- arrepentido(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- pentirsi (di) arrepentirse (de)
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| pentito, contritoFrom the English "repentant" agg,agg | arrepentido/a adj | |
| contrito/a adj | ||
| pentito, contrito, apologetico, difensivoFrom the English "deprecatory" agg,agg,agg | de disculpa loc adj | |
| penitente, pentitoFrom the English "penitent" nm,nm | penitente n común | |
| Il penitente si recò dal prete, pronto a confessare i suoi peccati. | ||
| El penitente visitó al sacerdote, listo para confesar sus pecados. | ||
| informatore, pentitoFrom the English "grass" nm | soplón, soplona nm, nf | |
| (AmL: coloquial) | sapo, sapa nm, nf | |
| (AR, CL: coloquial) | buchón, buchona nm, nf | |
| (ES) | chivato, chivata nm, nf | |
| La polizia ha risolto il caso grazie all'aiuto di un pentito. | ||
| Un soplón ayudó a la policía a resolver el caso. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| pentirsi, dolersi, rammaricarsiFrom the English "repent" v rif,v rif | arrepentirse⇒ v prnl | |
| Se commetti un peccato, devi pentirti. | ||
| Si cometes un pecado, debes arrepentirte. | ||
| pentirsi, dolersi, rammaricarsiFrom the English "repent" v rif,v rif | arrepentirse⇒ v prnl | |
| deplorare, disapprovare, pentirsiFrom the English "deplore" vtr,v rif | arrepentirse⇒ v prnl | |
| lamentar⇒ vtr | ||
'pentito' si trova anche in questi elementi: