|
|
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | Traduceri principale |
| lat adj. | | wide, broad |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi | Traduceri principale |
| wide adj | (of a particular width) | lat adj. |
| | The table is one metre wide. | | | The carpenter chose three 20-centimeter wide planks. |
| | Masa este lată de un metru. |
| Traduceri suplimentare |
| blade n | (broad surface of oar, bat, etc.) | lat s.n. |
| | | lamă s.f. |
| | Harold struck the tree stump with the blade of his oar. |
| Forme compuse: |
| bight n | (loop of rope) | buclă s.f. |
| | | laț s.n. |
broad-shouldered, broad shouldered adj | literal (having wide, strong shoulders) | lat în umeri loc.adj. |
| Notă: hyphen used when term is before noun | | | James is so broad shouldered because he lifts weights daily. |
| burn out vi phrasal | figurative (person: suffer overexhaustion) | a ajunge la extenuare, a ajunge la epuizare expr. |
| | | a cădea lat de oboseală expr. |
| | Derek burnt out after working for so many months without a break. |
| conk out vi phrasal | informal (person: fall asleep) | a adormi vb.intranz. |
| | (de oboseală) | a cădea lat loc.vb. |
| | The little boy conked out after playing all day. |
| crash vi | slang (fall asleep) | a cădea lat loc.vb. |
| | | a băga cornul în pernă loc.vb. |
| | I just crashed when I got home. I woke up four hours later. |
| | Am căzut lat când am ajuns acasă. M-am trezit patru ore mai târziu. |
| | Am băgat cornul în pernă când am venit acasă, m-am trezit patru ore mai târziu. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (go back and forth across) | a merge în zig zag loc.vb. |
| | | a străbate în lung și în lat expr. |
| | Tire tracks crisscrossed the front yard. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (travel back and forth across) | a străbate în lung și în lat expr.vb. |
| | The player crisscrossed the field, avoiding the opponent and ultimately scoring the winning goal. |
| far and wide expr | (in or to many places) | în lung și-n lat loc.adv. |
| | | peste tot loc.adv. |
| | Alice searched far and wide for the perfect place to live, but eventually she decided to live in her hometown. |
| halter n | (strap to restrain animals) | căpăstru, pripon s.n. |
| | | frânghie cu laț loc.subst. |
| | The horse appeared with a saddle and a halter but no rider. |
| fall in a heap n | (person: collapse) | a cădea lat, a cădea grămadă loc.vb. |
| | The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| | Boxerul a căzut lat (or: a căzut grămadă) când a fost lovit în bărbie. |
| hunt high and low vi | (search everywhere) | a căuta în lung și în lat loc.vb. |
| | I hunted high and low for my keys, but they were nowhere to be found. |
| kayo v | (knock out, render unconscious with a blow) | a face knockout loc.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| knock sb out vtr phrasal sep | informal, figurative (send to sleep) (figurat) | a răpune vb.tranz. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | The chloroform knocked her out. |
| lariat n | (lasso) | lasou s.n. |
| | | laț s.n. |
| noose n | (trap) | laț s.n. |
| | The hunter set some nooses in hopes of catching some small animals. |
| noose sth vtr | (animal: trap) | a prinde în laț vb.tranz. |
| | Aaron noosed a rabbit. |
| noose sth vtr | (make a noose) | a face laț expr. |
| | Tim noosed the string. |
poleax sb (US), poleaxe sb (UK) vtr | figurative, often passive (shock) | a lăsa fără cuvinte, a lăsa fără piuit expr.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | Veronica was poleaxed by the news. |
| punch out vtr | slang, figurative (hit unconscious) | a lăsa lat loc.vb. |
| sling n | (fabric support for arm) | bandaj s.n. |
| | | laț s.n. |
| | Anthony broke his arm and he has to wear a sling. |
| snare n | (animal trap) | cursă s.f. |
| | | capcană s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The rabbit was caught in a snare. |
| snare vtr | (catch animal) | a prinde în cursă expr. |
| | | a prinde în laț expr. |
| snare n | figurative (trap) | capcană, cursă s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The murderer fell into the detective's snare. |
| to and fro expr | (back and forth) | în lung și lat loc.adv. |
| | The man paced to and fro outside the shop, seemingly unable to decide whether or not to enter. |
| trematode n | (parasitical worm) | trematod s.m. |
| | | vierme lat s.m. |
| walk sth vtr | (pace) | a străbate în lung și-n lat expr. |
| | (figurat) | a măsura o încăpere expr. |
| | She walked the floor, worrying about what was going to happen. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | Traduceri principale |
| laț s.n. | | loop |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi | Traduceri principale |
| sling n | (fabric support for arm) | bandaj s.n. |
| | | laț s.n. |
| | Anthony broke his arm and he has to wear a sling. |
| snare n | (animal trap) | cursă s.f. |
| | | capcană s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The rabbit was caught in a snare. |
| lariat n | (lasso) | lasou s.n. |
| | | laț s.n. |
| bight n | (loop of rope) | buclă s.f. |
| | | laț s.n. |
| Traduceri suplimentare |
| snare n | figurative (trap) | capcană, cursă s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The murderer fell into the detective's snare. |
| noose n | (trap) | laț s.n. |
| | The hunter set some nooses in hopes of catching some small animals. |
| Forme compuse: |
| blade n | (broad surface of oar, bat, etc.) | lat s.n. |
| | | lamă s.f. |
| | Harold struck the tree stump with the blade of his oar. |
broad-shouldered, broad shouldered adj | literal (having wide, strong shoulders) | lat în umeri loc.adj. |
| Notă: hyphen used when term is before noun | | | James is so broad shouldered because he lifts weights daily. |
| burn out vi phrasal | figurative (person: suffer overexhaustion) | a ajunge la extenuare, a ajunge la epuizare expr. |
| | | a cădea lat de oboseală expr. |
| | Derek burnt out after working for so many months without a break. |
| conk out vi phrasal | informal (person: fall asleep) | a adormi vb.intranz. |
| | (de oboseală) | a cădea lat loc.vb. |
| | The little boy conked out after playing all day. |
| crash vi | slang (fall asleep) | a cădea lat loc.vb. |
| | | a băga cornul în pernă loc.vb. |
| | I just crashed when I got home. I woke up four hours later. |
| | Am căzut lat când am ajuns acasă. M-am trezit patru ore mai târziu. |
| | Am băgat cornul în pernă când am venit acasă, m-am trezit patru ore mai târziu. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (go back and forth across) | a merge în zig zag loc.vb. |
| | | a străbate în lung și în lat expr. |
| | Tire tracks crisscrossed the front yard. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (travel back and forth across) | a străbate în lung și în lat expr.vb. |
| | The player crisscrossed the field, avoiding the opponent and ultimately scoring the winning goal. |
| far and wide expr | (in or to many places) | în lung și-n lat loc.adv. |
| | | peste tot loc.adv. |
| | Alice searched far and wide for the perfect place to live, but eventually she decided to live in her hometown. |
| halter n | (strap to restrain animals) | căpăstru, pripon s.n. |
| | | frânghie cu laț loc.subst. |
| | The horse appeared with a saddle and a halter but no rider. |
| fall in a heap n | (person: collapse) | a cădea lat, a cădea grămadă loc.vb. |
| | The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| | Boxerul a căzut lat (or: a căzut grămadă) când a fost lovit în bărbie. |
| hunt high and low vi | (search everywhere) | a căuta în lung și în lat loc.vb. |
| | I hunted high and low for my keys, but they were nowhere to be found. |
| kayo v | (knock out, render unconscious with a blow) | a face knockout loc.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| knock sb out vtr phrasal sep | informal, figurative (send to sleep) (figurat) | a răpune vb.tranz. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | The chloroform knocked her out. |
| noose sth vtr | (animal: trap) | a prinde în laț vb.tranz. |
| | Aaron noosed a rabbit. |
| noose sth vtr | (make a noose) | a face laț expr. |
| | Tim noosed the string. |
poleax sb (US), poleaxe sb (UK) vtr | figurative, often passive (shock) | a lăsa fără cuvinte, a lăsa fără piuit expr.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | Veronica was poleaxed by the news. |
| punch out vtr | slang, figurative (hit unconscious) | a lăsa lat loc.vb. |
| snare vtr | (catch animal) | a prinde în cursă expr. |
| | | a prinde în laț expr. |
| to and fro expr | (back and forth) | în lung și lat loc.adv. |
| | The man paced to and fro outside the shop, seemingly unable to decide whether or not to enter. |
| trematode n | (parasitical worm) | trematod s.m. |
| | | vierme lat s.m. |
| walk sth vtr | (pace) | a străbate în lung și-n lat expr. |
| | (figurat) | a măsura o încăpere expr. |
| | She walked the floor, worrying about what was going to happen. |
| wide adj | (of a particular width) | lat adj. |
| | The table is one metre wide. | | | The carpenter chose three 20-centimeter wide planks. |
| | Masa este lată de un metru. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | Traduceri principale |
| lat adj. | | wide, broad |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi | Traduceri principale |
| wide adj | (of a particular width) | lat adj. |
| | The table is one metre wide. | | | The carpenter chose three 20-centimeter wide planks. |
| | Masa este lată de un metru. |
| Traduceri suplimentare |
| blade n | (broad surface of oar, bat, etc.) | lat s.n. |
| | | lamă s.f. |
| | Harold struck the tree stump with the blade of his oar. |
| Forme compuse: |
| bight n | (loop of rope) | buclă s.f. |
| | | laț s.n. |
broad-shouldered, broad shouldered adj | literal (having wide, strong shoulders) | lat în umeri loc.adj. |
| Notă: hyphen used when term is before noun | | | James is so broad shouldered because he lifts weights daily. |
| burn out vi phrasal | figurative (person: suffer overexhaustion) | a ajunge la extenuare, a ajunge la epuizare expr. |
| | | a cădea lat de oboseală expr. |
| | Derek burnt out after working for so many months without a break. |
| conk out vi phrasal | informal (person: fall asleep) | a adormi vb.intranz. |
| | (de oboseală) | a cădea lat loc.vb. |
| | The little boy conked out after playing all day. |
| crash vi | slang (fall asleep) | a cădea lat loc.vb. |
| | | a băga cornul în pernă loc.vb. |
| | I just crashed when I got home. I woke up four hours later. |
| | Am căzut lat când am ajuns acasă. M-am trezit patru ore mai târziu. |
| | Am băgat cornul în pernă când am venit acasă, m-am trezit patru ore mai târziu. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (go back and forth across) | a merge în zig zag loc.vb. |
| | | a străbate în lung și în lat expr. |
| | Tire tracks crisscrossed the front yard. |
crisscross sth (US), criss-cross sth (UK) vtr | (travel back and forth across) | a străbate în lung și în lat expr.vb. |
| | The player crisscrossed the field, avoiding the opponent and ultimately scoring the winning goal. |
| far and wide expr | (in or to many places) | în lung și-n lat loc.adv. |
| | | peste tot loc.adv. |
| | Alice searched far and wide for the perfect place to live, but eventually she decided to live in her hometown. |
| halter n | (strap to restrain animals) | căpăstru, pripon s.n. |
| | | frânghie cu laț loc.subst. |
| | The horse appeared with a saddle and a halter but no rider. |
| fall in a heap n | (person: collapse) | a cădea lat, a cădea grămadă loc.vb. |
| | The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| | Boxerul a căzut lat (or: a căzut grămadă) când a fost lovit în bărbie. |
| hunt high and low vi | (search everywhere) | a căuta în lung și în lat loc.vb. |
| | I hunted high and low for my keys, but they were nowhere to be found. |
| kayo v | (knock out, render unconscious with a blow) | a face knockout loc.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| knock sb out vtr phrasal sep | informal, figurative (send to sleep) (figurat) | a răpune vb.tranz. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | The chloroform knocked her out. |
| lariat n | (lasso) | lasou s.n. |
| | | laț s.n. |
| noose n | (trap) | laț s.n. |
| | The hunter set some nooses in hopes of catching some small animals. |
| noose sth vtr | (animal: trap) | a prinde în laț vb.tranz. |
| | Aaron noosed a rabbit. |
| noose sth vtr | (make a noose) | a face laț expr. |
| | Tim noosed the string. |
poleax sb (US), poleaxe sb (UK) vtr | figurative, often passive (shock) | a lăsa fără cuvinte, a lăsa fără piuit expr.vb. |
| | | a lăsa lat loc.vb. |
| | Veronica was poleaxed by the news. |
| punch out vtr | slang, figurative (hit unconscious) | a lăsa lat loc.vb. |
| sling n | (fabric support for arm) | bandaj s.n. |
| | | laț s.n. |
| | Anthony broke his arm and he has to wear a sling. |
| snare n | (animal trap) | cursă s.f. |
| | | capcană s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The rabbit was caught in a snare. |
| snare vtr | (catch animal) | a prinde în cursă expr. |
| | | a prinde în laț expr. |
| snare n | figurative (trap) | capcană, cursă s.f. |
| | | laț s.n. |
| | The murderer fell into the detective's snare. |
| to and fro expr | (back and forth) | în lung și lat loc.adv. |
| | The man paced to and fro outside the shop, seemingly unable to decide whether or not to enter. |
| trematode n | (parasitical worm) | trematod s.m. |
| | | vierme lat s.m. |
| walk sth vtr | (pace) | a străbate în lung și-n lat expr. |
| | (figurat) | a măsura o încăpere expr. |
| | She walked the floor, worrying about what was going to happen. |
Nu există titluri care să conţină cuvântul (cuvintele) 'lat'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „lat”.
În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă
|
|