the road in his flashy sports car.
 Disfruta ir cagando leches en su coche deportivo por la carretera.
  (MX, vulgar)ir hecho la chingada expr
 Disfruta ir hecho la chingada en su coche deportivo por la carretera.
  (AR, vulgar)manejar a los pedos expr
 Disfruta manejar a los pedos en su coche deportivo por la carretera.
  (ES, vulgar)ir follado expr
 Disfruta ir follado en su coche deportivo por la carretera.
  (AR, coloquial)ir a todo pique loc verb
  (CO, coloquial)ir a toda loc verb
 Disfruta ir a todo pique en su coche deportivo por la carretera.
 Disfruta ir a toda en su carro deportivo por la carretera.
carve [sb] up vtr phrasal sep figurative, informal (injure with knife)acuchillar vtr
  (MX)tasajear vtr
 Tras la acalorada discusión trató de acuchillar al vecino con una navaja.
carve [sb] up,
carve up [sb]
vtr phrasal sep
figurative, informal, UK (swerve in front of another vehicle)dar un volantazo en frente de otro vehículo loc verb
 An idiot in a sports car carved me up as I was approaching a junction!
 Un idiota en un coche deportivo dio un volantazo en frente de mí cuando llegaba a la esquina.
cash up vi phrasal (cashier: count final takings)hacer la caja loc verb
cast up [sth],
cast [sth] up
vtr phrasal sep
(ocean: wash [sth] ashore)echar vtr
  sacar vtr
cast up [sth],
cast [sth] up
vtr phrasal sep
dated (add up: numbers)sumar vtr
cast up vi phrasal US (vomit) (coloquial)lanzar vtr
  vomitar vtr
cast up to [sb] vi phrasal + prep UK, regional (reproach [sb] with [sth])echarle algo en cara a loc verb
 Jock cast up to Mary that she was to blame for their situation.
 Jock le echó en cara a Mary que ella tenía la culpa de la situación.
cast up vi phrasal UK, regional (show up unexpectedly)aparecer vi
catch up vi phrasal (go as fast)alcanzar vtr
 Mira slowed down so that her younger sister could catch up.
 Mira aminoró la marcha para que su hermana menor pudiera alcanzarla.
catch up with [sb/sth],
also US: catch up to [sb/sth]
vi phrasal + prep
(go as fast as)alcanzar a vtr + prep
  alcanzar vtr
 I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me.
 Camino más rápido que él, así que lo espero en cada esquina para que me alcance.
catch up with [sb],
also US: catch up to [sb/sth]
vi phrasal + prep
(join, reach)alcanzar a vtr + prep
  pillar a vtr + prep
 You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here.
 Tú ve primero, yo te alcanzo cuando haya terminado mi trabajo.
  ir vi
 Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo.
catch up vi phrasal figurative, informal (compensate for time lost)ponerse al día loc verb
 I missed a week of work, and now I have to catch up.
 Perdí unos días de trabajo, ahora tengo que ponerme al día.
catch [sb] up vtr phrasal sep (join, reach)alcanzar a vtr + prep
 Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first.
 Empieza a caminar y yo te alcanzo, necesito coger mi abrigo primero.
catch up on [sth] vi phrasal + prep figurative, informal (compensate for time lost)ponerse al día con expr
 Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work.
 Audrey suspiró cuando se dio cuenta de que tenía que ponerse al día con una enorme pila de trabajo.
catch up with [sb],
also US: catch up to [sb]
vtr phrasal insep
figurative, informal (repay: with [sth] bad) (coloquial, figurado)pasar factura loc verb
  tener consecuencias loc verb
 Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.
 Finalmente sus hábitos poco saludables pasaron factura y se enfermó.
catch up with [sb] vi phrasal + prep informal (apprehend: criminal)atrapar a, agarrar a vtr + prep
  capturar a vtr + prep
  coger a vtr + prep
  (ES)pillar a vtr + prep
 The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.
 Finalmente, la policía capturó al ladrón fuera de la casa de cambio.
  (ES: coloquial)echar el guante a loc verb + prep
  (AR: coloquial)cachar a vtr + prep
catch up vi phrasal figurative, informal (exchange news) (novedades)ponerse al día loc verb
 My friends and I like to catch up over a coffee once a month.
 A mis amigos y a mí nos gusta tomar un café y ponernos al día una vez al mes.
catch up with [sb] vi phrasal + prep figurative, informal (exchange news)reencontrarse con, rencontrarse con v prnl + prep
  volver a reunirse con, volver a verse con, volver a encontrarse con loc verb + prep
 It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.
 Fue un placer reencontrarse con todos en la reunión familiar.
 Fue un placer volver a reunirse con todos en la reunión familiar.
catch up on [sth] vi phrasal + prep figurative, informal (get up to date)ponerse al día con, ponerse al día de loc verb + prep
  poner al tanto de loc verb + prep
 I phoned my brother to catch up on the latest news back home.
 Hablé por teléfono con mi hermano y me puse al día con todas las novedades y los chismes del pueblo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
build [sth] up,
build up [sth]
vtr + adv
(construct) (edificio)levantar vtr
  erigir vtr
 They built up the wall using bricks made from local stone.
 Levantaron las paredes con ladrillos de adobe.
buildup,
build-up,
buildup of [sth],
build-up of [sth]
n
(gradual increase)crecimiento nm
  aumento nm
 Lack of exercise leads to a gradual build-up of fat in the body.
 La falta de ejercicio contribuye al crecimiento gradual de grasa corporal.
  desarrollo nm
 La falta de ejercicio contribuye al desarrollo gradual de grasa corporal.
buildup,
build-up,
buildup to [sth],
build-up to [sth]
n
figurative (gradual approach to an event)ascenso gradual nm + adj mf
 I'll be watching the build-up to the big game on the sports channel.
 Voy a mirar el ascenso gradual al gran partido por el canal de deportes.
buildup,
build-up
n
(accumulation)acumulación nf
 You can use a razor blade to remove the buildup of soot.
 Puedes usar una hoja de afeitar para remover la acumulación de hollín.
built-up,
built up
adj
(developed, urbanized)urbanizado/a adj
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 I can remember when all this was farmland – look how built up it is now!
 The speed limit is 30 miles per hour in built-up areas.
 Todavía recuerdo cuanto todo esto eran únicamente granjas. ¡Mira qué urbanizado está ahora! El límite de velocidad es 30 millas por hora en áreas urbanizadas.
built-up area n (area with a lot of buildings)área urbana nf + adj
 The park provides a green space in the built-up area of the city.
 El parque provee un espacio verde en esa área urbana.
bunged up,
bunged-up
adj
UK, informal (nose: congested)tapado/a adj
  congestionado/a adj
Note: A hyphen is used if the adjective comes before the noun.
bunged up,
bunged-up
adj
UK, informal (person: with congested nose)congestionado/a adj
  tener la nariz tapada loc verb
  tener la nariz congestionada loc verb
bunged up,
bunged-up
adj
UK, informal (person: constipated)estreñido/a adj
  (AR, PY)constipado/a adj
buoy [sth],
buoy [sth] up
vtr
(keep afloat)mantener a flote loc verb
  (embarcación)boyar vi
Note: Usually followed by "up."
 The vessel is buoyed up by airbags that surround it.
 El barco se mantiene a flote gracias a las bolsas de aire que lo rodean.
 Esta oración no es una traducción de la original. El barco quedó boyando por horas hasta que arreglaron el motor.
buoy [sb] up,
buoy up [sb]
vtr + adv
figurative (morally support [sb])alentar, apoyar vtr
  azuzar vtr
buoy [sth] up,
buoy up [sth]
vtr + adv
figurative (prices, etc., bolster, raise)alzar, elevar vtr
buoy [sb/sth] up,
buoy up [sb/sth]
vtr + adv
literal (cause to float)hacer flotar loc verb
burning up adj figurative, informal (with fever)ardiendo adv
 I felt Samantha's forehead: she was burning up.
 Toqué la frente de Samantha, estaba ardiendo.
  ardiendo de fiebre loc adv
 Toqué la frente de Samantha, estaba ardiendo de fiebre.
  (figurado, coloquial)volando de fiebre loc adv
 Toqué la frente de Samantha, estaba volando de fiebre.
burp cloth,
also US: spit-up rag,
spit-up cloth
n
(to catch baby's vomit)babero nm
  repasador nm
bust-up n figurative, informal (friends: disagreement)pelea, disputa nf
Note: A hyphen is used when the term is a noun
 Marie's not talking to Sarah, they've had a bust-up.
 Marie no se habla con Sarah, han tenido una disputa.
bust-up n figurative, informal (couple: separation) (coloquial)pegar cada uno por su lado, agarrar cada uno por su lado loc verb
 His hard drinking caused the bust up between those two.
 Su alcoholismo hizo que agarraran cada uno por su lado.
butt up against [sth] v expr (be adjacent to)lindar con vi + prep
 The decorative moulding butts up against the door.
 Las molduras decorativas lindan con la puerta.
buttoned-up adj (clothing: with buttons fastened)abotonado adj
buttoned-up adj figurative, informal (person: reserved, repressed)reservado/a adj
  discreto/a adj
call-up n informal (military: order to report)llamado a filas loc nom m
 50,000 reserves got the call-up to join the campaign.
 50,000 reservas recibieron el llamado a filas para unirse a la campaña.
call-up n (sports: summons to play)convocatoria nf
 The player was thrilled to receive the call-up to play for his national team.
carton [sth],
carton [sth] up
vtr
(pack into a carton)empaquetar en una caja vtr + loc adv
  empaquetar en un cartón vtr + loc adv
 Carton the eggs securely, please.
 Empaqueta los huevos en una caja de manera segura, por favor.
carve-up n informal (act of dividing [sth] up)división nf
  repartición nf
 The carve-up of the company led to a number of redundancies.
carve-up n figurative, informal, UK (result-fixing)estar arreglado loc verb
  estar comprado loc verb
 Sure, they won the match, but the whole thing was a carve-up.
 Por supuesto, ganaron el partido, pero estaba todo arreglado.
carved-up adj (meat, fruit, etc.: sliced) (carne)fileteado adj
 Esta oración no es una traducción de la original. La carne está fileteada y lista para servir.
  trozado adj
  troceado adj
carved-up adj figurative (land, area: divided) (territorio)dividido adj
carved-up adj slang (person: cut, disfigured)desfigurado/a adj
  destruido adj
 Esta oración no es una traducción de la original. Su rostro estaba desfigurado por una gran cicatriz que le cruzaba la mejilla.
carved up adj US, figurative, slang (emotionally wounded) (figurado)destrozado/a adj
 I'm all carved up inside when I think about how our relationship ended.
cast [sth] up vtr + adv (gaze, eyes: look upward)mirar hacia arriba loc verb
catch [sb] up v expr informal (update [sb])poner al día a loc verb
  poner al tanto a loc verb
 What's your news? Let's have a cup of tea and you can catch me up.
catch [sb] up on [sth] v expr informal (update [sb] on [sth])poner al día a alguien de, poner al día a alguien sobre loc verb
  poner al tanto a alguien de, poner al tanto a alguien sobre loc verb
 Lisa's colleagues caught her up on the staff changes that had taken place while she was off sick.
catch-up n informal (meeting to get up-to-date) (coloquial)juntada nf
  reunión nf
 I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon.
 No te he visto en años, debemos hacer una juntada pronto.
catch-up n informal (attempt to match, compete)empate nm
 The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race.
 El empate del ciclista finalmente falló y terminó tercero en la carrera.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Collocations: up the [standards, expectations], [business, fortunes, markets] are on the up, the up [arrow, symbol, key], more...

Forum discussions with the word(s) "up" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'up'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!