|
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. Traduções principais |
enfraquecer, debilitarFrom the English "weaken" vt | | يُضعف شخصًا، يوهِن شخصًا |
| A longa doença enfraqueceu Stuart. |
| أوهنَ المرضُ ستيوارت بعد طول زمان. |
fragilizar, enfraquecerFrom the English "weaken" vt,vt | | يُضعف شيئًا، يوهِن شيئًا |
| O fluxo constante de tráfego fragilizou os suportes das pontes, então eles tiveram que ser consertados. |
| أضعف مرورُ السيارات المتواصل دعائمَ الجسر، فكان لا بد من إصلاحها. |
enfraquecerFrom the English "grow weak" v int | (pessoa: perder força física) (صحيًّا) | يضعف |
enfraquecer, debilitarFrom the English "enfeeble" vt,vt | | يُضْعِف شخصًا/شيئًا |
enfraquecer, enervarFrom the English "enervate" vt,vt | | يوهن شخصًا، يُضعف شخصًا |
enfraquecerFrom the English "wither" vt | | يضعف، يذوي |
| (مجازي) | ييبس |
| قد يجعل شلل الأطفال الأطرافَ تيبس. |
enfraquecerFrom the English "diminish" vt | | يُضعف شيئًا |
| O tempo não enfraquecerá nossa amizade. |
| لن يُضعف مرور الزمن صداقتنا. |
enfraquecerFrom the English "grow weak" v int | (voz) (صوت) | يضعف |
enfraquecerFrom the English "flag" v int | | يخور، يتراخى |
| O cavalo começou a enfraquecer enquanto se aproximavam da placa de chegada. |
| بدأ الحصان يخور وهو يقترب من عمود نهاية السباق. |
Traduções complementares |
enfraquecerFrom the English "decline" vt | | يتراجع، يتدهور، يتردّى |
| Sua saúde enfraqueceu nos últimos anos, e ele mal consegue andar. |
enfraquecerFrom the English "dim" vt | (memória) | يتلاشى |
| A lembrança do rosto de sua esposa havia enfraquecido nos anos desde sua morte. |
enfraquecerFrom the English "depress" vt | (economia) | يُبطئ |
enfraquecer, abalarFrom the English "undermine" vt | | يقوّض |
| | ينسف، يعطّل |
| O conflito irrompeu durante o cessar-fogo, abalando as negociações de paz. |
| اندلع القتال خلال وقف إطلاق النار، وهذا ما عطّل محادثات السلام. |
enfraquecer, abafarFrom the English "deaden" vt | (som) | يهمد، يخفّف |
destituir, enfraquecerFrom the English "disempower" vt,vt | (tirar o poder de) | ينزع السلطة من شخص |
| | يضعف إمكانات شخص |
| | يوقع شخصًا في الحرمان |
desgastar-se, enfraquecerFrom the English "fray" vp,vt | (figurado) | يضطرب |
| | يتوتر |
diminuir, enfraquecer, esfriarFrom the English "dampen" vt,vt,vt | | يثبط |
| Nem esse mau tempo pode diminuir meu entusiasmo pela corrida. |
| حتى هذا الطقس السيء لن يثبط حماسي للجري. |
diminuir, enfraquecer, esfriarFrom the English "damp" vt,vt,vt | | يحبط، يثبط |
| A chuva fria diminuiu o entusiasmo de todos por uma caminhada. |
debilitar, definhar, enfraquecerFrom the English "blast" vt,vt,vt | | يُذبل |
| A doença debilitou um grande número de árvores na região. |
diminuir, enfraquecerFrom the English "die down" vt | | يهدأ، يخمد |
| A gritaria diminuiu quando o roqueiro começou a cantar. |
consumir-se, deteriorar-se, desvanecer, enfraquecerFrom the English "waste away" vp,v int | (tornar-se fraco) | يهزل، يصبح نحيلاً |
| إن لم تأكل فستصبح نحيلاً. |
definhar, enfraquecer, sumirFrom the English "wither away" v int | (figurado: declinar) | يتراجع، ينكفئ |
emascular, castrar, enfraquecerFrom the English "emasculate" vt,vt | (figurado) | يُضعِف شيئًا، يقلِّل من أهمية شيء |
| | يُبعد الأضواء عن شيء |
prejudicar, enfraquecerFrom the English "impair" vt | | يضعف |
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. Traduções principais |
enfraquecer-se, fragilizar-se, afrouxaram-seFrom the English "weaken" vp,vp,vp | | يضعُف، يصير واهنًا |
| As madeiras do telhado se enfraqueceram ao longo dos anos e eventualmente tiveram que ser substituídas. |
| صارت أخشاب السقف ضعيفة على مر السنين، فكان لا بد من استبدالها. |
enfraquecer-se, debilitar-seFrom the English "weaken" vp | | يضعُف، يصير واهنًا |
| Nancy se enfraquecia ao passo em que crescia e teve que andar com uma muleta. |
| كبرت نانسي في العمر وصارت واهنة، وأصبحت تستعين بعصا في مشيها. |
enfraquecer-se, ficar doenteFrom the English "grow sickly" vp,vt + adj | | يضعف صحيًّا |
desfalecer, esmorecer, enfraquecer-seFrom the English "wilt" v int,vp | | يضعف، يشعر بالإرهاق |
|
|