Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
suspender [suʃpe˜'deR]
I vtrd
1. suspender.
2. (marcha) interrumpir.
II vtrdi privar.
III vi levantar ancla
I vtrd
1. suspender.
2. (marcha) interrumpir.
II vtrdi privar.
III vi levantar ancla
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| suspender, pendurarFrom the English "suspend" vt,vt | colgar⇒ vtr | |
| Hay un gancho en la parte superior del farol que puede usarse para colgarlo. | ||
| suspenderFrom the English "suspend" vt | (jurídico: da sentença) (juicio) | aplazar⇒ vtr |
| (juicio) | posponer⇒ vtr | |
| Por favor, suspenda seu julgamento até que todos os fatos sejam apresentados. | ||
| Por favor aplacen sus opiniones hasta que tengamos todos los hechos. | ||
| suspenderFrom the English "suspend" vt | (escola: castigo) (escuela) | suspender a vtr + prep |
| expulsar temporalmente a loc verb | ||
| Ele foi suspenso por fumar no banheiro. | ||
| Lo suspendieron por fumar en el baño. | ||
| suspenderFrom the English "suspend" vt | (escola) (escuela) | suspender a alguien de loc verb |
| expulsar temporalmente a alguien de loc verb | ||
| suspenderFrom the English "suspend" vt | (trabalho) (empleo) | suspender a vtr + prep |
| expulsar temporalmente a loc verb | ||
| suspenderFrom the English "suspend" vt | (trabalho) (empleo) | suspender a alguien de loc verb |
| expulsar temporalmente a alguien de loc verb | ||
| suspender, pendurarFrom the English "suspend" vt | colgar algo de loc verb | |
| suspender algo de loc verb | ||
| Não pendure nada muito pesado nesses ganchos. | ||
| No cuelgues nada muy pesado de estos ganchos. | ||
| suspender, deixar de molho, interromper, colocado em esperaFrom the English "put on hold" vt,expres v,vt,expres | poner en suspenso loc verb | |
| suspender⇒ vtr | ||
| pausar⇒ vtr | ||
| A construção do novo shopping center foi suspensa durante a crise de crédito. | ||
| La construcción del nuevo centro comercial fue puesta en suspenso durante la crisis de crédito. | ||
| suspenderFrom the English "adjourn" vt | posponer⇒ vtr | |
| Nota: Necesita siempre un objeto. | ||
| El presidente decidió posponer la reunión hasta la próxima semana. | ||
| suspenderFrom the English "withhold" vt | (un pago) | retener⇒ vtr |
| A cliente suspendeu o pagamento até que os problemas fossem resolvidos. | ||
| El cliente retuvo el pago hasta que los problemas se resolvieron. | ||
| suspender, pararFrom the English "cease" vt,vt | interrumpir⇒ vtr | |
| suspender⇒ vtr | ||
| detener⇒ vtr | ||
| Aquele livro é difícil de encontrar porque a editora suspendeu sua publicação há muitos anos. | ||
| Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| suspenderFrom the English "lift" vt | (rescindir) (ley, norma, castigo, veto) | levantar⇒, quitar⇒ vtr |
| California levantó su prohibición sobre el matrimonio homosexual en 2008. | ||
| adiar, suspenderFrom the English "adjourn" vt,vt | aplazar⇒ vtr | |
| diferir⇒ vtr | ||
| posponer⇒ vtr | ||
| suspender⇒ vtr | ||
| Aplacemos la reunión hasta que estemos seguros de que este proyecto tiene el visto bueno. | ||
| interromper, suspenderFrom the English "interrupt" vt | (romper a continuidade) | interrumpir⇒ vtr |
| O clima interrompeu o jogo no segundo tempo. | ||
| El clima interrumpió el partido en el segundo tiempo. | ||
| levantar, suspenderFrom the English "heft" vt | levantar⇒ vtr | |
| alzar⇒ vtr | ||
| subir⇒ vtr | ||
| levantar, suspenderFrom the English "heft" vt | (estimar o peso) | sopesar⇒ vi |
| levantar, suspenderFrom the English "lift" v int | elevarse⇒ v prnl | |
| Cuando el avión despegó, sentí que me elevaba. | ||
'suspender' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: