Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
gota ['gota] ƒ
1. gota ƒ;
a g. é uma doença la gota es una enfermedad;
g. d'água/de suor gota de agua/de sudor;
não bebi nem uma g. de álcool no bebí ni una gota de alcohol;
não resta nem uma g. de vinho no queda ni una gota de vino.
Locuciones:
» g. a g. gota a gota;
» não ter uma g. de fig & fam no tener una gota de;
» parecer-se como duas gotas d'água fig & fam parecerse como dos gotas de agua;
» ser a g. d'água (que transborda o cálice) fig & fam ser la gota que colma el vaso;
» ser uma g. de água no oceano fig & fam ser una gota en el mar ou ser un grano de arena en el desierto
1. gota ƒ;
a g. é uma doença la gota es una enfermedad;
g. d'água/de suor gota de agua/de sudor;
não bebi nem uma g. de álcool no bebí ni una gota de alcohol;
não resta nem uma g. de vinho no queda ni una gota de vino.
Locuciones:
» g. a g. gota a gota;
» não ter uma g. de fig & fam no tener una gota de;
» parecer-se como duas gotas d'água fig & fam parecerse como dos gotas de agua;
» ser a g. d'água (que transborda o cálice) fig & fam ser la gota que colma el vaso;
» ser uma g. de água no oceano fig & fam ser una gota en el mar ou ser un grano de arena en el desierto
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
gota, pingoFrom the English "drop" sf,sm | gota nf | |
Pegue o frasco de extrato de baunilha e acrescente três gotas à mistura para bolo. | ||
La bruja inclinó la botella cuidadosamente, agregando tres gotas a su poción. | ||
gotaFrom the English "gout" sf | (doença) | gota nf |
Ele desenvolveu gota de todos os anos de bebedeira e comidas gordurosas. | ||
Tiene gota por los años de bebida y mala dieta. | ||
gota, pingoFrom the English "drop" sf,sm | gota nf | |
Acabei de sentir uma gota de chuva. | ||
Acabo de sentir una gota de lluvia. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
gotaFrom the English "drop" sf | (pequena quantidade) (líquido) | gota nf |
pizca nf | ||
Basta colocar uma gota de pomada na ferida. Ela não teve uma gota de simpatia pelo homem. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pon sólo una gota de ungüento en la herida. | ||
gota, manchaFrom the English "gout" sf | gota nf | |
gota, pingoFrom the English "drip" sf,sm | gota nf | |
Uma gota ficou inerte na torneira por um instante até se espalhar dentro da pia. | ||
Una gota quedó colgando del grifo por un momento antes de caer en el lavabo. | ||
gota, pingoFrom the English "blob" sf,sm | (pequena porção de líquido) | gota nf |
(de agua de lluvia) | goterón nm | |
Echa una gota de shampoo en tu cabeza y lávate. | ||
gotaFrom the English "bead" sf | gota de nf + prep | |
gotita de nf + prep | ||
Gotas de orvalho cobriram a grama naquela manhã de verão. | ||
Aquella mañana estival, las gotas de rocío decoraban la hierba. | ||
gota, bolha, pingoFrom the English "glob" sf,sm | pegote nm | |
pingo, gotaFrom the English "raindrop" sm,sf | (de chuva) | gota de lluvia nf + loc adj |
Holly supo que llovería cuando el cielo se oscureció y cayó una gota de lluvia. | ||
gotejamento, pingo, gota, fiozinho de águaFrom the English "trickle" sm,sf,loc sm dim | goteo nm | |
(de agua) | hilo nm | |
chorrito nm | ||
James não havia fechado a torneira completamente e um pingo de água ainda vazava dela. | ||
James no había cerrado del todo el grifo y todavía caía un goteo. |
'gota' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: