Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
melhoria [meʎo'ɾia] ƒ mejoría ƒ
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
melhoria, progressoFrom the English "improvement" sf,sm | mejora nf | |
mejoramiento nm | ||
(formal) | medra nf | |
Houve uma melhoria constante nos resultados do aluno. | ||
Hubo una mejora constante en los resultados del alumno. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
melhoriaFrom the English "improvement" sf | mejora nf | |
aumento nm | ||
Houve uma melhoria gradual nos preços das ações. | ||
Hubo una mejora gradual en el precio de las acciones. | ||
melhoriaFrom the English "enhancement" sf | mejora nf | |
mejoría nf | ||
As melhorias na casa aumentaram seu valor. | ||
Las mejoras a la casa aumentaron su valor. | ||
melhoriaFrom the English "betterment" sf | mejoramiento nm | |
mejora nf | ||
(formal) | medra nf | |
melhoriaFrom the English "melioration" sf | mejoría nf | |
melhoria, elevaçãoFrom the English "upgrade" sf,sf | ascenso nm | |
mejora nf | ||
Tivemos muita sorte no feriado. Conseguimos uma melhoria para a suíte de luxo. | ||
Tuvimos mucha suerte en nuestras vacaciones, conseguimos un ascenso a una habitación de lujo. | ||
reforma, melhora, melhoriaFrom the English "reformation" sf,sf | reforma nf | |
mejora nf | ||
La gente estaba feliz con la reforma para bajar los impuestos. | ||
reforma, melhora, melhoriaFrom the English "reformation" sf,sf | reforma nf | |
Después de su reforma, David dejó de insultar a sus compañeros de trabajo. | ||
virada, subida, melhoriaFrom the English "upturn" sf | repunte nm | |
incremento nm | ||
mejora nf | ||
La economía experimentó un repunte cuando la guerra civil acabó. | ||
recuperação, melhoriaFrom the English "upswing" sf | (economia) (economía) | alza nf |
Las nuevas medidas del presidente parecen estar funcionando, la economía está en alza. | ||
virada, subida, melhoria, reviravoltaFrom the English "upturn" sf,sf | mejora en, mejora de nf + prep | |
incremento en, incremento de nm + prep | ||
Lucy tuvo una mejora en su suerte cuando encontró un nuevo trabajo con mejor sueldo. | ||
refrescada, retocada, melhoria, recordadaFrom the English "brush up" sf,sf | (figurado) | pulido nm |
(figurado) | refrescada nf | |
Acho que meu italiano precisa de uma refrescada antes de irmos para Florença. | ||
Creo que mi italiano necesita un pulido antes de ir a Florencia. |
Espanhol: