- por lo tanto, por eso
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| perciò, di conseguenzaFrom the English "accordingly" cong,loc avv | (formal) | por consiguiente loc adv |
| por lo tanto loc adv | ||
| por lo que loc adv | ||
| por ello loc adv | ||
| La polizia non ha trovato prove che fu lui a commettere l'omicidio, perciò non fu arrestato. | ||
| La policía no pudo probar que él había cometido el asesinato y, por consiguiente, no lo arrestaron. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Este mes las ventas han caído en picado. Por lo tanto, vamos a tener que rebajar los precios. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No sabe de lo que está hablando, por lo que es mejor no prestarle mucha atención. | ||
| perciò, quindi, dunqueFrom the English "thence" cong,cong | por eso loc adv | |
| por consiguiente loc adv | ||
| por lo tanto loc adv | ||
| Il re ha decretato che tutti i cani vanno rispettati; perciò, chiunque faccia del male a un cane verrà giustiziato. | ||
| El rey decretó que los perros se respetaran, por eso quien haga daño a un perro será ejecutado. | ||
| perciò, quindi, pertanto, di conseguenzaFrom the English "therefore" avv,loc avv | por lo tanto adv | |
| por eso loc adv | ||
| luego conj | ||
| así adv | ||
| Penso, quindi sono. | ||
| Pienso, por lo tanto existo. | ||
| Pienso, por eso existo. | ||
| Pienso, luego existo. | ||
| perciò, quindi, pertantoFrom the English "thus" cong,cong | así adv | |
| por consiguiente loc adv | ||
| Perciò tutti hanno deciso di passare oltre. | ||
| Así, todos decidieron continuar. | ||
| Por consiguiente, todos decidieron continuar. | ||
| perciò, quindi, allora, dunqueFrom the English "hence" avv | de ahí loc prep | |
| por tanto loc prep | ||
| por consiguiente loc prep | ||
| (informal) | por eso loc prep | |
| La tua grammatica è scarsa, quindi ti ho dato un voto basso. | ||
| Tu gramática es mediocre, de ahí que te haya dado una mala calificación. | ||
| perciò, pertanto, per questo, come tale, in quanto taleFrom the English "as such" loc avv,loc avv | por lo tanto, por consiguiente loc adv | |
| (formal) | por ende loc adv | |
| In Svezia la famiglia è estremamente importante, perciò i diritti dei bambini sono protetti molto bene. | ||
| La familia en Suecia es extremadamente importante y, por lo tanto, los derechos de los niños se encuentran muy protegidos. | ||
| perciò, per questoFrom the English "that being so" avv | siendo ese el caso loc conj | |
| La situazione laggiù sta diventando estremamente pericolosa. Per questo, eviterò di andarci. | ||
| La situación allí se está volviendo extremadamente peligrosa. Siendo ese el caso, voy a evitar ir. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| perciò, quindi, pertanto, alloraFrom the English "consequently" cong | y entonces, y por eso loc adv | |
| así que loc adv | ||
| consiguientemente adv | ||
| por consiguiente loc adv | ||
| Lo voleva, perciò l'ha comprato. | ||
| Lo quería y entonces lo compró. | ||
| Lo quería, así que lo compró. | ||
| per questa ragione, per questo motivo, perciòFrom the English "on account of this" avv | por eso, por ello loc conj | |
| El puente se hundió, por eso tenemos que viajar en el ferry. | ||
| per questo, per questo motivo, per questa ragione, perciòFrom the English "because of this" | por esto loc prep | |
| debido a esto loc prep | ||
| por eso, por ello loc prep | ||
| debido a eso, debido a ello loc prep | ||
| Chris è stato morso da un pastore tedesco all'età di otto anni; per questo ha paura dei cani. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. A Chris lo picó una araña cuando tenía ocho años y por esto le tiene miedo a las arañas. | ||
| per questa ragione, per questo motivo, perciòFrom the English "for this reason" avv | por este motivo, por esta razón loc adv | |
| Per questa ragione, con rammarico annuncio le mie dimissioni da Ministro degli Affari Amministrativi. | ||
| Por este motivo, lamento renunciar a mi cargo como Ministro de Asuntos Administrativos. | ||
| a tal fine, a tale scopo, perciòFrom the English "to that end" loc,cong | por eso loc adv | |
| con ese fin loc adv | ||
| quindi, perciò, di conseguenza, dopo di che, al cheFrom the English "upon which" cong | tras lo cual loc prnl | |
| quindi, dunque, perciòFrom the English "so" cong | así que, por lo que loc conj | |
| Ho fame, quindi prenderò qualcosa da mangiare. | ||
| Tengo hambre, así que me voy a buscar algo de comer. | ||
'perciò' si trova anche in questi elementi: