WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
atirar vt (arma de fogo: disparar) (firearm, weapon)fire vtr
  shoot vtr
  discharge a firearm, discharge a gun v expr
atirar vt (objeto, projétil: lançar)throw vtr
  hurl vtr
  toss vtr
atirar v int (arma de fogo: disparar)fire vi
  shoot vi
atirar-se vp (tentar, arriscar)try, attempt vtr
  take a chance v expr
  venture vtr
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
shoot vi (fire a gun)atirar, disparar v int
 Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.
 O pai de Robert o ensinou a atirar quando ele era um menininho.
throw sth vtr (propel through the air)jogar, atirar vt
  arremessar, lançar vt
 Hurry up and throw the ball!
 Jogou (or: atirou) a bola para o amigo.
chuck sth vtr informal (throw)atirar, jogar vt
 The boy chucked a snowball at his teacher.
 O garoto atirou uma bola de neve em seu professor.
fling sth,
fling sth at sth,
fling sth at sb
vtr
(throw)atirar, lançar vt
 Trevor flung a rock at the tree, but he missed.
 Trevor atirou uma pedra na árvore, mas errou.
shoot at sth/sb vi + prep (fire a gun at)atirar, disparar vt
 The soldiers shot at the enemy.
 Os soldados atiraram no inimigo.
fire away vi phrasal informal (begin shooting)atirar v int
 When you have a clear shot at the deer, fire away.
skyrocket sth vtr informal, figurative (catapult)lançar, atirar vt
  catapultar vt
 The baseball player skyrocketed the ball into the sky.
pelt sb/sth with sth vtr (bombard with sth)arremessar vt
  atirar vt
 The angry crowd began to pelt the police officers with rocks.
unload sth vtr (fire: a gun)atirar vt
 The hunter unloaded the gun into the bear, and it immediately fell to the ground.
toss sth around,
toss around sth
vtr phrasal sep
(object: throw about) (objetos: jogar)jogar vt
  lançar vt
  atirar vt
 The abusive husband was tossing his wife around as though she were a rag doll.
shoot sth vtr (gun: fire)disparar, atirar vt
 He shot the gun.
 Ele disparou a arma.
pitch sth vtr (baseball: throw) (beisebol)atirar, arremessar vt
 To pitch a ball in baseball is to throw it at the batter.
 Em beisebol, atirar a bola é lançá-la ao batedor.
fling sb/sth into sth vtr + prep (put sb/sth somewhere suddenly) (figurado, BRA)jogar vt
  (figurado, POR)atirar vt
 The political activist was flung into prison. Flinging some books into her bag, the student hurried out of the door.
 O ativista político foi jogado na prisão. Jogando alguns livros na bolsa dela, o aluno correu para fora pela porta.
 O ativista político foi atirado para a prisão. Atirando alguns livros na mochila, a estudante saiu porta fora.
unload vi (fire a gun) (arma de fogo)descarregar vt
  atirar vt
 The officer drew his revolver and unloaded at the fleeing suspect.
 O policial sacou seu revólver e o descarregou no suspeito fugitivo.
shoot sb/sth vtr (kill with gun, etc.)atirar, balear vt
  derrubar, abater vt
 Where did you shoot that deer?
 Aonde você atirou naquele veado?
sling sth vtr informal (throw)arremessar, atirar vt
 Jake lost his temper and started slinging plates at the wall.
 Jake perdeu a paciência e começou a arremessar pratos na parede.
pitch sth vtr (throw)jogar, lançar, atirar, arremessar vt
 Devon pitched the ball right over the plate.
 Devon jogou a bola por cima da placa.
plump sth vtr informal (with prep: put carelessly) (informal: pôr sem cuidado)atirar vt
 Paul plumped his schoolbag on the kitchen table.
 Paul atirou sua bolsa escolar na mesa da cozinha.
throw sth out,
throw out sth
vtr phrasal sep
(propose or suggest casually) (propor)dar, sugerir vt
  (figurado: sugerir casualmente)atirar vt
 I'm just throwing out a suggestion here: what if Liz learned to drive?
pitch vi (baseball: throw the ball) (beisebol)lançar, atirar, arremessar v int
 Luke used to pitch, but he's switched to first base recently.
 Luke costumava arremessar, mas recentemente ele mudou para a primeira-base.
shoot sb/sth in sth vtr + prep (wound by firing gun, etc.)atirar vt
 The soldier was shot in the leg.
 Atiraram na perna do soldado.
fire vi (shoot a weapon)atirar, disparar v int
 Aim your weapon, then fire.
 Mire sua arma, então atire.
flip sth vtr (throw casually)atirar vt
 Tom flipped the rock into the fountain.
 Tom atirou a pedra na fonte.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
pepper sth with sth vtr + prep figurative (shoot) (figurado)bombardear vt
  atirar vt
 He peppered the target with a round from his machine gun.
pop vi (shoot)atirar v int
 I had a fleeting glimpse of the target so I popped off a few shots.
 Tive um breve vislumbre de um alvo, por isso atirei algumas vezes.
fire sth vtr figurative (throw)atirar vt
 He fired a ball through the open window.
 Ele atirou uma bola pela janela aberta.
rifle sth vtr (ball: throw fast)atirar vt
 The player rifled the ball towards his team mate.
pitch sb/sth vtr (toss, throw)atirar vt
 The gale pitched him off his feet.
 O vendaval o atirou no chão.
peg sth vtr (throw forcefully: baseball, etc.)atirar vt
  arremessar vt
 The pitcher pegged the ball to the first baseman.
bang sth vtr (propel by hitting)lançar vt
  atirar vt
  rebater vt
 Leah banged it out of the park--it's a home run!
fusillade sb/sth vtr (attack with gunfire)fuzilar, atirar vt
 The soldiers fusilladed the bunker before advancing.
shoot sth vtr (ball: aim at goal) (figurado)atirar vt
  chutar vt
  lançar vt
 The footballer shot the ball between the posts.
 O jogador lançou a bola entre as traves.
loose sth vtr (shoot: an arrow)atirar vt
 Paris loosed the arrow that killed the mighty Achilles.
 Paris atirou a flecha que matou o poderoso Aquiles.
ventilate sb/sth vtr UK, slang, dated (shoot)atirar vt
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
bandy sth around vtr phrasal sep (word, term: use carelessly)atirar de um lado para o outro loc v
blast sth/sb vtr (shoot sth, sb) (tiro)acertar vt
  atirar em vt + prep
 James blasted the target four times in a row. The victim was blasted by a masked gunman.
 James acertou o alvo quatro vezes seguidas.
bowl vi (cricket: be bowler) (jogo, críquete)atirar a bola expres v
 The captain told Fred that it was his turn to bowl.
 O capitão disse para Fred que era a vez dele de atirar a bola.
dash sth against sth,
dash sth into sth
vtr + prep
(throw sth against)atirar algo contra, atirar algo em vt + prep
  (informal)jogar algo contra, jogar algo em vt + prep
  (formal)lançar algo contra, lançar algo em vt + prep
 Janet dashed the plate against the wall.
 Janet atirou o prato contra a parede.
 Janet jogou o prato na parede.
egg sth/sb vtr often passive (throw eggs at) (BRA)jogar ovo expres v
  atirar ovos expres v
 The crowd booed and egged the politician's car.
fire upon sth vi + prep (with weapon: shoot)atirar em
 As soon as I give the order, fire upon the battleship.
fire upon sb vi + prep (with weapon: shoot)atirar em
 The soldiers in the tower fired upon the defenceless people below.
fling yourself vtr + refl (throw yourself)jogar-se vp
  atirar-se vp
 Erin flung herself into the pool.
 Erin se jogou na piscina.
fling yourself at sb v expr figurative, informal (attempt to engage romantically) (figurado, BRA)jogar-se vp
  (figurado)atirar-se vp
 John flung himself at every girl he met.
 John se jogava em toda garota que encontrava.
 O John atirava-se a todas as raparigas que conhecia.
pop at sth vtr phrasal insep informal (shoot at, try to hit) (atirar em, tentar acertar)atirar em vt
  mirar vt
 Ralph used to spend a lot of time popping at bottles with a slingshot.
slump on sth vi + prep (sit in ungainly way) (BRA)jogar-se vp
  mergulhar vt
  (POR)atirar-se vp
  (POR)afundar-se vp
 My boyfriend likes to slump on the sofa watching TV all evening.
 Meu namorado gosta de se jogar no sofá e assistir TV a noite toda.
slump onto sth,
slump into sth
vi + prep
(flop down) (BRA, figurado)jogar-se vp
  (figurado)mergulhar vt
  (POR)afundar-se vp
  (POR)atirar-se vp
 She slumped into the armchair and sighed heavily.
 Ela se jogou na poltrona e suspirou profundamente.
snipe vi (make snide remarks)atirar de tocaia expres v
  tocaiar, emboscar v int
 I hate going to visit my husband's family, as my mother-in-law is always sniping.
 Odeio visitar a família do meu marido, minha sogra está sempre atirando de tocaia.
take a shot at sth/sb v expr (fire at, try to hit sth/sb)atirar em, disparar em vt + prep
 When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it.
 I took a shot at the deer, but I missed.
teargas sb vtr (subject to teargas fumes)atirar gás lacrimogênio expres v
trigger-happy adj informal (quick to use firearm)pronto para atirar loc adj
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "atirar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "atirar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!