- espiar
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| spiare⇒From the English "spy" vtr | espiar⇒ vtr | |
| (coloquial) | fisgonear⇒ vtr | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Il vicino ficcanaso adorava spiare la coppia della porta accanto. | ||
| Al vecino entrometido le encantaba espiar a la pareja de al lado. | ||
| ficcanasare, fare il ficcanaso, spiare, curiosareFrom the English "snooping" vi,vtr,vtr | husmeo nm | |
| fisgoneo nm | ||
| Maria ha la brutta abitudine di ficcanasare (or: fare la ficcanaso). Non lasciare alcun documento personale in bella vista! | ||
| María tiene el mal hábito del husmeo; no dejes papeles privados donde pueda verlos. | ||
| ficcare il naso, curiosare, spiareFrom the English "snoop" vi,vi | husmear⇒ vi | |
| fisgar⇒ vi | ||
| Stavo curiosando in camera sua quando ho trovato questa foto. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Estaba husmeando en su habitación y encontré esta foto. | ||
| ascoltare [qlcs] di nascosto, origliare [qlcs], spiareFrom the English "eavesdrop" vtr,vtr,vtr | escuchar a escondidas, escuchar disimuladamente loc verb | |
| escuchar a escondidas a, escuchar disimuladamente a loc verb | ||
| Come sei venuto a saperlo? Stavi ascoltando di nascosto la mia telefonata? | ||
| ¿Cómo te enteraste de eso? ¿Estabas escuchando mi conversación telefónica a escondidas? | ||