Složené tvary
|
have better things to do v expr | (find [sth] a waste of time) | mít něco lepšího na práci |
| I have better things to do than play golf all day. |
| I have better things to do than to argue with you. |
have breakfast v expr | (eat morning meal) | snídat ned |
| I have breakfast at 7 every morning. |
have dealings with [sb/sth] v expr | (do business with) | dělat obchod s ned, fráze |
| He has dealings with representatives of foreign companies. |
have dealings with [sb] v expr | informal (associate with) | mít do činění s ned, fráze |
| | mít co do činění s ned, fráze |
| Parker had dealings with known gangsters. |
have dinner vtr + n | (eat evening meal) | večeřet ned |
| | jíst večeři ned + ž |
| I think the whole family should have dinner together at least once a week. |
have doubts vtr + npl | (not be convinced) | mít pochyby ned + ž mn |
| | být na pochybách ned, fráze |
| She explained where she was last night but I still have doubts. |
have doubts about [sth] vtr + npl | (not be convinced) | mít pochyby o ned, fráze |
| | být na pochybách ned, fráze |
| Ferguson had doubts about Paul Scholes making it as a footballer. |
have doubts vtr + npl | (not trust) | nedůvěřovat, nevěřit ned |
| Although people told Paula that Jenkinson was trustworthy, she still had doubts. |
have doubts about [sb] vtr + npl | (not trust) | nedůvěřovat, nevěřit ned |
| I have met Carla's new boyfriend and I have doubts about him. |
have doubts about [sth] vtr + npl | (not be certain) | být si nejistý ohledně ned, fráze |
| Dave had doubts about his ability to complete the work on time. |
have every intention of doing [sth] v expr | (fully intend to do [sth]) | mít v úmyslu, mít v plánu |
| | být pevně rozhodnut |
| I have every intention of keeping my promise. |
| I had every intention of finishing the essay, but I just couldn't do it. |
have fun vi | (enjoy oneself) | bavit se ned |
| | užít si dok |
| Let's go out and have fun this Saturday. |
have fun at [sb]'s expense v expr | (joke about [sb]) | bavit se na cizí účet |
| The media is currently having a lot of fun at the disgraced politician's expense. |
have got v expr | informal (have, possess) | mít ned |
| | vlastnit ned |
| You've got a lot of nerve, talking to me that way! James has got a great record collection. |
have got to do [sth] v expr | (must) | muset |
| I have got to get out of this place. |
have had enough of [sb] v expr | informal (be fed up) (neformální) | mít něčeho dost ned, fráze |
| I have had enough of you! |
have had enough of [sth] v expr | informal (be fed up) (neformální: něčeho) | mít dost ned + přísl |
| (hovorový výraz: něčeho) | mít plné zuby ned, fráze |
| I have had enough of that man's foul language. |
have had enough of doing [sth] v expr | informal (be fed up) (neformální: nějaké činnosti) | mít dost ned + přísl |
| (hovorový výraz: nějaké činnosti) | mít plné zuby ned, fráze |
| Miriam had had enough of cleaning up after her thoughtless flatmates. |
have had it v expr | slang (have had enough) | mít něčeho dost |
| I am angry and have had it with his bad behavior. |
have in hand v expr | figurative (have under control) | mít pod kontrolou ned, fráze |
| We have the matter in hand. |
have [sth] in view v expr | (visualize, envisage [sth]) | předjímat ned |
| The bill has in view two types of sanctions. |
have intercourse vtr + n | (have sex) | mít pohlavní styk |
| At least three quarters of all men and women have had intercourse by their late teens. |
have it easy v expr | informal (face no problems) | žít si jako v bavlnce |
| People born into money are considered to have it easy. |
have its place v expr | (be appropriate on occasion) | být namístě |
| Meat has its place in a healthy diet, but reducing the amount consumed has additional benefits. |
have [sth] lined up v expr | informal (have scheduled) (určitý čas) | naplánovat na dok + předl |
| The weekend's almost here! What have you got lined up? |
have [sth] lined up for [sth] v expr | informal (scheduled for a time) (určitý čas) | naplánovat na dok + předl |
| We have three events lined up for next week. |
have little in common v expr | (have few similarities or shared interests) | mít jen málo společného |
| The rich have little in common with the poor. |
have no stomach for [sth], have little stomach for [sth] v expr | figurative (lack appetite, courage for [sth]) | nemít kuráž ned + ž |
| John had little stomach for the task at hand. |
have little to say v expr | (speak little) | nemoci říci |
| | nechtít říci |
| His teacher had little to say about the incident. |
have lunch v expr | (eat midday meal) | obědvat ned |
| Let's go and have our lunch at that newly opened restaurant. Should we have lunch before the meeting? |
have mercy upon [sb] v expr | (take pity on) | mít slitování s ned, fráze |
| God is willing to have mercy upon sinners. |
have no alternative v expr | (not have any other choice) | nemít jinou možnost |
| With a crime this serious we have no alternative but to prosecute. |
have no association with [sb/sth] v expr | (not be connected, involved) | nemít nic společného s ned, fráze |
| Type 1 diabetes has no association with obesity or other lifestyle factors, and is not preventable. |
have no business doing [sth] v expr | informal (not have the right) | nemít právo |
| | nic ti do toho není |
| You have no business spreading gossip about me! |
have no chance v expr | (be doomed) | nemít žádnou šanci ned, fráze |
| | být bez šance ned, fráze |
| She had no chance, the disease had spread too far. |
have no chance v expr | (not have opportunity) | nemít příležitost ned + ž |
| I saw this article last week and wanted to comment, but had no chance until now. |
have no chance to do [sth] v expr | (not have opportunity) (něco dělat) | nemít příležitost ned + ž |
| (něco dělat) | nemít možnost ned + ž |
| The swimming pool looked nice, but we had no chance to use it. |
have no choice v expr | (be forced to do [sth]) | nemít jinou možnost ned, fráze |
| I had to fire him. I had no choice. |
have no choice but to do [sth] v expr | (not have alternative) | nemít jinou možnost než ned, fráze |
| We have no choice but to think that you acted irresponsibly. |
have no doubt v expr | (be certain) | nemít žádné pochybnosti ned, fráze |
| Have no doubt, we'll get in trouble for eating all the cake. |
have no doubt that v expr | (be certain) | nemít žádné pochybnosti, že ned, fráze |
| | být si jistý, že ned, fráze |
| I have no doubt that he'll be back tomorrow with the same story. |
have no idea v expr | (not know) | neumět si představit ned + dok |
| | nemít potuchy ned + ž mn |
| | nemít tušení ned + s |
| I have no idea how I'm going to get home now my car's broken down. |
| I have no idea how she found out. |
have no objection v expr | (not be opposed) | nemít námitky ned + ž mn |
| Shah said he had no objection if a former member of the armed forces took part in the peace talks. |
have no objection to [sth] v expr | (not be opposed) | nemít námitky k ned, fráze |
| | nenamítat nic proti ned, fráze |
| I have no objection to your suggestion. |
have no plan to do [sth], have no plans to do [sth] v expr | (lack intent, organization) | nemít v plánu ned, fráze |
| Bachmann said that she has no plan to launch another presidential campaign. |
have no recollection of [sth] v expr | (remember nothing about) | vůbec si nevzpomínat na fráze |
| | nevybavit si dok |
| He was so drunk that he had no recollection of how he got back home. |
have no right v expr | (not be entitled) | nemít právo ned + s |
| | nebýt oprávněný ned + příd |
| My son was complaining that everyone was controlling his life and we had no right because he was an adult. |
have no right to do [sth] v expr | (not be entitled) | nemít právo ned + s |
| | nebýt oprávněný k ned, fráze |
| You have no right to complain about the situation. |
have no shame v expr | (not be embarrassed) | vůbec se nestydět ned, fráze |
| How can you see people suffering and do nothing? Have you no shame? |
have no time for v expr | figurative (not tolerate) | nehodlat se zabývat ned + ned |
| | nestrpět dok |
| James has no time for gossips. |
| I have no time for children who won't do their homework. |
have nothing in common v expr | (have no similarities or shared interests) | nemít nic společného |
| At first glance she seems to have nothing in common with her boyfriend. |
have nothing on v expr | informal (be naked) (důkazy) | nemít nic na sobě ned, fráze |
| | být nahý ned + příd |
| Don't come in! I've got nothing on! |
have nothing on [sb/sth] v expr | slang (be inferior) (být horší) | nemít na ned + předl |
| | být horší než ned, fráze |
| Richard is lovely, but he's got nothing on his brother. |
have nothing on [sb] v expr | informal (have no evidence against) (neformální: někoho) | nemít nic na ned, fráze |
| (někoho) | nemít žádné důkazy na ned, fráze |
| The police can't arrest me. They've got nothing on me! |
have other fish to fry v expr | figurative (have [sth] else to do) | mít lepší věci na práci |
| I can't wait around here, I've other fish to fry. |
have other things to do v expr | (be busy already) | mít lepší věci na práci |
| I can't make it to the movies; I have other things to do. |
have plenty of time v expr | (have more than enough time available) | mít času na rozdávání |
| Don't rush into marriage. You're young; you have plenty of time. |
have priority v expr | (take precedence) | mít přednost před ned, fráze |
| | být důležitější inf + příd |
| Feeding your family has priority over buying expensive toys. |
have recourse to [sth] v expr | (access to [sth] for help) | mít přístup k ned, fráze |
| | moci se obrátit na ned, fráze |
| He doesn't have to worry about the police because he has recourse to his father's great wealth. |
have regard for [sb/sth] v expr | (respect) | mít v úctě ned, fráze |
| | respektovat ned |
| I have great regard for my parents' achievements. |
have second thoughts v expr | (reconsider) | změnit názor dok + m |
| Oliver was originally very keen to join the army, but now he is having second thoughts. |
have second thoughts about [sth] v expr | (reconsider [sth]) | změnit názor na dok, fráze |
| Denise was having second thoughts about getting married to Mick. |
have sex vtr + n | (have intercourse) | milovat se ned |
| Having sex is an important component of marriage. |
| Dan and Ben finally had sex. |
have sex with [sb] v expr | (have intercourse) | milovat se s ned + předl |
| | mít sex s ned, fráze |
| His wife threw him out because he had sex with the neighbor. |
have sexual relations v expr | (have sex) (sexuální) | mít vztah ned + m |
| The DNA test will tell if they had sexual relations. |
have sexual relations with [sb] v expr | (have sex) (sexuální) | mít vztah s ned, fráze |
| Police say they have arrested a teacher for having sexual relations with students. |
have [sb] sweating, have got [sb] sweating v expr | figurative, informal (make nervous) (někoho) | znervózňovat ned |
have the audacity to do [sth] v expr | (be so bold as to) | mít tu drzost |
| He had the audacity to question his superior's motives. |
have the floor v expr | (have a turn to speak publicly) (konference apod.) | mít slovo |
| The chairman let him have the floor for ten minutes. |
have the guts v expr | slang, figurative (be brave enough) | mít odvahu ned + ž |
| | mít kuráž ned + ž |
| | troufat si ned |
| | odvážit se dok |
have the guts to do [sth] v expr | slang, figurative (be brave enough) (něco udělat) | mít odvahu ned + ž |
| (něco udělat) | mít kuráž ned + ž |
| | troufat si na ned + předl |
| | odvážit se k dok + předl |
| Do you have the guts to tell him the truth? |
have the impression, have the impression that v expr | (sense) | mít dojem |
| I have the impression you do not trust me enough. |
have the knack v expr | (have a special skill, ability) | talent m |
have the right v expr | (be entitled) | mít právo ned + s |
| You can't talk to me like that! You don't have the right! |
have the right to do [sth] v expr | (be entitled to do [sth]) | mít právo na ned, fráze |
| We have the right to be here. You can't make us leave. |
have the runs v expr | slang (suffer from diarrhoea) | mít průjem |
| You should phone in sick when you have the runs. |
have the wherewithal v expr | (have the means) | mít prostředky ned + m mn |
| I'd like to help fund the project, but unfortunately I don't have the wherewithal. |
have the wherewithal to do [sth] v expr | (have the means) | mít prostředky k ned, fráze |
| That school is very expensive; I don't have the wherewithal to pay the tuition. |
have things in common v expr | (have similarities or shared interests) | mít si co říci |
| | mít hodně společného |
| Luckily, they get on well as they have so many things in common. |
have time vi | (have enough time available to do [sth]) | mít čas ned + m |
| | mít volno ned + s |
| Do you have time for lunch with me? |
| Máš čas se mnou zajít na oběd? |
have to v aux | (be obliged to) | muset ned |
| | být donucen ned + příč dok |
| I have to finish my essay tonight. |
| I have to get the train in 20 minutes. |
have to answer for [sth] v expr | (take blame) | muset se zodpovídat za ned, fráze |
| | pykat za ned + předl |
| Come the next election, the Government will have to answer for its economic mistakes. |
have to do with [sth] v expr | (involve) | souviset s ned + předl |
| | týkat se ned |
| The Commission can investigate matters that have to do with members of police force. |
have to do with [sth] v expr | (be related) | souviset s ned + předl |
| Researchers have discovered that much of the risk of having ADHD has to do with genes. |
have to do with [sb] v expr | (concern) | týkat se ned |
| The last set of questions has to do with you and your household. |
| Poslední série otázek se týká vás a vaší domácnosti. |
have trouble, have trouble doing [sth] vtr + n | (experience difficulty: doing [sth]) | mít potíže ned + ž mn |
| | mít problém ned + m |
| I have trouble remembering passwords. |
have words v expr | (argue) | promluvit do duše dok, fráze |
| | promluvit si dok |
| I told my boss that if he kept cutting the funding for my project, we would have to have words. |
have words with [sb] v expr | (reprimand) (káravě) | promluvit si s dok + předl |
| | napomenout dok |
| Your father will have words with you when I tell him what you've done. |
have words with [sb] v expr | (argue) | hádat se s, dohadovat se s ned + předl |
| When he drinks too much, he always has words with his wife. |
have your eye on [sth] v expr | (want) | chtít ned |
| (hovorový výraz) | mít zálusk na ned, fráze |
| I've got my eye on a little yellow handbag I saw in a shop window. |
have your eye on [sb] v expr | (watch) | být na pozoru před ned, fráze |
| | dávat si pozor na ned, fráze |
| | dohlížet na ned + předl |
| I've got my eye on you, young man. So behave! |
have your eye on [sth] v expr | (aim, intend) | zamýšlet ned |
| | mít v úmyslu ned, fráze |
| | usilovat o ned + předl |
| The company has an eye on future expansion into overseas markets. |
have your eye on doing [sth] v expr | (aim, intend) | zamýšlet ned |
| | mít v úmyslu ned, fráze |
| | usilovat o ned + předl |
| I keep working this job, but I have my eye on going back to college. |
have your fill v expr | figurative, informal (reach your limit) (hovorový výraz) | mít toho dost, mít toho tak tak akorát ned, fráze |
| Do stop complaining--I've had my fill now! |
have your fill of [sth] v expr | figurative, informal (have enough of [sth]) (hovorový výraz) | mít toho dost, mít toho tak tak akorát ned, fráze |
| He had his fill of conversation for the day and went home. |
have your fill of doing [sth] v expr | figurative, informal (tire of doing [sth]) | unavit se dok |
| Elaine has had her fill of tidying up after her flatmates. |
have your head in the clouds v expr | figurative (be a dreamer) (přeneseně: být snílek) | mít hlavu v oblacích ned, fráze |
| That boy is smart, but he will never amount to much because he has his head in the clouds. |