Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
carregado, a [kaRe'gadu, da] adj
1. cargado(a); ambiente c. ambiente cargado;
atmosfera carregada atmósfera cargada.
2. (cor) intenso(a), fuerte

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
carregadoFrom the English "loaded" adj (veículo: carregando algo) (vehículo)cargado/a adj
 El auto cargado estaba visiblemente más bajo por el peso.
carregadoFrom the English "loaded" adj (pistola)cargada adj
 La pistola estaba cargada y guardada en una caja de seguridad.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
tendencioso,
capcioso,
carregado
From the English "loaded"
adj,adj,adj
 (de connotaciones)cargado/a adj
 Erin lanzó a su hermana una mirada cargada de significado.
carregadoFrom the English "charged" adj (eletricidade)cargado/a adj
 Los protones y los electrones son partículas cargadas.
carregadoFrom the English "laden" adj (con peso)cargado/a adj
 O caminhão carregado subiu lentamente a inclinada ladeira.
 El camión cargado subió lentamente la colina empinada.
carregadoFrom the English "borne" adjcargado/a adj
  llevado adj
  transmitido adj
 La malaria no es la única enfermedad cargada por el mosquito.
carregadoFrom the English "burdened" adj (náutica)que tiene que ceder el paso loc adj
carregadoFrom the English "weighted" adjcon peso loc adj
  lastrado adj
carregadoFrom the English "charged" adjcargado/a adj
 O ar estava carregado de tensão por causa da briga recente do casal.
 El aire estaba cargado de tensión por la reciente pelea de la pareja.
carregadoFrom the English "charged" adjcargado/a adj
 Certifique-se de que seu telefone esteja carregado caso precise me ligar.
 Asegúrate de tener el teléfono cargado en caso de que necesites llamarme.
carregadoFrom the English "live" adj (carregado com eletricidade)conectado adj
  (cable con diferencia de potencial)vivo/a adj
 Não toque nos fios. Eles ainda estão carregados com eletricidade.
 No toques los cables; todavía están conectados a la red.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Ese cable rojo es el vivo, el blanco es el neutro y el verde con amarillo es la tierra.
carregado,
cheio
From the English "loaded with"
adj,adj
cargado con adj + prep
  lleno de adj + prep
  cargado de adj + prep
carregado,
abastecido
From the English "fraught"
adj
(cheio)lleno de, cargado de adj + prep
  (de algo negativo)plagado de adj + prep
 O projeto foi carregado de atrasos e custos extras.
 El proyecto está lleno de demoras y de costos excedidos.
tenso,
carregado
From the English "fraught"
adj,adj
tenso/a adj
  tirante, difícil adj mf
 A situação ficou tensa quando o homem sacou a arma.
 La situación se puso tensa cuando el hombre sacó un arma.
preparado,
carregado
From the English "pre-filled"
adj,adj
(fornecido com conteúdo) ((con una sustancia líquida))precargado adj
 Estas jeringas ya están precargadas.
cheio,
carregado
From the English "laden"
adj,adj
(figurado)cargado de adj + prep
  agobiado de adj + prep
 Adam estava cheio de culpa e foi confessar seu crime.
 Adam estaba cargado de culpa y fue a confesar su delito.
tenso,
intenso,
carregado
From the English "highly charged"
adj
(emocional)de ánimos cargados loc adj
 La reunión se llevó a cabo en un ambiente de ánimos cargados.
pesado,
carregado
From the English "weighted"
adj
abrumado con adj + prep
  agobiado con adj + prep
 La anciana estaba abrumada con pena.
'carregado' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "carregado" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "carregado".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!