Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
desfigurar [dƷiʃfigu'ɾaR] vtrd desfigurar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■desfigurar-se vpr desfigurarse
Nesta página: desfigurar, desfigurar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
desfigurarFrom the English "disfigure" vt | desfigurar⇒ vtr | |
deformar⇒ vtr | ||
El ataque con ácido desfiguró a varios de los que pasaban por allí. | ||
desfigurarFrom the English "deface" vt | pintarrajear⇒ vtr | |
hacer pintadas en loc verb + prep | ||
vandalizar⇒ vtr | ||
Unos vándalos pintarrajearon el costado del edificio anoche. | ||
desfigurar, deformarFrom the English "deface" vt | anular⇒ vtr | |
dejar inservible vtr + adj mf | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El funcionario de la embajada anuló los pasaportes con un sello rojo. | ||
deformar, desfigurarFrom the English "deform" vt,vt | deformar⇒ vtr | |
El fuego deformó las esculturas en el museo. | ||
deformar, desfigurarFrom the English "deform" vt,vt | deformar⇒ vtr | |
desfigurar⇒ vtr | ||
El accidente deformó horriblemente a la víctima. |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
deformar-se, desfigurar-seFrom the English "deform" vp,vp | cambiar de forma loc verb | |
La criatura de repente cambió de forma y dio un alarido escalofriante. |
'desfigurar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: