Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
margem ['maRze˜j] m
1. margen m.
2. (de rio) margen ƒ.
Locuciones:
» à m. de al margen de;
» dar m. a fig dar oportunidad a;
» deitar à m. fig dejar al margen

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
margemFrom the English "margin" sf (de papel)margen nm
  sangría nf
 O professor escreveu anotações nas margens.
 El profesor escribió notas en los márgenes.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El profesor aumentó la sangría del documento.
margemFrom the English "bank" sf (rio)orilla nf
  ribera nf
 Trouxemos o almoço e nos sentamos à margem do rio.
 Nos llevamos la comida y nos sentamos en la orilla del río.
margemFrom the English "margin" smmargen nm
 As margens do negócio eram um pouco reduzidas demais.
 Los márgenes del negocio eran un poco demasiado escasos.
margemFrom the English "margin" sf (de erro)margen nm
 O plano não deixava muita margem para erro.
 El equipo está jugando bien, pero hay margen para mejorar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
margemFrom the English "margin" sfmargen nm
 El político estaba, definitivamente, fuera del margen de su partido.
margemFrom the English "margin" sfmargen nm
 Larry movió el margen para que su redacción pareciera más larga.
margem,
beira,
borda
From the English "margin"
sf
borde nm
  filo nm
  orilla nf
 A advogada operou nas margens da legalidade. Um único veleiro estava na beira leste do lago.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El abogado ejercía en el borde de la legalidad.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El abogado ejercía al filo de la legalidad.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Un solo barco de vela estaba en la orilla oriental del lago.
margemFrom the English "waterfront" sf (de mar)litoral nm
  (de río)ribera nf
margem,
beira
From the English "river bank"
sf,sf
(terra na margem de um rio)ribera nf
  orilla de río nf + loc adj
 El agua desbordaba de la ribera en la última inundación.
margem,
fronteira
From the English "borderland"
sf,sf
(figurativo)límites nmpl
  margen nm
margemFrom the English "allowance" adjmargen nm
 A engenheira especificou uma margem de 2 mm para o diâmetro acabado.
 El ingeniero especificó un margen de 2 mm para el diámetro terminado.
margemFrom the English "fringe" sf (figurado)la periferia de nf + prep
  los márgenes de nmpl + prep
 El arte más interesante se crea en la periferia de la cultura popular.
margemFrom the English "fringe" sf (política, figurado) (política)márgenes nmpl
 O político esteve à margem durante a maior parte de sua carreira e não ganhou muitas eleições.
 El político estuvo en los márgenes durante casi toda su carrera y no ganó muchas elecciones.
margem,
concessão
From the English "leeway"
sf
margen nm
 Eso nos da un margen de solo cinco minutos para llegar al aeropuerto.
margem,
borda
From the English "fringe"
sf
borde nm
 Era novembro e já havia uma borda de gelo em volta do lago.
 Era noviembre y ya había un borde de hielo alrededor del lago.
costa,
praia,
orla,
margem
From the English "shore"
sf,sf,sf,sf
costa nf
  orilla nf
  litoral nm
 Karen ficou na costa assistindo as pessoas nadando no lago.
 Karen se paró en la costa mirando a la gente nadar en el lago.
rodapé,
margem
From the English "white"
sm,sf
 (papel)margen nm
 Puedes escribir tus comentarios en el margen de la hoja.
beira,
margem,
orla
From the English "brink"
sf,sf,sf
orilla nf
borda,
margem
From the English "verge"
sf
borde nm
  orilla nf
  margen nm
 Tom sentou-se na margem do rio, com seus pés balançando na água.
 Tom se sentó en el borde de la orilla del río, con los pies colgando en el agua.
beira,
margem
From the English "wayside"
sf
(da estrada)arcén nm
beira-mar,
praia,
margem
From the English "waterside"
sf,sf
orilla nf
  (río)ribera nf
  muelle nm
'margem' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "margem" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "margem".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!