Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
amontoar [amo˜to'aR]
I vtrd amontonar, acumular.
II vi amontonarse, acumularse.
I vtrd amontonar, acumular.
II vi amontonarse, acumularse.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■amontoar-se vpr amontonarse, acumularse;
a gente se amontoava na porta do teatro la gente se amontonaba en la puerta del teatro. Se conjuga como coroar
a gente se amontoava na porta do teatro la gente se amontonaba en la puerta del teatro. Se conjuga como coroar
Nesta página: amontoar, amontoar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
amontoarFrom the English "pile on" vt | apilar⇒ vtr | |
amontonar⇒ vtr | ||
Robert amontoou mais carvão no fogo. | ||
amontoarFrom the English "crowd in" v int | agolparse⇒ v prnl | |
Miles de pensamientos se agolparon en mi mente. | ||
amontoarFrom the English "stook" vt | garbar⇒ vtr | |
amontoar, jogarFrom the English "throw together" vt,vt | (colocar na companhia de) (CH, AR, informal) | arrejuntar a vtr + prep |
amontoarFrom the English "pile on" vt | (figurativo: encher alguém de algo) | dar⇒ vtr |
cargar⇒ vtr | ||
imponer⇒ vtr | ||
amontoarFrom the English "heap" vt | (figurado) | abrumar⇒ vi |
O rei amontoou recompensas para seus homens. | ||
El rey abrumó a sus hombres con galardones. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
amontoar, empilharFrom the English "mound" vt,vt | amontonar⇒ vtr | |
apilar⇒ vtr | ||
acumular⇒ vtr | ||
El trabajador amontonó la nieve en un montón. | ||
amontoar, empilharFrom the English "drift" vt,vt | amontonar⇒ vtr | |
O vento amontoou a neve. | ||
El viento amontonó la nieve en montículos. | ||
amontoar, ajuntarFrom the English "crowd in" v int | amontonarse⇒ v prnl | |
agolparse⇒ v prnl | ||
(AR) | amucharse⇒ v prnl | |
No hay necesidad de amontonarse, hay otro tren detrás de este. | ||
amontoar, empilharFrom the English "bank" vt | (agricultura) | amontonar⇒ vtr |
Ao plantar as mudas, você deve amontoar o solo ao redor das raízes delas. | ||
Al plantar los plantines deberías amontonar tierra alrededor de las raíces. | ||
enfiar, empurrar, amontoarFrom the English "ram" vt,vt,vt | (figurado) | embutir⇒ vtr |
meter a fuerza loc verb | ||
meter | ||
Chris enfiou os livros em sua bolsa. | ||
Chris embutió los libros en su mochila. | ||
empilhar, amontoarFrom the English "heap" vt,vt | poner algo sobre loc verb | |
apilar algo sobre loc verb | ||
Kate empilhou sour cream por cima da batata assada. | ||
Kate puso crema agria sobre la patata al horno. | ||
empilhar, amontoar, ajuntarFrom the English "heap up" vt | apilar algo vtr + pron | |
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Apiló los platos sucios al lado de la fuente antes de lavarlos. | ||
comprimir, amontoarFrom the English "cram" vt | (figurado: em espaço de tempo) (figurado) | meter algo en loc verb + prep |
Nós comprimimos um monte de visitas a pontos turísticos em nossos três dias em Paris. | ||
Metimos mucho turismo en nuestros tres días en París. | ||
aglomerar, amontoarFrom the English "throng" vt | atestar⇒ vtr | |
llenar⇒ vtr | ||
Los compradores atestaron el centro comercial el día después de Acción de Gracias. |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
amontoar-seFrom the English "pile in" vp | (informal) | apiñarse⇒ v prnl |
El taxi estacionó afuera de la casa y todos nos apiñamos dentro. | ||
amontoar-se, acumular-seFrom the English "collect" vp,vp | amontonarse⇒ v prnl | |
Os papéis se amontoaram no canto por meses. | ||
Los papeles se amontonaron en el rincón durante meses. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
amontoar-seFrom the English "crush" v p | apiñarse⇒ v prnl | |
abalanzarse⇒ v prnl | ||
Após o show, a multidão se amontoou em direção às portas de saída. | ||
Después del concierto, la gente se apiñó en las salidas. | ||
Al finalizar el concierto la gente se abalanzó hacia las salidas. | ||
amontoar-se, empilhar-seFrom the English "mound" vp,vp | apilarse⇒ v prnl | |
acumularse⇒ v prnl | ||
La nieve se apilaba mientras caía. | ||
amontoar-se, empilhar-se, avolumar-seFrom the English "stack" vp,vp,vp | amontonar⇒ vtr | |
Ele percebeu com tristeza que as chances se amontoavam contra ele. | ||
Comprendió con tristeza que sus posibilidades de fracasar se iban amontonando. | ||
abraçar-se, aconchegar-se, ajuntar-se, amontoar-seFrom the English "snuggle up" vp,vp,vp,vp | (aconchegar ou amontoar) | acurrucarse⇒ v prnl |
hacerse un ovillo loc verb | ||
Se acurrucaron en el sofá para ver una película. // Los amantes de acurrucaron para mantener el calor. | ||
dobrar-se, amontoar-seFrom the English "bunch up" v int,v int | fruncirse⇒ v prnl | |
plegarse⇒ v prnl | ||
El vestido no le quedaba bien a Sophie porque se le fruncía en la espalda. | ||
agrupar-se, amontoar-seFrom the English "clump" vp,vp | aglomerarse⇒ v prnl | |
agruparse⇒ v prnl | ||
amontonarse⇒ v prnl | ||
Os adolescentes agruparam-se em um canto, para evitarem passar tempo com adultos. | ||
Los adolescentes se aglomeraron en una esquina recelosos de pasar el rato con adultos. | ||
aglomerar-se, amontoar-se, reunir-seFrom the English "flock" vp,vp,vp | juntarse en masa loc verb | |
As pessoas começaram a aglomerar-se para verem o que estava acontecendo. | ||
La gente empezó a juntarse en masa para ver qué ocurría. | ||
juntar-se, reunir-se, amontoar-seFrom the English "mass" vp,vp,vp | (personas) | congregar⇒ vtr |
juntar⇒ vtr | ||
concentrar⇒ vtr | ||
La gente comenzó a congregarse en el ayuntamiento por la mañana temprano. | ||
La gente comenzó a juntarse en el ayuntamiento por la mañana temprano. | ||
La gente comenzó a concentrarse en el ayuntamiento por la mañana temprano. | ||
amontoar-se, aglomerar-seFrom the English "crowd" vp | amontonarse⇒, apiñarse⇒ v prnl | |
agolparse⇒ v prnl | ||
Todos se aglomeraram para ver o novo filhote. | ||
Todos se amontonaron alrededor para ver al nuevo cachorrito. | ||
amontoar-se, acumular-seFrom the English "drift" vp | amontonarse⇒ v prnl | |
A neve havia acumulado-se durante a noite. | ||
La nieve se había amontonado durante la noche. | ||
aglomerar-se, amontoar-seFrom the English "throng" vp | amontonarse⇒ v prnl | |
apiñarse⇒ v prnl | ||
Las chicas se amontonaron a la espera de la llegada de la banda. |
'amontoar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:
abigarrarse
- agolpar
- agolparse
- amogollonarse
- amontonar
- amontonarse
- apilar
- apilarse
- arremolinarse
- arrumar
- hacinar