Nesta página: borrifar, borrifar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
borrifar [boRi'faR]
I vtrd rociar, salpicar.
II vi lloviznar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■borrifar-se vpr rociarse

Nesta página: borrifar, borrifar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
borrifarFrom the English "sprinkle" vtechar unas gotas de algo en loc verb
  (líquido, algo con algo)poner unas gotas de algo en loc verb
 Nancy borrifou água na camisa antes de passá-la.
 Nancy le echó unas gotas de agua a la camisa antes de plancharla.
borrifar,
pulverizar
From the English "spritz"
vt,vt
rociar algo con loc verb
borrifar,
pulverizar
From the English "mist"
vt,vt
(borrifar como névoa)rociar vtr
 Gina borrifou água no espelho com um pequeno borrifador.
 Jenna roció agua en el espejo con una pequeña botella.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
borrifarFrom the English "spray" vt (spray)salpicar vi
 Gareth pressionou o botão e o produto para cabelos borrifou em toda parte.
 Gareth pulsó el botón y el producto para el pelo salpicó por todas partes.
borrifarFrom the English "spray" vtsegregar olor vtr + nm
  emanar olor vtr + nm
 Los gatos machos suelen segregar olor para atraer a las hembras.
borrifarFrom the English "spray" vtmarcar vtr
 Mi gato sigue marcando el mismo lugar en la cocina.
borrifar,
salpicar
From the English "sparge"
vt
(com água)salpicar con agua vtr + loc adv
  rociar con agua vtr + loc adv
borrifar,
esborrifar
From the English "spritz"
vt
rociar con atomizador loc verb
  rociar con espray loc verb
atomizar,
borrifar,
pulverizar
From the English "atomize"
v int,v int,v int
atomizarse v prnl
  pulverizarse v prnl
jogar,
salpicar,
borrifar
From the English "splash"
vt,vt,vt
(BRA)salpicar vtr
  echar vtr
 As crianças estavam jogando água umas nas outras.
 Los niños se salpicaban agua unos a otros.
salpicar,
borrifar,
espirrar
From the English "splash"
vt
(água, líquido)salpicar vi
 As crianças estavam brincando na piscina e a água salpicava em todo lugar.
 Los niños estaban jugando en la piscina y salpicaban agua por todos lados.
jogar água,
molhar,
salpicar,
borrifar
From the English "splash"
loc v,vt,vt,vt
(BRA)salpicar vtr
 O carro jogou água nos pedestres quando entrou na poça.
 Al pasar por el charco, el coche salpicó al peatón.
molhar,
borrifar
From the English "shower"
vt
(jogar água)regar vtr
  mojar vtr
  regar a vtr + prep
  mojar a vtr + prep
 Ele usou a mangueira e molhou as meninas de água.
 Roció con la manguera a las niñas y las regó.
'borrifar' também foi encontrado nestas entradas:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "borrifar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "borrifar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!