Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
barrar [ba'RaR]
I vtrd
1. (com barras) barretear .
2. (passo, entrada) impedir.
3. (com barro) embarrar.
4. (metal) fundir en barras
5. fig & fam engañar.
II vtrdi untar;
b. o pão de queijo untar el pan con queso

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
barrarFrom the English "bar" vtprohibir la entrada a loc verb
  vetar a vtr + prep
 A discoteca barrou o Andy por causa de seus gestos grosseiros e loucos.
 En la discoteca prohibieron la entrada a Andy a causa de sus gamberradas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
barrarFrom the English "bar" vtbloquear vtr
 Os oficiais de segurança barraram a entrada no banco.
 Los vigilantes bloquearon la entrada al banco.
proibir,
barrar,
impedir
From the English "bar"
vt,vt,vt
prohibir vtr
  impedir vtr
 A juíza proibiu Lewis de dirigir durante um ano.
 El juez le prohibió a Lewis conducir durante un año.
trancar,
barrar
From the English "bar"
vt,vt
atrancar vtr
 Por segurança, Simon tranca a porta dele toda noite.
 Como medida preventiva, Simón atranca la puerta todas las noches.
trancar,
barrar
From the English "bar"
vt,vt
atrancar vtr
 Todas as saídas foram trancadas, e não havia forma de sair.
 Todas las salidas habían sido atrancadas, y no había modo de escapar.
barrarFrom the English "debar" vtnegarle el acceso a un lugar a loc verb + prep
  impedirle el ingreso a un lugar a loc verb + prep
 Se les negó el acceso al club a los estudiantes menores de edad.
barrar,
deter
From the English "barrage"
vt,vt
bombardear vtr
  (persona)bombardear a vtr + prep
 El fuego enemigo bombardeó el grupo de reconocimiento.
barrar,
represar
From the English "dam"
vt
(água)represar vtr
  contener, reprimir, detener vtr
 Represaram o riacho para fazer uma cachoeira.
 Represaron el arroyo para hacer una cascada.
barrar,
deter,
interceptar
From the English "stop"
vt,vt
impedirle a alguien que haga algo loc verb
  no dejar que alguien haga algo, no permitir que alguien haga algo loc verb
 O porteiro nos barrou na entrada.
 El portero nos impidió que entráramos.
 El portero no dejó que entráramos.
passar manteiga,
untar com manteiga,
barrar
From the English "butter"
loc v,loc v,vt
(aplicar manteiga)enmantequillar vtr
  untar mantequilla vtr + nf
 Você passa manteiga nos dois lados do pão?
 ¿Enmantequillas los dos lados del pan?
 ¿Le untas mantequilla al pan por ambos lados?

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "barrar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "barrar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!