WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:
ترجمات رئيسية |
taught adj | (skill: acquired, not innate) | مكتسب، متعلَّم |
| Skim-reading a text for general understanding is a taught skill. |
| قراءة النص بطريقة سريعة لتكوين فكرة عامة عنه هي من المهارات المكتسبة لا الفطرية. |
taught adj | (course: not research-based) (غير مبني على البحث) | مفروض |
| This is a taught course leading to an MSc in Information Technology. |
| The faculty offers both taught and research-based programmes at master's level. |
| هذا مقرر دراسيّ مفروض يمهّد لنيل ماجستير علوم في تكنولوجيا المعلومات. // تتيح هذه الكلية برامج مفروضة وبحثية على السواء في الماجستير. |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:
ترجمات رئيسية |
teach⇒ vi | (give instruction) | يدرّس، يعلّم |
| | يعمل في التعليم، يعمل في التدريس |
| When I grow up, I want to teach. |
| أريد أن أعمل في التدريس عندما أكبر. |
teach [sth]⇒ vtr | (give instruction in) | يدرّس، يعلّم |
| Brian wants to teach physics. |
| يريد برايان أن يدرِّس الفيزياء. |
teach [sb]⇒ vtr | (educate) | يدرّس شخصًا، يعلّم شخصًا |
| Lee hopes to teach young children. |
| يأمل "لي" أن يعلّم أطفالاً صغارًا. |
teach [sb] [sth]⇒ vtr | (give instruction to [sb] in) | يعلّم شخصًا شيئًا |
| Ben teaches high school kids French and Spanish. |
| يعلّم "بن" طلاب الثانوية مادّتَي الفرنسية والإسبانية. |
teach [sb] to do [sth], teach [sb] how to do [sth] v expr | (instruct in technique) | يعلّم شخصًا شيئًا |
| Dave is teaching his teenage daughter to drive a car. |
| Who taught you how to skate? |
| يعلِّم "دايف" ابنته المراهِقة قيادة السيارة. // من علَّمك التزحلق؟ |
teach [sb] about [sth] vtr + prep | (give knowledge of) | يعلّم شخصًا عن شيء، يعرّف شخصًا على شيء |
| The clinic teaches people about health issues. |
| Sonoko taught me about Japanese food and culture. |
| تعلّم العيادة الناس عن المشاكل الصحية. // عرّفتني سونوكو على الطعام والحضارة اليابانيين. |
ترجمات إضافية |
teach n | US, slang, abbreviation (teacher: term of address) | معلم |
| How's it going, Teach? |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2025: