| Traduções principais |
| problem n | (difficulty) (dificuldade) | problema sm |
| | That car's caused nothing but problems. |
| | O carro só causou problemas. |
| trouble n | (difficulty) | dificuldade sf |
| | | problema sm |
| | He was having trouble getting the key in the door. |
| | Ele estava tendo dificuldade para meter a chave na porta. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O problema do aluno estrangeiro está em conjugar os verbos irregulares em português. |
| snag n | (unexpected problem) | imprevisto sm |
| | | problema sm |
| | (BRA, gíria, figurado) | pepino sm |
| | I'm afraid there's a snag; we won't be able to finish the project by the deadline. |
| | Receio que tenhamos um imprevisto; não seremos capazes de terminar o projeto no prazo. Perder o voo foi um imprevisto, mas demos um jeito de pegar o próximo e perdemos somente um dia de nossas férias. |
| bovver n | UK, slang, dated (bother: trouble) | problema sm |
| | | transtorno sm |
| trouble with n | informal (problem posed by) | problema sm |
| | | dificuldade sf |
| | The trouble with living in the country is that you have to drive everywhere. |
| | The trouble with cats is they leave their fur everywhere. |
| pain point n | (commerce: problem) (comércio) | problema sf |
| | This app's limited functionality on certain operating systems is a pain point with customers. |
| problem n | (question) (questão) | problema sm |
| | We need to address the problem of anti-social behaviour on our streets. |
| | Precisamos resolver o problema do comportamento antissocial em nossas ruas. |
| fault n | (defect in sth) | defeito, problema sm |
| | There is a fault in this machine; it keeps switching off. |
| | Há um defeito nessa máquina: ela fica desligando. |
| hassle n | (trouble) | problema sm |
| | | transtorno sm |
| | Jim gave another customer at the bar some hassle and got kicked out. |
| | Jim deu problemas a outro cliente do bar e foi expulso. |
| malady n | literary (affliction, trouble) | aflição sf |
| | | problema sm |
| | The gloomy poet suffered a malady of the spirit. |
| weak spot n | (fault, flaw) (falta, falha) | falha sf |
| | | defeito sm |
| | | problema sm |
| | Punctuation's my weak spot when it comes to writing. |
| grief n | (trouble) | problema sm |
| | Peter told the little boy "Let me know if that bully gives you any grief." |
| | Peter disse ao garotinho: "Me fale se aquele valentão estiver lhe causando problemas." |
| incident n | (problem, issue) | incidente sm |
| | | problema sm |
| | The meeting went without incident. |
| | O encontro ocorreu sem incidentes. |
| problem n | (mathematics, logic: question) (matemática) | problema sm |
| | I have a series of maths problems to do for homework. |
| | Eu tenho uma série de problemas de matemática para fazer como lição de casa. |
| meltdown n | figurative (breakdown: of machine) | avaria sf |
| | | problema sm |
| | My car had a meltdown, so I took it to the mechanic. |
| | Meu carro sofreu uma avaria, então eu levei no mecânico. |
| lookout n | UK, informal (object of concern) (figurado, informal) | problema sf |
| | If James wants to gamble away all his money and end up penniless, that's entirely his lookout. |
| condition n | (illness) (figurado, médico) | problema sm |
| | | doença |
| | He has a heart condition. |
| | Ele tem um problema de coração. |
| the matter n | informal (difficulty) (dificuldade) | problema sm |
| | What's the matter? Do you need some help? |
| | Qual é o problema? Você precisa de ajuda? |
| the matter with sb n | informal (difficulty faced by sb) | problema sm |
| | What's the matter with Julie? She's been crying all morning. |
| | Qual é o problema com a Julie? Ela chorou a manhã toda. |
| the matter n | informal (problem, fault) | problema sm |
| | I'm not sure what the matter is but my laptop won't connect to the internet. |
| | Não sei qual é o problema, mas meu laptop não se conecta à Internet. |
| the matter with sth n | informal (problem, fault with sth) (dificuldade com algo) | problema sm |
| | What's the matter with your suitcase? Is the handle broken? |
| | Qual é o problema com a sua mala? A alça está quebrada? |
| Traduções complementares |
| sb's loss expr | (sb is the person losing out) | perda sf |
| | | problema sf |
| | | pior para expres |
| | Your boyfriend dumped you? Well, that's his loss; you're too good for him anyway. You don't want to come out with us tonight? Oh well, your loss! |
| | Seu namorado lhe largou? Bem, a perda é dele; você é boa demais para ele. Você não quer sair com a gente hoje? Bem, a perda é sua! |
| | Seu namorado lhe largou? Bem, pior para ele; você é boa demais para ele. Você não quer sair com a gente hoje? Bem, pior para você! |
| issue n | often plural (problems) | problema sm |
| | He has unresolved issues from his childhood. |
| | Ele tem problemas não resolvidos de sua infância. |
| catch n | informal (condition) | problema sm |
| | (gíria) | galho sm |
| | What's the catch? |
| | Qual o problema? |
| | Qual o galho? |
| trouble n | (improper functioning) | problema sf |
| | | dor de cabeça expres |
| | This washing machine is always giving trouble. |
| | Esta máquina de lavar sempre dá problemas. |
| the rub n | literary (problem, catch) | dificuldade sf |
| | | problema sm |
| | You want me to leave my wife, but, you see, I love her; there's the rub. |
| | Você quer que eu deixe minha esposa, mas eu a amo; esta é a dificuldade. |
| problematic n | (sth posing a problem) | problema sm |
| | The problematics of the new therapy have slowed its development. |
| prob n | UK, informal, abbreviation (problem) | problema sf |
| Formas compostas: |
| act up vi phrasal | informal (machine: malfunction) | dar problema loc v |
| | The TV is acting up, but I think it's just a loose wire. |
| | A TV está dando problema, mas eu acho que é só um fio solto. |
| answer to a problem n | (solution) | resposta do problema loc sf |
| | | resposta ao problema loc sf |
| | The answer to the problem may be quite simple. |
| bury your head in the sand v expr | figurative (ignore stressful situation) | ignorar o problema expres |
| cool adj | figurative, slang (not a problem) | sem problema loc adj |
| | You ate my food? That's cool. Don't worry about it. |
| | Você comeu minha comida? Sem problemas. Não se preocupe. |
| fair enough interj | informal (that is reasonable) (é razoável) | sem problema interj |
| | | é justo interj |
| | If that's really what you want, fair enough. |
| | Se é isso mesmo que você quer, sem problema. |
| genetic disorder n | (disease caused by abnormal DNA) (doença causada por DNA anormal) | problema genético loc sm |
| | | defeito genético loc sm |
| | Mary receives special education because of her genetic disorder. |
| health problem n | (ailment or disorder) (doença ou desordem) | problema de saúde loc sm |
| | I have stopped hiking because I have a number of age-related health problems. |
| heart condition n | (cardiac disorder) (med.) | problema cardíaco loc sm |
| hydra n | figurative (complex problem) | problema complexo sm |
| | (figurado) | hidra sf |
| minor matter n | (sth trivial) (algo trivial) | pequeno problema loc sm |
| | I was upset, but my mother told me not to get so worked up over a minor matter. |
| name of the game n | informal, figurative (aim, purpose) (núcleo de uma situação problemática) | o x do problema loc sm |
| | For most students, getting good grades is the name of the game. |
| | In the business world, "profit" is the name of the game. |
| play up vi phrasal | informal (appliance: malfunction) | dar problema expres v |
| | The washing machine suddenly started playing up. |
| | A máquina de lavar de repente começou a dar problema. |
| pose a question v expr | (raise an issue) | propor um problema expres v |
| | This defeat poses a question about the team's ability to defend. |
| problem drinking n | (alcoholism) (alcoolismo) | problema com bebidas sm |
| | | problema com o álcool sm |
| | | alcoolismo sm |
| | Problem drinking is rife in the United Kingdom. |
| problem drinking n | (binge drinking, excess alcohol consumption) (farra de bebidas, excesso no consumo de álcool) | problema com bebidas sm |
| | | problema com o álcool sm |
| | | alcoolismo sm |
| | According to the study, sorority life for college students often leads to problem drinking. |
| skin condition n | (medical problem with skin) | problema de pele sm |
| so what? interj | informal (I don't care) (coloquial) | e daí? interj |
| | (coloquial) | o que é que tem? interj |
| | | qual é o problema? interj |
| | Okay, so I look fat in these jeans – so what? |
| | Ok, então eu fico gordo com esse jeans - e daí? |
| speech impediment n | (speaking disorder) (problema para articular a fala) | dificuldade de fala loc sf |
| | | problema de expressão loc sm |
| | He has a speech impediment which makes him hard to understand. |
| substance disorder n | (drug addiction) | problema com drogas loc sm |
| | | vício em drogas loc sm |
| What's the matter? expr | (What is wrong?) (o que está errado?) | Qual é o problema? interj |
| | | O que houve? interj |
| | | O que aconteceu? interj |
| | What's the matter? Are you hurt? |
| | You look sad; what's the matter? |
| What's up? expr | informal (What is wrong?) | O que há de errado? interj |
| | | Qual é o problema? interj |
| | | O que houve? interj |
| | | O que aconteceu? interj |
| | Sarah looked sad so I asked her "What's up?" |
| What's wrong? expr | informal (What is the matter?) | O que há de errado? interj |
| | | Qual é o problema? interj |
| | | O que houve? interj |
| | | O que aconteceu? interj |
| | What's wrong? You look as though you've been crying. |