tracked

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtrækt/

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: tracked, track

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
tracked adj (hunted)verfolgt Adj
  gejagt Adj
 The tracked animal tried to hide in the branches of a tree.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
track n (racing circuit)Rennbahn Nf
 Are you going to the track on Saturday to see the race?
 Gehst du Samstag zur Rennbahn um das Rennen zu sehen?
track n (railway line)Eisenbahnschienen Npl
 The train tracks pass close to their house.
 Die Eisenbahnschienen laufen nah an ihrem Haus entlang.
tracks npl (footprints)Spur Nf
  Fußspur Nf
 They came by this way - look, you can see their tracks.
 Sie kamen an diesem Weg vorbei – schau, du kannst ihre Spuren sehen.
tracks npl (imprints, marks)Spur Nf
  Abdruck Nm
 There were tyre tracks in the mud.
 Da waren Reifenspuren im Matsch.
track n (piece of recorded music, song)Lied Nn
  Track Nm
 The hit song was the third track on the CD.
 Der Hit war das dritte Lied auf der CD.
track [sth] vtr (follow, hunt: an animal)verfolgen Vt
  die Spur verfolgen Rdw
 The natives can track an animal for miles.
track [sb] vtr figurative (hunt: person)jemanden verfolgen Vt
  jemanden jagen Vt
 The detective had been tracking the criminal for months.
track [sth/sb] vtr (monitor route of)etwas/jemanden verfolgen Vt
  (formell)jemanden observieren Vt
 When you order from this website, you can track the shipment online.
track [sth/sb] vtr (monitor the progress of)etwas verfolgen Vt
  etwas beobachten Vt
 The teacher tracked the student's progress.
 Der Lehrer verfolgte den Fortschritt der Schüler.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
track n (route of a race)Route Nf
  Strecke Nf
 The track of the bike race passed through the town.
track n (path)Pfad Nm
  Weg Nm
 There is a track through the woods to the lake.
track n (recording track on a cassette) (Musik)Titel Nm
 Years ago, people used to listen to eight track tapes.
track n (one instrument on a song) (Musik)Spur Nf
  Tonspur Nf
 The producer mixed in the drum track with the guitar track.
track n US (line of movement)Bewegung Nf
 If you are not sure of the dance steps, just follow my track.
track n US (educational stream) (Schule)-klasse Suffix
 He is on the accelerated learning track at his school.
track n (caterpillar track) (Fahrzeug)Kette Nf
 The tank track came off in the explosion.
track n (distance between wheels)Abstand Nm
 What's the track between the wheels on this car?
track n figurative, informal (course of action) (übertragen)Richtung Nf
  (übertragen)Weg Nm
 I think he is on the wrong track by trying to get a job in advertising.
track n figurative (line of reasoning)Argumentation Nf
  Gedankengang Nm
 I know it's difficult to understand, but do you follow my track?
track n (rail)Strecke Nf
 The rollercoaster's track twists and turns.
track n (sport: running)Joggen Nn
 He went out for track in college.
tracks,
needle tracks
npl
slang (drug use: needle marks)Einstichstellen Npl
 You can tell by the tracks on the man's arms that he is a drug addict.
track vi US (cinema: camera movement)mit der Kamera verfolgen Rdw
 The director shouted at everyone, while the cameraman kept tracking.
track vi (coordinate with other wheels)gleichauf sein mit Rdw
 This back wheel isn't tracking with the other three.
track [sth] vtr US (travel through, traverse)reisen Vi
 The walkers tracked old trails all day.
track [sb] vtr US (education: stream)versetzen Vt
 He was tracked into the accelerated learning programme.
track [sth] vtr (spread: mud)vollschmieren Vt, sepa
 Now you have tracked mud on the new carpet!
track [sth] vtr US (dirty: an area)dreckig machen Adj + Vt
 Look! You have tracked the whole house which I have just cleaned!
track [sb/sth] vtr (trace: phone calls, caller)jemanden/etwas verfolgen Vt
 The detectives were not able to track the caller.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
track | tracked
EnglischDeutsch
track [sth/sb] down vtr phrasal sep (locate, hunt for)[etw]/jmdn aufspüren Vt, sepa
  [etw]/jmdn ausfindig machen Adj + Vt
 The posse used bloodhounds to track down the fugitive.
 Die Gruppe setzte Spürhunde ein, um den Flüchtigen aufzuspüren.
track [sth/sb] down vtr phrasal sep informal, figurative (find) (informell)[etw] raussuchen Vt, sepa
  [etw]/jmdn finden Vt
 I'll see if I can track down that recipe for you.
 Ich schau mal, ob ich das Rezept für dich raussuchen kann.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
track | tracked
EnglischDeutsch
beaten track,
beaten path,
beaten route
n
(well-trodden path or route)Trampelpfad Nm
  abgelegener Pfad Adj + Nm
 If we wander off the beaten track, we'll probably get lost.
fast track n figurative (route to rapid advancement) (übertragen)Überholspur Nf
  Schnell- Präf
 This course is a fast track to A-level exams that takes one year rather than the usual two.
fast-track n as adj figurative (accelerated or privileged)privilegiert Adj
  bevorzugt V Part Perf
  bevorrechtigt V Part Perf
fast-track [sb] vtr (speed the progress of)jmdn unterstützen Vt fix
  jmdn voranbringen Vt, sepa
  (übertragen)Beziehungen spielen lassen, damit [etw] schneller geht Rdw
fast-track [sth] vtr (speed the progress of)etwas schneller bearbeiten Adj + Vt
  (übertragen)etwas ankurbeln Vt, sepa
  (übertragen)etwas in Gang bringen Rdw
  etwas beschleunigen Vt
 His father put pressure on them to fast-track his application.
 Sein Vater setzte sie unter Druck, damit sie seine Bewerbung schneller bearbeiteten.
get back on track v expr figurative, informal (regain focus) (ugs, übertragen)wieder auf den richtigen Weg kommen Rdw
  (formell)zurück zur Normalität kommen Rdw
 Josh is behind on his schoolwork. He needs to get back on track.
get on track v expr figurative, informal (pursue correct path) (übertragen)jmdn auf den richtigen Weg bringen Rdw
  (übertragen)auf den richtigen Weg kommen Rdw
 My coach has a program to help me get on track for the Olympics.
half-track n (vehicle) (ugs)Raupe Nf
  Halbspur Nf
 A half-track is a cross between a tank and a road vehicle.
index mark,
index track
n
(point marked on hard disk drive)indizierte Markierung V Part Perf + Nf
 The index mark indicates the starting point of a track on a hard drive.
keep track vi (note or record progress)aufschreiben Vr, sepa
  notieren Vr
  nachverfolgen Vt, sepa
 Write down what you've achieved each day, as it's important to keep track.
 Schreibe auf, was du erreicht hast, denn es ist wichtig, das nachzuverfolgen.
keep track of [sth] vtr (monitor, maintain record of)überwachen Vt, fix
  kontrollieren Vt
  nachverfolgen Vt, sepa
 My daughter emails me every day so I can keep track of her movements.
 You should keep track of your expenses so that you know how much money you have left.
 Meine Tochter schreibt mir täglich eine E-Mail, so kann ich überwachen, was sie tut.
 Du solltest deine Ausgaben nachverfolgen, damit du weist, wie viel Geld du übrig hast.
lose track vtr + n (fail to note progress of [sth])den Überblick verlieren Rdw
  aus den Augen verlieren Rdw
  nicht mehr auf etwas achten Rdw
 Where have we got to with this project? I've lost track.
lose track of [sth] v expr (not keep up to date with [sth])etwas aus den Augen verlieren Rdw
  nicht auf etwas achten VP
 I was late because I lost track of time.
off the beaten track,
off the beaten path
expr
(away from tourist routes) (ugs)abgelegen Adj
  abseits Adj
 We prefer to eat with the locals in small restaurants off the beaten track.
off track,
off-track
expr
figurative (not on expected path) (Diskussion)vom Thema abkommen Rdw
  (Unterhaltung)abschweifen Vi, sepa
 Our discussion seems to have gone off track; let's get back to the main subject.
on the right track expr (following the correct path)auf dem richtigen Weg Rdw
on the right track expr figurative (not mistaken or misled)auf dem richtigen Weg Rdw
 After failing her class last semester, she got back on the right track and passed this semester.
on track expr figurative, informal (following correct path or schedule) (Übersicht)auf dem Schirm Rdw
 I use an app to keep all my projects on track.
 Ich verwende eine App, um alle Projekte auf dem Schirm zu haben.
on track for [sth] expr figurative, informal (heading for [sth])auf dem besten Weg sein Rdw
  auf [etw] zusteuern Präp + Vi, sepa
 The meeting established that the team was on track to finish the project by June.
 Das Meeting ergab, dass das Team auf dem besten Weg war, das Projekt im Juni zu beenden.
on track expr figurative, informal (as planned)Plan einhalten Nm + Vt,sepa
  (zeitliche Planung)im Zeitplan Präp + Nm
  nach Plan Präp + Nm
one-track adj (having only one track) (Straße)einspurig Adj
  mit nur einer Spur Rdw
  (Zugstrecke)eingleisig Adj
one-track mind n figurative, informal (mental focus on one thing only)eingeschränkte Sichtweise Adj + Nf
  immer nur an das eine denken Rdw
 Lee has a one-track mind when it comes to football.
racetrack,
race track
n
(circuit for horse or motor racing) (Sport)Rennbahn Nf
 We're going to the racetrack to practice driving.
railroad track n US (railway line)Bahnstrecke Nf
running track n (athletic circuit)Laufstrecke Nf
  Laufbahn Nf
  Kampfbahn Nf
 The length of the running track is 400m.
single-track adj (road, railway)einspurig, eingleisig Adj
  (Straße)nur eine Spur haben VP
  (Schienen)nur ein Gleis haben VP
single-track adj figurative (having narrow scope)beschränkt Adj
  einfältig Adj
 That man has a single-track mind; all he ever thinks about is work.
soundtrack,
sound track,
sound-track
n
(music of a film)Musik zum Film Rdw
  Soundtrack Nm
 The soundtrack featured a lot of 1960s music.
soundtrack,
sound track,
sound-track
n
(audio track of a film) (Film)Audiospur Nf
 The soundtrack was terrible but luckily there were subtitles.
track and field n (athletics events: running, etc.)Leichtathletik Nf
 Talia is good at most sports, but she really excels at track and field.
 Talia ist gut in vielen Sportarten, aber in Leichtathletik ist sie besonders gut.
track and field,
track-and-field
n as adj
(relating to athletics events)Leichtathletik- Präf
Anmerkung: Hyphens are used when the adjective precedes the noun.
 Discus is a track and field event.
 Diskuswerfen ist eine Leichtathletikdisziplin.
track meet n (athletics event) (Schule)Sportfest Nn
  Leichtathletik Wettbewerb Nf + Nm
 My daughter won first place at the high school track meet in the 50 yard dash.
track pants (US),
tracksuit trousers,
tracksuit bottoms (UK)
npl
(athlete's long tracksuit trousers) (Anglizismus)Trainingshose Nf
  (Anglizismus)Jogginghose Nf
  Trainingshosen Npl
track record n figurative, informal (previous performance)Erfolgsbilanz Nf
  Leistungsnachweis Nm
  Leistungsbilanz Nf
 This employee has a great track record of finishing work on time.
 Dieser Angestellte hat eine tolle Erfolgsbilanz, was das pünktliche Abliefern der Arbeit betrifft.
tracksuit,
track suit
n
(athlete's trouser suit)Trainingsanzug Nm
 The members of the gymnastics team wore matching tracksuits and hair ribbons.
 Die Mitglieder der Gymnastikmannschaft trugen Trainingsanzüge und dazu passende Haarschleifen.
train track n (rails of a railway)Bahnstrecke Nf
  Gleise Npl
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
track [træk]
  • I s
    • 1. (Fuß-, Wild- etc) Spur f (auch fig), Fährte f:
      on sb’s tracks jemandem auf der Spur;
      be on the wrong track auf der falschen Spur oder auf dem Holzweg sein;
      cover up one’s tracks seine Spuren verwischen;
      throw sb off the track jemanden von der (richtigen) Spur ablenken;
      keep track of fig etwas verfolgen, sich auf dem Laufenden halten über (+akk);
      lose track of aus den Augen verlieren;
      make tracks sl abhauen;
      make tracks for schnurstracks losgehen auf (+akk);
      stop in one’s tracks wie festgewurzelt stehen bleiben;
      shoot sb in his tracks jemanden auf der Stelle niederschießen

    • 2. BAHN Gleis n, Geleise n oder pl, Schienenstrang m:
      off the track entgleist, aus den Schienen;
      on track WIRTSCH auf (der) Achse, rollend;
      born on the wrong side of the tracks fig US aus ärmlichen Verhältnissen stammend

    • 3. SCHIFF Fahrwasser n
    • 4. SCHIFF übliche Route
    • 5. Weg m, Pfad m
    • 6. (Kometen- etc) Bahn f
    • 7. SPORT
      a) (Renn-, Lauf)Bahn f
      b) meist
      track events Laufdisziplinen pl

      c)
      auch track-and-field sports Leichtathletik f

    • 8. (Gleis-, Raupen)Kette f eines Traktors etc
    • 9. mot
      a) Spurweite f
      b) Reifenprofil n
    • 10. IT, Tonband: Spur f
    • 11. SCHULE US Leistungsgruppe f
  • II v/t
    • 1. nachspüren (+dat), auch fig verfolgen (+akk);
      track changes COMPUT Änderungen nachverfolgen

    • 2. aufspüren:
      a)
      auch track down Wild, Verbrecher zur Strecke bringen

      b) ausfindig machen
    • 3. Weg kennzeichnen
    • 4. durchqueren
    • 5. BAHN US Gleise verlegen in (+dat)
    • 6. US (Schmutz)Spuren hinterlassen auf (+dat)
    • 7. TECH mit Raupenketten versehen:
      tracked vehicle Ketten-, Raupenfahrzeug n

  • III v/i
    • 1. Spur halten (Räder)
    • 2. FILM (mit der Kamera) fahren:
      tracking shot Fahraufnahme f

  • IV adj
    • 1. BAHN Gleis…, Schienen…
    • 2. SPORT
      a) (Lauf)Bahn…, Lauf…
      b) Leichtathletik…
'tracked' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "tracked" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'tracked' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!