go

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgəʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/goʊ/ ,USA pronunciation: respelling(gō)

Inflections of 'go' (n): npl: goes
Inflections of 'go' (v): (⇒ conjugate)
goes
v 3rd person singular
going
v pres p
went
v past
gone
v past p
En esta página: go, Go!

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
go | Go!
InglésEspañol
go without [sth] vtr phrasal insep (be deprived of, not have)vivir sin vi + prep
  pasar sin vi + prep
  prescindir de vi + prep
 A camel can go without water for a week.
 Personally, I can go without television.
 Un camello puede vivir sin agua por una semana.
go without vi phrasal (not have [sth], suffer deprivation)sufrir privaciones, pasar privaciones loc verb
 My parents went without so that my sister and I could have everything we needed.
 Mis padres sufrieron privaciones para que mi hermana y yo pudiésemos tener lo que necesitábamos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
go | Go!
InglésEspañol
go up in smoke v expr (burn)calcinarse v prnl
 When I tried to make dinner I accidentally started a fire and the house went up in smoke.
 Cuando intentaba hacer la cena, prendí un fuego por accidente y la casa se calcinó.
go up in smoke v expr figurative (go to waste) (figurado, coloquial)hacerse humo loc verb
 When the business went bankrupt twenty years of hard work went up in smoke.
 Cuando el negocio se fue a la bancarrota, veinte años de duro trabajo se hicieron humo.
  (figurado, coloquial)quedar en la nada loc verb
 Cuando el negocio se fue a la bancarrota, veinte años de duro trabajo quedaron en la nada.
  (figurado, coloquial)convertirse en humo loc verb
 Cuando el negocio se fue a la bancarrota, veinte años de duro trabajo se convirtieron en humo.
  (figurado, coloquial)deshacerse en humo loc verb
 Cuando el negocio se fue a la bancarrota, veinte años de duro trabajo se deshicieron en humo.
go up to [sb/sth] v expr (approach, accost)acercarse v prnl
  abordar a vtr + prep
  acercarse a v prnl + prep
  abordar vtr
 Don't be shy, just go up to him and say hi!
 No seas tímida, ¡acércate y habla con él!
go up to [sth] v expr (reach as high as)llegar vi
 I want some boots that go up to my knees.
 Quiero unas botas que me lleguen hasta las rodillas.
go viral vi + adj (internet meme, video: be spread widely)viralizarse v prnl
  hacerse viral v prnl + adj mf
 This video of a dog playing the piano has gone viral, with 6 million views.
go way back v expr (have known each other a long time)conocerse desde hace mucho tiempo v prnl + loc adv
 Chuck and I go way back: we were in high school together.
go weak at the knees v expr informal (overcome by attraction to [sb](de atracción)temblar las piernas loc verb
go weak at the knees v expr informal (overcome by fear or nerves) (de emoción o miedo)temblar las piernas loc verb
go well expr (favorable outcome)ir bien loc verb
  acabar bien loc verb
  salir bien loc verb
 Ruth's meeting with her boyfriend's parents went well.
 La quedada de Ruth con los padres de su novio fue bastante bien.
go well beyond v expr (exceed by far)rebasar con creces loc verb
go west vi (travel towards the west)ir hacia el oeste loc verb
 The M4 motorway goes west from London.
go west vi figurative, slang (die) (coloquial, figurado)irse al otro mundo loc verb
 The old cowboy has finally gone west.
  (coloquial, figurado)irse al otro barrio loc verb
  (coloquial, figurado)irse al otro lado, irse del otro lado loc verb
go west vi figurative, slang (be lost or broken)estar perdido loc verb
go white vi + adj (face: become pale)ponerse blanco expr
go wild vi + adj informal (respond enthusiastically)volverse loco expr
 When he returned to the stage to perform an encore, the audience went wild.
 Cuando regresó al escenario a cantar otra, el público se volvió loco.
  (AR)ponerse como loco, estar como loco expr
 Cuando regresó al escenario a cantar otra, el público se puso como loco.
go wild vi + adj informal (be extravagant)estar loco expr
 Today is payday, so we can go wild at the club tonight!
go wild with [sth] v expr informal (do [sth] extravagantly)dar rienda suelta a loc verb
 You really went wild with the décor in this room, didn't you?
 Realmente le has dado rienda suelta al tema de la decoración en esta habitación, ¿no?
go with [sb] vi + prep (accompany)acompañar a vtr + prep
  ir con vi + prep
 Will you go with me to the hospital?
 ¿Me acompañarías al hospital?
 ¿Irías conmigo al hospital?
go with [sb] vi + prep US, slang (date)salir con loc verb
 I've been going with Paul for two months now.
 He estado saliendo con Pablo desde hace dos meses.
go with [sth] vi + prep (clothes, colors: match)combinar con loc verb
 These shoes go with that handbag.
 Estos zapatos combinan con esa cartera.
  (coloquial)pegar con loc verb
 Estos zapatos pegan con esa cartera.
  hacer juego con loc verb
 Estos zapatos hacen juego con esa cartera.
  ir con loc verb
 Estos zapatos van con esa cartera.
go with [sth] vi + prep (belong with)ser parte de loc verb
  (informal)venir con loc verb
 As a doctor, I find it hard to give people bad news, but it goes with the job.
 Como doctor me cuesta dar malas noticias, pero es parte del trabajo.
go with a bang v expr figurative, informal (party: be a success) (fiestas)ser un éxito, ser un puntazo, ser un bombazo loc verb
go with the crowd v expr figurative (do what everyone else does) (fig)seguir al rebaño expr
 You can make up your own mind, or you can go with the crowd.
 Puedes tomar tus propias decisiones, o puedes seguir al rebaño.
go with the flow v expr figurative, informal (take a relaxed approach)dejarse llevar expr
  dejar que fluya expr
 You can't control everything that happens to you; sometimes you just have to go with the flow.
 No puedes controlar todo lo que te pasa, a veces solo debes dejarte llevar.
go without saying v expr (be obvious)de más está decir expr
  ya se sabe expr
  no hace falta decir expr
 It goes without saying that you can't leave your bike unlocked in the city.
 De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.
go wrong v expr (person: fail)equivocarse v prnl
 If you follow the instructions, you can't go wrong.
 Si sigues las instrucciones, no puedes equivocarte.
go wrong v expr (project, attempt, etc: fail)salir mal loc verb
 My attempt to apologise to Ruby went wrong when I accidentally trod on her foot.
 Mi intento de disculparme con Ruby salió mal cuando por accidente le pisé el pie.
go wrong v expr (appliance, device: stop working properly)andar mal vi + adv
  funcionar mal vi + adv
 My computer's gone wrong; the screen is completely blue.
 Mi computadora anda mal, la pantalla está completamente azul.
go your way v expr (turn out as you want)salir bien loc verb
  salir como uno quiere loc verb
 I hope the court case goes your way.
the go-ahead n informal (authorization)el visto bueno loc nom m
  luz verde loc nom f
 Developers have got the go-ahead from the council to build on the site.
 Los desarrolladores obtuvieron el visto bueno del municipio para construir en el lugar.
 Los desarrolladores tienen luz verde del municipio para construir en el lugar.
go-ahead adj informal (goal: puts score, team ahead)darle la delantera a loc verb + prep
 The batter hit a go-ahead home run.
 El bateador golpeó un jonrón que le dio la delantera al equipo.
go-between n (intermediary)mediador, mediadora nm, nf
  intermediario, intermediaria nm, nf
  tercero, tercera nm, nf
 He acted as a go-between between the government and private arms dealers.
 Actuó como mediador entre el Gobierno y traficantes de armas privados.
go-getter n informal (person: achiever)ambicioso, ambiciosa nm, nf
  (informal)luchador, luchadora nm, nf
  (informal)ganador, ganadora nm, nf
  (formal)persona con iniciativa nf + loc adj
 She's a real go-getter – she'll probably move quickly up the corporate ladder.
 Es una ambiciosa: probablemente ascienda rápido en la jerarquía corporativa.
go-getting n (determination, enthusiastic nature)determinación nf
  decisión nf
 The entrepreneur was well versed in the art of go-getting.
 El emprendedor era muy hábil en el arte de la determinación.
go-getting adj (displaying determination, enthusiasm)resuelto/a adj
  decidido/a adj
go-go n (1960s music style)go-go nm
go-go adj US, informal (dynamic, active)activo/a adj
  dinámico/a adj
 They said the new stadium would prepare them for a go-go future.
go-go adj (associated with 1960s music style)de go-go loc adj
 She wore a miniskirt and white go-go boots.
go-go dancer n (dancer at nightclub)go-go nf
  bailarina go-go loc nom f
 Diana's working as a go-go dancer to pay her way through university.
 Diana está trabajando como go-go para pagar la universidad.
go-karting,
Go-Karting
n
(racing in small vehicle)karting nm
go-slow n UK (law: deliberate slowing of production)ralentización nf
go-slow protest n UK (type of protest)huelga de celo loc nom f
  (AR)trabajo a reglamento loc nom m
Note: A type of protest whereby a group deliberately drives slowly, such as through a city.
go-to adj informal (person, thing: dependable) (persona)de confianza loc adj
  (cosa)favorito/a, preferido/a adj
go-to adj informal (destination: popular)popular adj mf
go-to n informal (dependable person or thing)persona de confianza nf + loc adj
  cosa favorita, cosa preferida nf + adj
gofer,
go-fer,
gopher
n
informal (employee who runs errands)recadero, recadera nm, nf
  (AmL)mandadero, mandadera nm, nf
Note: The spelling 'gopher' is less common
 When I started working here I was just a gofer, but now I'm the manager of an entire division.
good to go adj slang (ready, prepared)listo/a adj
 Backpack, spare socks, first-aid kit, water bottles -- okay, I'm good to go.
 Mochila, calcetines de repuesto, botiquín de primeros auxilios, botellas de agua... ¡Bien, listo!
gofer,
go-fer,
gopher
n
slang (employee who runs errands)cadete n común
  recadero, recadera nm, nf
 When I started working here I was just a gofer, but now I'm the manager of an entire division.
got to go interj informal (I must leave now)tengo que irme, me tengo que ir loc interj
 Sorry, got to go: my taxi's here.
 Lo siento, tengo que irme, el taxi me espera.
happy-go-lucky adj informal (cheerfully unworried)despreocupado/a adj
 Janice has always been a happy-go-lucky child.
have a go v expr informal (try [sth])intentarlo, probarlo vtr
  hacer un intento loc verb
 I'd never been waterskiing before so I decided to have a go.
 Nunca había practicado esquí acuático, así que decidí probarlo.
have a go at [sb] v expr slang (attack verbally)insultar a a vtr + prep
  (AR, coloquial)putear a vtr + prep
  meterse con v prnl + prep
  decirle de cosas a loc verb
 Elena had a go at her husband for being late.
 Elena insultó a su marido por llegar tarde.
  (coloquial)decirle cuatro frescas a, cantarle cuatro frescas a loc verb
  (AR, ES, coloquial)cantarle las cuarenta a loc verb
  (coloquial)leerle la cartilla a loc verb
  translation unavailable
have a go at [sth],
have a go at doing [sth]
v expr
informal (try)intentar, probar vtr
  hacer un intento con loc verb
 Harry was having a go at solving the crossword puzzle.
 Harry estaba intentando resolver el crucigrama.
have another go v expr informal (try again)hacer otro intento loc verb
  intentar de nuevo, probar de nuevo loc verb
  intentar otra vez, intentar de nuevo vtr + loc adv
 Gary wasn't happy with his first attempt so he decided to have another go.
 Gary no estaba contento con el primer intento así que decidió hacer otro intento.
have another go at [sth] v expr informal (try again)intentar otra vez, intentar de nuevo vtr + loc adv
  intentar nuevamente vtr + adv
 That attempt didn't work out very well, so I'll have another go at it.
 Ese intento no salió bien, así que voy a intentarlo otra vez.
have another go v expr UK: informal (game: take further turn)tirar otra vez vi + loc adv
 If you throw a six, you move six squares and then have another go.
 Si sacas un seis, mueves la ficha seis casillas y tiras otra vez.
have to go vi (be obliged to leave)tener que irse loc verb
 It's very late; I'll have to go.
 Es muy tarde; me tengo que ir.
have-a-go hero n UK, slang (person: does [sth] brave) (figurado)héroe, heroína nm, nf
 A have-a-go hero tried to stop a gang from carrying out an attack on a teenager.
here we are,
here we go
interj
(said on locating [sth])aquí está loc interj
  ahí está loc interj
here we go interj (we are beginning)allá vamos interj
 “Here we go!” said Dad, turning the key in the ignition.
 Esta oración no es una traducción de la original. Abrochaos los cinturones que allá vamos.
  ¡aquí vamos! interj
 Esta oración no es una traducción de la original. Se dio vuelta y, mientras encendía el motor, les dijo sonriendo:"¡Aquí vamos!"
Here we go again. expr informal (expressing exasperation) (coloquial)¡y dale con lo mismo! expr
 When Mike started telling football stories, his wife said, "Here we go again."
 Cuando Mike empezó a contar sus historias de fútbol, su esposa dijo "¡y dale con los mismo!"
  otra vez el mismo cuento expr
 Cuando Mike empezó a contar sus historias de fútbol, su esposa dijo "otra vez el mismo cuento"
  (CR, coloquial)¡otra vez Petra con calentura y María con calambres! expr
 Cuando Mike empezó a contar sus historias de fútbol, su esposa dijo "¡otra vez Petra con calentura y María con calambres!"
  ya empezamos de nuevo expr
 Cuando Mike empezó a contar sus historias de fútbol, su esposa dijo "ya empezamos de nuevo"
  de vuelta la mula al trigo expr
 Cuando Mike empezó a contar sus historias de fútbol, su esposa dijo "de vuelta la mula al trigo"
here you go interj informal (this is what you need) (ustedeo; formal)aquí tiene expr
  (tuteo; informal)aquí tienes expr
 Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.
 ¿Usted pidió un bistec, señor? Aquí tiene.
hide-and-seek,
also US: hide-and-go-seek
n
(children's game)el escondite loc nom m
  (AmL)las escondidas loc nom fpl
  (AR, UY)la escondida loc nom f
  (MX)las escondidillas loc nom fpl
 A group of children played hide-and-go-seek in the public park.
 Un grupo de niños jugaba al escondite en el parque público.
  (CO)escondidijo nm
kart,
go-kart
n
(go-kart: small racing vehicle) (voz inglesa)kart, go-kart nm
Note: Pequeño vehículo motorizado monoplaza.
let go v expr (release hold) (objeto)soltar vtr
  (idea, pensamiento)dejar ir loc verb
 I could hold the rope no longer and had to let go.
 No pude aguantar más la cuerda y tuve que soltarla.
 Esta oración no es una traducción de la original. Tienes que dejar ir esos recuerdos del pasado que te lastiman.
let go of [sth/sb] v expr (release hold on)soltar vtr
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Let go of me, you bully!
 ¡Suéltame, abusón!
let [sb] go v expr (free)dejar libre a vtr + loc adj
  liberar a vtr + prep
  dejar ir a loc verb + prep
 They agreed to let all the hostages go.
 Acordaron dejar libres a todos los rehenes.
let [sb] go v expr informal (dismiss from job) (trabajo, empleo)despedir vtr
 The boss had no choice but to let ten of his employees go.
 El jefe no tuvo opción y tuvo que despedir a diez empleados.
let [sth] go v expr informal, figurative (stop pursuing [sth])abandonar vtr
  dejar vtr
  dejar pasar loc verb
 We've decided to let the matter go.
 Hemos decidido abandonar el asunto.
let it go v expr informal (disregard past differences)dejarlo pasar loc verb
  olvidarlo v prnl
 I know Martin insulted you, but you should let it go.
 Sé que Martín te insultó, pero debes dejarlo pasar.
let one off,
let one go
v expr
UK, slang, figurative (pass intestinal gas)dejar escapar uno expr
 Did you just let one off?
let yourself go v expr (be unrestrained, uninhibited)dejarse llevar loc verb
  entregarse v prnl
let yourself go v expr (appearance: deteriorate)descuidarse v prnl
  abandonarse v prnl
let's go interj informal (let us go)vamos expr
  vámonos expr
 Let's go to town and do some shopping! Are you ready to leave? Let's go.
 ¡Vamos al centro y hagamos algunas compras!
 ¿Ya estás lista para salir? Pues vámonos.
make a go of it v expr informal (make it successful)conseguirlo v prnl
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
 Si trabajamos duro en nuestra relación podemos conseguirlo.
  (coloquial)salir adelante loc verb
 Si trabajamos duro en nuestra relación podemos salir adelante.
make poo-poo,
go poo-poo,
do a poo-poo,
have a poo
v expr
infantile (defecate) (infantil)hacer popó loc verb
  hacer caca loc verb
meet your maker,
go to meet your maker
v expr
euphemism (die)dejar este mundo loc verb
  (literario)ir al encuentro del Creador loc verb
  (formal)fallecer vi
merry-go-round n (carousel, roundabout)tiovivo nm
  carrusel nm
  (AR, EC, UY)calesita nf
 They giggled as they rode the horses on the merry-go-round.
 Se reían subidos a los caballitos del tiovivo.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Collocations: go [crazy, insane], have a go on [your bike, the game], all [systems, operations, engines] are go, more...

Forum discussions with the word(s) "go" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'go'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!