|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
cheiro sm | (impressão do olfato) | smell, sense of smell n |
cheiro sm | (fragrância) | smell, stink, stench n |
| | scent, aroma, fragrance, perfume n |
| (UK) | odour n |
| (US) | odor n |
cheiro sm | figurado (vestígio, rastro) | hint n |
| | trace n |
cheiro sm | BRA (ato de cheirar com carinho) | smelling n |
cheiro sm | (temperos verdes) (seasoning) | herbs npl |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Entradas correspondentes do outro lado do dicionário Traduções principais |
whiff n | (scent, smell) | sopro, cheiro, odor sm |
| I caught a whiff of stale tobacco when Paul walked past me. |
scent n | (animal's smell) | cheiro sm |
| The hounds picked up the fox's scent. |
| Os cães de caça sentiram o cheiro da raposa. |
odor (US), odour (UK) n | (distinctive smell) | cheiro, odor sm |
| | aroma sm |
| It was a warm evening and the odor of barbecues hung over the suburban gardens. |
tang of sth n | (strong smell of) | odor sm |
| | cheiro sm |
| Standing on the beach, Jenna inhaled and smelt the tang of the sea. |
| De pé na praia, Jenna inalou e sentiu o cheiro do mar. |
smell n | (odour, fragrance) (odor, fragrância) | cheiro, aroma sm |
| The smell of the cooking filled the house. |
| O cheiro da comida cozinhando invadiu a casa. |
Formas compostas: |
funk n | informal, US (rotten smell) (gíria) | cheiro fétido sm + adj |
| The old milk had a nasty funk to it. |
gamy, gamey adj | (tasting or smelling of game meat) | com sabor ou cheiro de carne de caça loc adj |
get a whiff of sth v expr | figurative, slang (detect) | sentir o cheiro vt + sm |
| | farejar vt |
| Did you get a whiff of the hostility in that meeting? |
| Sentiu o cheiro de hostilidade na reunião? |
in mothballs expr | figurative (in disuse, in storage) (figurado, velho, em desuso) | com cheiro de naftalina expres |
not a hint n | (no sign, no indication) (informal, figurado) | nem sinal expres |
| (informal, figurado) | nem o cheiro expres |
| There was not a hint of any sugar in that sour pie. |
odorless (US), odourless (UK) adj | (having no smell) | inodoro adj |
| | sem cheiro loc adj |
| Though odorless, the gas was deadly nonetheless. |
rankly adv | (with disgusting smell) | com cheiro ruim loc adv |
| | com fedor loc adv |
| Some old socks were festering rankly in the laundry pile. |
-scented adj | suffix (smelling of sth) | com perfume de loc adj |
| | com cheiro de loc adj |
| | com aroma de loc adj |
| She uses rose-scented notepaper. |
scentless adj | (without odor) | inodoro adj |
| | sem cheiro loc adj |
smack of sth vtr phrasal insep | informal, pejorative (be reminiscent of) (ser reminiscente de) | ter cheiro de expres v |
| Your proposal smacks of fraud. |
smack of sth vtr phrasal insep | (have smell or flavor of) | ter cheiro de expres v |
| | ter um toque de expres v |
| The salty air smacked of the sea. |
smell vi | (sense, ability to smell) (habilidade de cheirar) | sentir cheiro expres v |
| | cheirar v int |
| I can't smell with this cold that I have. |
| Não consigo sentir o cheiro por causa deste resfriado. |
| Não consigo cheirar por causa deste resfriado. |
smell sth/sth vtr | (detect by smell) (detectar pelo cheiro) | farejar v int |
| | sentir o cheiro expres v |
| She smelled garlic and knew that her friend was cooking. |
| Ela farejou alho e sabia que a sua amiga estava cozinhando. |
| Ela sentiu cheiro de alho e sabia que a sua amiga estava cozinhando. |
smell n | (foul smell) | fedor sm |
| | mau cheiro sm |
| The smell was obvious when we opened the refrigerator. |
| O fedor era óbvio ao abrirmos a geladeira. |
smell good v expr | (have a pleasant aroma) | cheirar bem expres v |
| | ter cheiro agradável expres v |
| I don't know what you're cooking but it smells good! |
smell of sth vtr phrasal insep | (have the scent of) | ter a fragrância de loc v |
| | ter cheiro de loc v |
| The perfume, which my friend uses, smells of roses. |
smell sth up, smell up sth vtr phrasal sep | US, informal (make sth smell bad) | deixar um mau cheiro expres v |
tang n | (pungent smell) | cheiro penetrante sm + adj |
| | odor sm |
| There was a strange tang in the air, but Paul couldn't quite put his finger on what it was. |
| Havia um estranho cheiro penetrante no ar, mas Paul não conseguia dizer com certeza o que era. |
|
|