Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Traduções principais |
margemFrom the English "margin" sf | (de papel) | هامش |
| O professor escreveu anotações nas margens. |
| دوّن الأستاذ ملاحظات في الهوامش. |
margemFrom the English "bank" sf | (rio) | ضفة |
| Trouxemos o almoço e nos sentamos à margem do rio. |
| حملنا الأكل وجلسنا على ضفة النهر. |
margemFrom the English "margin" sm | | هامش ربح |
| As margens do negócio eram um pouco reduzidas demais. |
| كانت هوامش ربح هذه المؤسسة قليلة جدًّا. |
margemFrom the English "margin" sf | (de erro) | مجال لشيء |
| O plano não deixava muita margem para erro. |
| يلعب الفريق جيدًا، ولكن هناك دائمًا مجال للتحسُّن. |
Traduções complementares |
margemFrom the English "margin" sf | | هامش |
| من الواضح أن هذا السياسي يسير على هامش مواقف حزبه. |
margemFrom the English "margin" sf | | هامش |
margem, beira, bordaFrom the English "margin" sf | | هامش |
| | طرف |
| A advogada operou nas margens da legalidade. Um único veleiro estava na beira leste do lago. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês كان المحامي يزاول عمله على هامش القوانين المعتمدة. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês كان مركب شراعيّ واحد يبحر عند الطرف الشرقيّ للبحيرة. |
margemFrom the English "waterfront" sf | | واجهة بحرية |
margem, beiraFrom the English "river bank" sf,sf | (terra na margem de um rio) | ضفة النهر |
margem, fronteiraFrom the English "borderland" sf,sf | (figurativo) | حدّ |
margemFrom the English "allowance" adj | | تسامح، سماح |
| | هامِش إضافي، هامِش تَفاوُت |
| A engenheira especificou uma margem de 2 mm para o diâmetro acabado. |
| حدّد المهندس هامشًا إضافية بِقَدْر 2 ملم للقُطْر المنتهي. |
margemFrom the English "fringe" sf | (figurado) | هامش شيء |
| تُبتكر أجمل الفنون عند هوامش الثقافة الشعبية. |
margemFrom the English "fringe" sf | (política, figurado) (مجازي) | هامش |
| O político esteve à margem durante a maior parte de sua carreira e não ganhou muitas eleições. |
| كان السياسي موجودًا على الهامش في معظم سيرته المهنية ولذلك فلم ينتصر في الكثير من الانتخابات. |
margem, concessãoFrom the English "leeway" sf | | مجال، فسحة |
margem, bordaFrom the English "fringe" sf | (مجازي) | طوق حول شيء |
| Era novembro e já havia uma borda de gelo em volta do lago. |
| مع أننا لا نزال في نوفمبر، ظهر طوق من الجليد حول البحيرة. |
costa, praia, orla, margemFrom the English "shore" sf,sf,sf,sf | | شاطئ، ساحل |
| Karen ficou na costa assistindo as pessoas nadando no lago. |
| وقفت كارين على الشاطئ وشاهدت الناس السابحين في البحيرة. |
rodapé, margemFrom the English "white" sm,sf | | بياض، حيّز أبيض |
beira, margem, orlaFrom the English "brink" sf,sf,sf | | ساحل، رصيف ساحلي |
borda, margemFrom the English "verge" sf | | طرف، حافة |
| Tom sentou-se na margem do rio, com seus pés balançando na água. |
| جلس توم على حافة ضفة النهر ودلّى قدميه في الماء. |
beira, margemFrom the English "wayside" sf | (da estrada) | جانب الطريق |
beira-mar, praia, margemFrom the English "waterside" sf,sf | | ضفة |