WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
RomânăEngleză
statut adj.statute
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
charter n (organizational document)cartă s.f.
  statut s.n.
  act constitutiv loc.subst.
 The club's charter was written by the founding members.
 Carta clubului a fost scrisă de membrii fondatori.
statute n often plural (law, act, bill)statut s.n.
 Under existing statutes the family has no legal remedy.
policy n (laws, principles)regulament, statut s.n.
  norme s.f.pl.
  politică s.f.
 It's against company policy to date a co-worker.
 Este împotriva regulamentului (or: statutului) companiei să ai o relație cu un coleg de muncă.
stature n figurative (status, importance)statut s.n.
 His stature as CEO of the company gave him the final say.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
status n (social standing) (social)statut s.n.
 The success of his book greatly increased his status, and he is invited to lots of parties.
 Succesul cărții lui i-a îmbunătățit statutul, acum e invitat la multe petreceri.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
amateur status n (doing sth non-professionally)statut de amator s.n.
authorship n (status of author)statut de autor s.n.
 If you quote my article, please acknowledge my authorship by linking to the online version.
frowsty adj (musty) (miros)învechit adj.
  închis adj.
  stătut adj.
fuggy adj informal (musty) (miros, aer)stătut adj.
  închis adj.
  neaerisit adj.
 Ellie turned up her nose at the fuggy air in the attic.
incorporate vtr, vi (change to corporate status)a căpăta statut de societate comercială expr.
incorporate vi (change to corporate status)a deveni companie expr.
  a căpăta statut de companie expr.
 Jeff's proprietorship incorporated a year after they started work.
marital status n (whether or not one is married)stare civilă s.f.
  statut matrimonial s.n.
 Please indicate your age, income level, and marital status.
nonage n (law: period before legal maturity)vârsta anterioară majoratului s.f.
  statut de minor s.n.
phrasal adj (constituting a phrase) (grup de cuvinte)cu statut de expresie loc.adj.
  care formează o expresie
 It is important for language students to learn phrasal expressions and not just individual words.
professionalize sth,
also UK: professionalise sth
vtr
(award professional status)a acorda un statut profesional expr.
  a face să arate profesional expr.
social status n (position in society, class)statut social s.n.
 People make assumptions about Sophie's social status because of her accent.
spinsterhood n (state of being an unmarried woman)statut de domnișoară s.n.
  (la fete)burlăcie s.f.
stagnant adj (water: putrid) (apă)stătut adj.
 Stagnant water is not safe to drink.
statehood n (fact of being a state)statut de stat s.n.
 The region recently attempted statehood, but the central government would not recognize it.
station n (social position)statut social s.n.
 He was not very successful and his station was a lowly one.
 Nu prea reușise în viață și statutul lui social era unul modest.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
statut adj.statute
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
charter n (organizational document)cartă s.f.
  statut s.n.
  act constitutiv loc.subst.
 The club's charter was written by the founding members.
 Carta clubului a fost scrisă de membrii fondatori.
statute n often plural (law, act, bill)statut s.n.
 Under existing statutes the family has no legal remedy.
policy n (laws, principles)regulament, statut s.n.
  norme s.f.pl.
  politică s.f.
 It's against company policy to date a co-worker.
 Este împotriva regulamentului (or: statutului) companiei să ai o relație cu un coleg de muncă.
stature n figurative (status, importance)statut s.n.
 His stature as CEO of the company gave him the final say.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
status n (social standing) (social)statut s.n.
 The success of his book greatly increased his status, and he is invited to lots of parties.
 Succesul cărții lui i-a îmbunătățit statutul, acum e invitat la multe petreceri.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
amateur status n (doing sth non-professionally)statut de amator s.n.
authorship n (status of author)statut de autor s.n.
 If you quote my article, please acknowledge my authorship by linking to the online version.
frowsty adj (musty) (miros)învechit adj.
  închis adj.
  stătut adj.
fuggy adj informal (musty) (miros, aer)stătut adj.
  închis adj.
  neaerisit adj.
 Ellie turned up her nose at the fuggy air in the attic.
incorporate vtr, vi (change to corporate status)a căpăta statut de societate comercială expr.
incorporate vi (change to corporate status)a deveni companie expr.
  a căpăta statut de companie expr.
 Jeff's proprietorship incorporated a year after they started work.
marital status n (whether or not one is married)stare civilă s.f.
  statut matrimonial s.n.
 Please indicate your age, income level, and marital status.
nonage n (law: period before legal maturity)vârsta anterioară majoratului s.f.
  statut de minor s.n.
phrasal adj (constituting a phrase) (grup de cuvinte)cu statut de expresie loc.adj.
  care formează o expresie
 It is important for language students to learn phrasal expressions and not just individual words.
professionalize sth,
also UK: professionalise sth
vtr
(award professional status)a acorda un statut profesional expr.
  a face să arate profesional expr.
social status n (position in society, class)statut social s.n.
 People make assumptions about Sophie's social status because of her accent.
spinsterhood n (state of being an unmarried woman)statut de domnișoară s.n.
  (la fete)burlăcie s.f.
stagnant adj (water: putrid) (apă)stătut adj.
 Stagnant water is not safe to drink.
statehood n (fact of being a state)statut de stat s.n.
 The region recently attempted statehood, but the central government would not recognize it.
station n (social position)statut social s.n.
 He was not very successful and his station was a lowly one.
 Nu prea reușise în viață și statutul lui social era unul modest.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'statut' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „statut”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!