fitta

 [ˈfitta]


Forme flesse di 'fitta' (nf): pl: fitte
Forme flesse di 'fitto' (adj): f: fitta, mpl: fitti, fpl: fitte
Dal verbo figgere: (⇒ coniugare)
fitta è:
participio passato (femminile)
In questa pagina: fitta, fitto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

fitta sf
  1. punzada
una fitta al cuore (fig) una punzada en el corazón
fitto, -a agg
  1. (nebbia) denso(-a)
  2. (boscaglia) espeso(-a)
  3. (pioggia) abundante
nel fitto del bosco en la espesura del bosque
In questa pagina: fitta, fitto

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
dolore lancinante,
fitta
From the English "stabbing pain"
nm,nf
dolor punzante nm + adj mf
  dolor agudo nm + adj
fitta,
dolore acuto,
spasimo
From the English "twinge"
nf,nm
punzada nf
  (AR, VE)puntada nf
 Ursula avvertì una fitta alla schiena quando provò la posizione yoga.
fittaFrom the English "sharp pain" nf (dolore)dolor agudo nm + adj
 La fitta al petto indicava un possibile attacco di cuore.
 El dolor agudo en el pecho indica un posible infarto.
fitta,
accesso
From the English "flash"
nf,nm
sensación súbita de algo loc nom f
  destello de algo nm + prep
 Jon sentì una fitta al cuore di fronte a quella scena struggente.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Dan sintió una sensación súbita de enojo cuando alguien se coló en la fila delante de él.
fitta,
attacco
From the English "pang"
nf,nm
 (emoción repentina)punzada nf
 Provò una fitta di rimorso quando si rese conto di che cosa aveva fatto.
 Tuvo una punzada de remordimiento cuando se dio cuenta de lo que había hecho.
fitta,
stretta,
spasimo,
dolore acuto
From the English "pang"
nf,nm,nm
dolor agudo loc nom m
  calambre nm
  espasmo nm
  pinchazo nm
 Shirley decidió no tener más hijos después de sentir los dolores agudos del parto.
fitta,
trafittura
From the English "sting"
nf
punzada nf
  pinchazo loc verb
  (irritación)ardor, escozor nm
 Jason sentì una fitta sulla gamba e si rese conto che qualcosa lo aveva colpito.
 Jason sintió una punzada en la pierna y se dio cuenta de que algo lo había golpeado.
fitta,
trafittura
From the English "stitch"
nf
punzada nf
  dolor en el costado nm + loc adj
  pinchazo nm
 Nancy dovette ridurre il passo ad una camminata per un po' quando sentì una fitta durante la corsa.
 Nancy tuvo que parar y ponerse a andar cuando sintió una punzada mientras corría.
stretta al cuore,
fitta
From the English "pang of emotion"
nf,nf
(negativo)fuerte emoción, aguda emoción, gran emoción adj + nf
attacco,
senso,
fitta
From the English "twinge"
nm
(figurato: emozione negativa)punzada nf
 Andy era colto da un senso di colpa ogni volta che pensava a ciò che aveva fatto.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
fittoFrom the English "dense" aggdenso/a adj
  espeso/a adj
  tupido/a adj
 Gli alberi sono così fitti che passa pochissima luce.
 El dosel de copas de los árboles es tan denso que entra muy poca luz.
fittoFrom the English "cramped" agg (di impegni)apretado/a adj
  ocupado/a adj
 Il mio dentista ha un'agenda fitta di impegni e quindi non può visitarmi prima di domani.
 Mi dentista tiene una agenda apretada, así que no puede verme hasta mañana.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
fittoFrom the English "close" aggapretado/a adj
 Il mio maglione ha un tessuto fitto.
 Mi suéter es de un tejido apretado.
fittoFrom the English "thick" agglleno de adj + prep
  repleto de adj + prep
 Nelle foreste c'era un fitto sottobosco.
 El bosque estaba lleno de arbustos.
spesso,
fitto
From the English "thick"
agg,agg
(capelli)abundante adj mf
  denso/a, tupido/a adj
 Era bella con i suoi capelli lunghi e spessi.
 Ella era hermosa, con su pelo largo y abundante.
fitto,
denso
From the English "soupy"
agg
(nebbia)espeso/a adj
  turbio/a adj
fitto,
fittamente
From the English "thickly"
avv
densamente adv
 Gli alberi di mele erano piantati fittamente in giardino.
fitto,
denso
From the English "thick"
agg
espeso/a adj
  denso/a adj
 La fitta nebbia ha causato molti incidenti.
 La espesa niebla causó muchos accidentes de tránsito.
 La densa niebla causó muchos accidentes de tránsito.
folto,
fitto
From the English "bushy"
agg
(vegetazione)frondoso/a adj
  lleno de arbustos loc adj
  espeso/a adj
 Adora esplorare fitti giardini abbandonati.
 Le encanta explorar jardines frondosos y abandonados.
vasto,
fitto,
nutrito,
copioso,
abbondante,
numeroso
From the English "copious"
agg,agg,agg,agg
copioso/a adj
  numeroso/a adj
 C'è una vasta quantità di birra nel frigorifero.
denso,
fitto
From the English "gross"
agg
espeso/a, tupido/a adj
 C'erano molte specie che vivevano nel fitto sottobosco.
 Había muchas especies viviendo en los espesos (or: tupidos) matorrales.
intenso,
fitto,
acuto,
straziante
From the English "poignant"
agg
desgarrador/a adj
  turbador adj
 Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.
 Paul experimentó una tristeza desgarradora cuando se fue de su casa por última vez.

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'fitta':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "fitta".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!