Auf dieser Seite: angst, Angst

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

angst [aŋst] adj
  1. jdm ist/wird angst algn tiene miedo, a algn le da od entra miedo
Angst [aŋst] f (, Ängste)
  1. (Furcht) miedo m vor+dat a, temor m vor+dat a
  2. (Sorge) preocupación f umpor, de
Angst haben tener miedo (dass (a) que +subj)jdm Angst einflößen od einjagen atemorizar a algnjdm Angst machen asustar a algnAngst vor etw dat haben temer algo, tener miedo a algoum jdn/etw Angst haben temer por algn/estar preocupado(-a) por algonur keine Angst! ¡no temas!
Auf dieser Seite: angst, Angst

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Angst,
Panik,
Schrecken
From the English "fear"
Nf,Nf,Nm
miedo, temor nm
 Man konnte die Angst in seinem Gesicht sehen.
 Se podía ver el miedo en su rostro.
AngstFrom the English "fear" Nftemor nm
  aprensión nf
 Sein ganzes Leben hatte er Angst, zu versagen.
 Toda su vida sintió temor al fracaso.
Furcht,
Sorge,
Angst
From the English "fear"
Nf,Nf,Nf
temor nm
  miedo nm
 Los temores de los padres a menudo no los dejan dormir.
Angst,
Furcht,
Furchtsamkeit,
Befangenheit,
Beklommenheit,
Schrecken
From the English "fright"
Nf,Nf,Nf,Nm
miedo nm
 Toms Gesicht spiegelte Angst wieder.
 Tom tenía cara de miedo.
Angst,
Sorge,
Besorgnis,
Ängstlichkeit
From the English "anxiety"
Nf,Nf,Nf
ansiedad nf
  preocupación nf
  miedo nm
 Die Kampfjets am Himmel erfüllten die Dorfbewohner mit Angst.
 Ver aviones de combate en el cielo llenó de ansiedad a las gentes del lugar.
Angst,
Sorge,
Panik
From the English "angst"
Nf,Nf,Nf
angustia nf
  ansiedad nf
  desasosiego nm
  preocupación nf
 Todos estos problemas con mis hijos me están dando mucha angustia.
Angst,
Nervosität
From the English "nerviness"
Nf,Nf
nerviosismo nm
  ansiedad nf
Angst,
das Gruseln,
Zustände
From the English "willy"
Nf,Nn,Npl
escalofríos nmpl
Angst,
Aufregung
From the English "alarm"
Nf,Nf
alarma nf
  sobresalto nm
  susto nm
 Wir konnten in den Gesichtern der die Kinder die Angst sehen.
 Podíamos ver la alarma en la cara de los niños.
Angst,
Sorge
From the English "unease"
Nf
ansiedad nf
  inquietud nf
 Julia estaba llena de ansiedad mientras esperaba los resultados del médico.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
Angst,
Furcht,
Ängstlichkeit,
Furchtsamkeit,
Mutlosigkeit
From the English "fearfulness"
Nf,Nf,Nf,Nf
timidez nf
  cobardía nf
Unruhe,
Angst,
Sorge
From the English "inquietude"
Nf,Nf,Nf
inquietud nf
  desasosiego nm
  ansiedad nf
  nerviosismo nm
Unruhe,
Angst,
Sorge
From the English "disquietude"
Nf,Nf,Nf
inquietud nf
Muffensausen,
Angst,
Bammel
From the English "jitter"
Nn,Nf,Nm
(informell)escalofríos nmpl
  miedo nm
  temor nm
  (coloquial)canguelo nm
 Es normal tener escalofríos en una casa vacía una noche de tormenta.
Nervosität,
Angst,
Panik
From the English "edginess"
Nf,Nf,Nf
 (persona)nerviosismo, ansiedad, irritabilidad nf

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Angst,
Panik,
Schrecken
From the English "fear"
Nf,Nf,Nm
miedo, temor nm
 Man konnte die Angst in seinem Gesicht sehen.
 Se podía ver el miedo en su rostro.
AngstFrom the English "fear" Nftemor nm
  aprensión nf
 Sein ganzes Leben hatte er Angst, zu versagen.
 Toda su vida sintió temor al fracaso.
Furcht,
Sorge,
Angst
From the English "fear"
Nf,Nf,Nf
temor nm
  miedo nm
 Los temores de los padres a menudo no los dejan dormir.
Angst,
Furcht,
Furchtsamkeit,
Befangenheit,
Beklommenheit,
Schrecken
From the English "fright"
Nf,Nf,Nf,Nm
miedo nm
 Toms Gesicht spiegelte Angst wieder.
 Tom tenía cara de miedo.
Angst,
Sorge,
Besorgnis,
Ängstlichkeit
From the English "anxiety"
Nf,Nf,Nf
ansiedad nf
  preocupación nf
  miedo nm
 Die Kampfjets am Himmel erfüllten die Dorfbewohner mit Angst.
 Ver aviones de combate en el cielo llenó de ansiedad a las gentes del lugar.
Angst,
Sorge,
Panik
From the English "angst"
Nf,Nf,Nf
angustia nf
  ansiedad nf
  desasosiego nm
  preocupación nf
 Todos estos problemas con mis hijos me están dando mucha angustia.
Angst,
Nervosität
From the English "nerviness"
Nf,Nf
nerviosismo nm
  ansiedad nf
Angst,
das Gruseln,
Zustände
From the English "willy"
Nf,Nn,Npl
escalofríos nmpl
Angst,
Aufregung
From the English "alarm"
Nf,Nf
alarma nf
  sobresalto nm
  susto nm
 Wir konnten in den Gesichtern der die Kinder die Angst sehen.
 Podíamos ver la alarma en la cara de los niños.
Angst,
Sorge
From the English "unease"
Nf
ansiedad nf
  inquietud nf
 Julia estaba llena de ansiedad mientras esperaba los resultados del médico.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
Angst,
Furcht,
Ängstlichkeit,
Furchtsamkeit,
Mutlosigkeit
From the English "fearfulness"
Nf,Nf,Nf,Nf
timidez nf
  cobardía nf
Unruhe,
Angst,
Sorge
From the English "inquietude"
Nf,Nf,Nf
inquietud nf
  desasosiego nm
  ansiedad nf
  nerviosismo nm
Unruhe,
Angst,
Sorge
From the English "disquietude"
Nf,Nf,Nf
inquietud nf
Muffensausen,
Angst,
Bammel
From the English "jitter"
Nn,Nf,Nm
(informell)escalofríos nmpl
  miedo nm
  temor nm
  (coloquial)canguelo nm
 Es normal tener escalofríos en una casa vacía una noche de tormenta.
Nervosität,
Angst,
Panik
From the English "edginess"
Nf,Nf,Nf
 (persona)nerviosismo, ansiedad, irritabilidad nf
'angst' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "angst" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'angst' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!