Nesta página: aguçar, aguçar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
aguçar [agu'saR]
I vtrd aguzar.
II vi
1. estrecharse.
2. (lápis) afilar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■aguçar-se vpr
1. darse prisa.
2. (estimular-se) excitarse.
3. fam (fugir) pirarse. Se conjuga como laçar

Nesta página: aguçar, aguçar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
aguçar,
apurar
From the English "sharpen"
vt,vt
 (figurado, sentidos)agudizar vtr
  afinar vtr
  aguzar vtr
  afilar vtr
 El café bien cargado agudizó la mente de Carl y le ayudó a concentrarse en el problema.
excitar,
estimular,
aguçar
From the English "sharpen"
vt,vt,vt
aumentar vtr
  avivar vtr
 La flexibilidad en las regulaciones de las tarifas aéreas ha aumentado la competencia entre las aerolíneas.
afiar,
amolar,
aguçar
From the English "whet"
vt
afilar vtr
 Afila esa hoja en la piedra.
'aguçar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "aguçar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "aguçar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!