Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
perceber [peRse'beR] vtrd percibir;
percebi um som ao longe percibí un sonido a lo lejos;
percebo a diferença percibo la diferencia

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
perceberFrom the English "perceive" vt (com os sentidos)percibir vtr
  notar vtr
 Jess percibió un dejo de arrepentimiento en la voz de Simón.
perceber,
discernir
From the English "perceive"
vt,vt
percibir vtr
 Jane percebeu a falta de vontade de Martin para mudar de ideia.
 Jane percibió la poca disposición de Martín a cambiar de opinión.
perceberFrom the English "perceive" vtpercatarse de que v prnl + conj
  comprender que vtr + conj
 Ian se percató de que sus esfuerzos eran inútiles.
enxergar,
perceber,
ver
From the English "make out"
vt
ver vtr
 Eu não consigo enxergar o sinal dessa distância.
 No alcanzo a ver el cartel desde esta distancia.
perceber,
detectar,
aperceber,
dar por isso
From the English "pick up on"
vt,vt,vt,expres
percatarse de v prnl + prep
  (coloquial)pillar, captar vtr
  darse cuenta de loc verb + prep
 Fiz um erro nos meus cálculos, mas ninguém percebeu.
 Nadie se percató del error que cometí en mis cálculos.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Creo que no ha pillado la indirecta, así que tendrás que hablar con ella.
perceber,
detectar,
detetar
From the English "detect"
vt,vt,vt
detectar vtr
  notar vtr
  percibir vtr
 Glenn percebeu o cheiro de gás. Percebi na voz da senhora um tom de piedade.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Glenn detectó el olor del gas. Detecté una nota de pena en la voz de la anciana.
perceberFrom the English "wise up" vtpercatarse de algo v prnl + prep
  darse cuenta de algo loc verb + prep
 Espero que te percates de sus trucos antes de que te lastime.
perceberFrom the English "notice" vtdarse cuenta loc verb
 Você percebeu que a estrada está fechada lá na frente?
 ¿No te diste cuenta de que la carretera está cortada?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
perceberFrom the English "tumble" vtcaer en la cuenta de loc verb
  darse cuenta de loc verb
 Ryan se va a enojar muchísimo cuando caiga en la cuenta de lo que hicimos sin que él lo sepa.
perceber,
sentir
From the English "sense"
vt
(ficar consciente de)sentir vtr
 De repente, ele percebeu outra pessoa no lugar.
 De repente, él sintió a otra persona en la habitación.
compreender,
perceber
From the English "twig"
v int,v int
caer vi
  enterarse v prnl
  (jerga)coscarse v prnl
 Carol não entendeu durante eras, então, de repente, ela compreendeu.
 Carol no lo entendió durante mucho tiempo, entonces, de repente, cayó.
ligar-se,
captar,
perceber
From the English "cop on"
vp,vt,vt
(figurado, informal)darse cuenta de loc verb
  (coloquial, figurado)pescar vtr
compreender,
perceber
From the English "twig"
vt,vt
caer vi
 De repente compreendi que era com seu irmão gêmeo que eu estava conversando.
 De repente caí en que era su hermano gemelo con quien yo estaba hablando.
notar,
perceber
From the English "notice"
vt,vt
ver a vtr + prep
 Ele já notou você?
 ¿Te ha visto ya?
localizar,
descobrir,
perceber
From the English "spot"
vt,vt
(ver, identificar)divisar vtr
  localizar vtr
  detectar vtr
 O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele.
 El policía divisó al delincuente y empezó a correr tras de él.
notar,
perceber,
observar
From the English "notice"
vt,vt,vt
darse cuenta loc verb
  ver vtr
 Você notou que ele estava bêbado?
 ¿Te diste cuenta de que iba borracho?
 ¿Viste que iba borracho?
tocar-se,
perceber
From the English "figure"
vp,vt
(informal)suponer que vtr + conj
  imaginar que vtr + conj
  concluir que, asumir que vtr + conj
 Quando não o vi na escola, eu me toquei que provavelmente ele estava doente em casa.
 Al no verlo en el colegio, supuse que estaba en casa enfermo.
dar-se conta de,
perceber,
notar,
ficar ciente de
From the English "become aware of"
loc verb + prep,vt,loc verb + prep
tomar consciencia de loc verb + prep
  darse cuenta de loc verb + prep
  concienciarse de v prnl + prep
  (AmL)concientizarse de v prnl + prep
levar em conta,
notar,
perceber
From the English "take notice of"
vt
(prestar atenção)fijarse v prnl
 Se fijó en todos los carteles pero igual se perdió.
estar ciente de,
perceber,
dar-se conta de
From the English "realize"
expres v,vt,expres v
darse cuenta de loc verb + prep
  caer en la cuenta de loc verb + prep
  percatarse de v prnl + prep
 Eu espero que ele perceba o próprio erro logo.
 Espero que se dé cuenta pronto de su error.
imaginar,
compreender,
perceber,
dar-se conta de
From the English "realize"
vt,expres v
saber vtr
  darse cuenta de loc verb + prep
 Ele não imagina o quanto isso é importante para mim.
 Él no sabe cuán importante es esto para mí.
 Él no se da cuenta de lo importante que es esto para mí.
ver,
perceber,
constatar
From the English "see"
vt,vt
(notar)ver que vtr + conj
 Vejo que os mineiros estão em greve de novo, de acordo com o jornal.
 Según dice el periódico, veo que los mineros se han ido a la huelga otra vez.
dizer,
perceber
From the English "tell"
vt
distinguir vtr
 É difícil dizer quem é nessa luz.
 En esta luz es difícil distinguir quién es.
reparar,
notar,
perceber
From the English "notice"
vt
(prestar atenção)prestar atención a vtr + prep
 Presta atención a los letreros que hay adelante.
'perceber' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "perceber" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "perceber".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!