|
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. Traduções principais |
deteriorar, piorar, decairFrom the English "get worse" v int,v int,v int | | يسوء، يتراجع، يتدهور، يتردّى |
| A condição do paciente está deteriorando. |
deteriorarFrom the English "degrade" v int | | ينحتّ |
| | يتدهور |
Traduções complementares |
deteriorarFrom the English "decay" vt | | نخر |
deteriorar, piorarFrom the English "grow worse" v int | | يسوء، يتردّى، يتدهور |
deteriorar, piorarFrom the English "go downhill" v int | | يتدهور، يسوء، ينحدر |
| A companhia se deteriorou depois da perda do seu melhor contrato. |
deteriorar, estragarFrom the English "weather" v int | | يبلى |
| (في بعض المناطق) | يهترئ |
| Essas tábuas vão se deteriorar se você não envernizá-las. |
| ستبلى هذه الألواح الخشبية إن لم نطلِها بصبغ. |
apodrecer, deteriorar, estragarFrom the English "rot away" v int,v int,v int | | يتعفن، يتحلل |
estragar, deteriorarFrom the English "perish" v int | (alimentos, materiais) | يفسد |
| | يتعفن |
| رائحة اللبن الزبادي غريبة؛ لا بد أنه فسد. |
apodrecer, deteriorarFrom the English "spoil" v int | (comida: estragar) | يفسد، يتعفن |
| A fruta foi deixada na tigela por muito tempo e apodreceu. |
| تُركت الفاكهة في الوعاء وقتًا طويلاً فتعفّنت. |
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:
|
|