Nesta página: entalar, entalar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
entalar [e˜ta'laR]
I vtrd
1. apretar.
2. (braço, perna) entablillar.
3. fig enredar.
II vi atragantarse, atorarse.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■entalar-se vpr
1. apretarse.
2. fig enredarse.
3. (sem poder respirar) atragantarse

Nesta página: entalar, entalar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
entalar,
encanar
From the English "splint"
vt
(colocar em talas)entablillar vtr
  poner una férula a loc verb + prep
 Ten cuidado de no mover mucho la pierna cuando la entablilles.
engasgar,
entalar
From the English "gag"
vt
atragantarse con v prnl + prep
 Jim sempre engasga com pílulas quando ele tem de tomá-las.
 Jim siempre se atraganta con las pastillas cuando las tiene que tomar.
'entalar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "entalar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "entalar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!